Download Print this page
Philips HR7625 Manual
Hide thumbs Also See for HR7625:

Advertisement

Quick Links

MARQUE: PHILIPS
REFERENCE: HR 7620/70 COMPACT
CODIC: 2451220

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips HR7625

  • Page 1 MARQUE: PHILIPS REFERENCE: HR 7620/70 COMPACT CODIC: 2451220...
  • Page 2 HR7625, HR7620...
  • Page 4 N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation, la fiche ou Champs électromagnétiques (CEM) d’autres pièces sont endommagées. Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité...
  • Page 5 Assembly / Disassembly Montering/afmontering Zusammenbauen/Auseinandernehmen Συναρμολόγηση/αποσυναρμολόγηση Montaje/desmontaje Kokoaminen/purkaminen Assemblage/désassemblage Montaggio es montaggio Montage/demontage Montering/demontering Montagem/desmontagem Montering/isärtagning Montaj/demontaj...
  • Page 8 A ccessoire de pétrissage : conseils et avertissements Insérez toujours l’accessoire de pétrissage dans le bol avant d’y ajouter des ingrédients. La durée d’utilisation standard pour le pétrissage d’ingrédients est de 30 à 180 secondes.
  • Page 10 D isques : conseils et avertissements N’exercez pas une pression trop forte sur le poussoir après avoir introduit des ingrédients dans la cheminée de remplissage. Précoupez les grands aliments afin de pouvoir les introduire dans la cheminée. Pour de meilleurs résultats, remplissez la cheminée de façon uniforme.
  • Page 11 Mayo 30 - 70 sec. 2 - 4 20 sec. 125 - 350 ml...
  • Page 12 Disque émulsionneur : conseils et avertissements Vous pouvez utiliser le disque émulsionneur pour fouetter de la crème, battre des œufs, monter des blancs en neige, préparer du pudding, de la mayonnaise ou de la pâte à gâteau de Savoie. N’employez pas le disque émulsionneur pour préparer des pâtes à gâteau avec du beurre ou de la margarine, ou pour pétrir de la pâte.
  • Page 14 Bol mélangeur: conseils et avertissements Veillez à toujours placer la bague d’étanchéité sur la lame avant de fixer cette dernière au bol mélangeur. Ne faites pas fonctionner l’appareil deux fois de suite sans interruption. Laissez-le refroidir avant de poursuivre. N’ouvrez jamais le couvercle lorsque la lame est en rotation. Verrou de sécurité...
  • Page 15 Storage To avoid damaged parts, never switch on the device when the accessories are stored in the bowl. Opbevaring Tænd aldrig for apparatet, når der ligger en eller flere tilbehørsdele i skålen, da de risikerer at blive beskadigede. Aufbewahrung Um zu vermeiden, dass Teile beschädigt werden, sollten Sie unter keinen Umständen das Gerät einschalten, wenn Teile lose in der Schüssel liegen.
  • Page 16 Rangement Pour éviter tout dommage, n’allumez jamais l’appareil lorsque les accessoires sont rangés dans la bol.
  • Page 18 Nettoyage Débranchez toujours l’appareil avant d’en retirer des accessoires ou de nettoyer le bloc moteur. Vous pouvez facilement et rapidement prénettoyer le bol du robot ménager et le bol mélangeur à l’aide du bouton Pulse. Il vous suffit d’ajouter un peu d’eau et de liquide vaisselle dans le bol sale et de fermer le couvercle.
  • Page 19 Environnement Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement.
  • Page 20 Messereinheit mit Dichtungsring (nur HR7625). EL Κ ανάτα μπλέντερ με καπάκι, πώμα και αποσπώμενες λεπίδες κοπής με δακτύλιο σφράγισης. (Μόνο στον τύπο HR7625). ES J arra con tapa, tapón y unidad de cuchillas desmontable con junta de sellado (sólo modelo HR7625).
  • Page 21 PT C opo misturador com tampa, bloqueador e lâmina desmontável com anel vedante. (Apenas em HR7625). SV M ixerbehållare med lock, propp och löstagbar knivenhet med tätningsring (endast HR7625). TR K apaklı blender kavanozu, tıpa ve contalı sökülebilir bıçak ünitesi (sadece HR7625).
  • Page 22 Keukenmachinedeksel Foodprocessorlokk Tampa do robot Matberedarlock Mutfak robotu kapağı Pusher Nedstopper Stopfer Εξάρτημα ώθησης Empujador Syöttöpainin Poussoir Pestello Stamper Stapper Pressor Presskloss Yiyecek itici Blade with protection cap Knivenhed med beskyttelseskappe Messer mit Schneidschutz Λεπίδες κοπής με προστατευτικό κάλυμμα Cuchillas con funda protectora Terä...
  • Page 23 Kniv med skyddshölje Bıçak ve koruyucu başlığı Kneading accessory Æltetilbehør Knethaken Εξάρτημα ζυμώματος Accesorio para amasar Vaivausosa Accessoire de pétrissage Accessorio per impastare Kneedaccessoire Eltetilbehør Batedor Knådningstillbehör Yoğurma aksesuarı Emulsifying disc Piskeplade Emulgierscheibe Εξάρτημα ανάμειξης Disco de emulsionar Vispilälevy Disque émulsionneur Disco emulsionanate Mengschijf Emulgeringsplate...
  • Page 24 Orta kalınlıkta dilimleme ek bıçağı Granulating insert (HR7625 only) Granuleringsskive (kun HR7625) Reibeeinsatz (nur HR7625) Δίσκος κοπής για κοκκοποίηση (μόνο στον τύπο HR7625) Accesorio para rallar (sólo modelo HR7625) Rakeistusosa (vain mallissa HR7625 Râpe (super fin) (HR7625 uniquement) Disco per sminuzzare (solo HR7625)
  • Page 25 Medium shredding insert Medium riveskive Mittelgroßer Raspeleinsatz Δίσκος κοπής για μεσαίο κομμάτιασμα Accesorio para cortar en tiras finas Keskikokoinen raasteterä Râpe (moyen) Disco per grattugiare medio Middelfijne raspschijf Strimleinnlegg til medium strimler Acessório médio para cortar Insats för rivning, medium Orta kalınlıkta doğrama ek bıçağı...
  • Page 26 Driving spindle Drivaksel Antriebswelle Άξονας Eje motor Akseli Tige d’entraînement Mandrino Aandrijfstaaf Drivspindel Eixo do motor Spindel Döner mil Tool holder Tilbehørsholder Zubehörhalter Εξάρτημα συγκράτησης εργαλείων Soporte para otros accesorios Tarviketeline Support pour outil Porta-accessori Accessoirehouder Utstyrsholder Suporte para ferramentas Redskapshållare Aparat yuvası...

This manual is also suitable for:

Hr7620