Philips HR7627 User Manual
Hide thumbs Also See for HR7627:
Table of Contents
  • Garanti Og Service
  • Εγγύηση Και Σέρβις
  • Robot de Cocina
  • Garantía y Servicio
  • Takuu Ja Huolto
  • Garantia E Assistência
  • Garanti Och Service
  • Garanti Ve Servis

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN
User manual
NO
Brukerhåndbok
DA
Brugervejledning
PT
Manual do utilizador
EL
Εγχειρίδιο χρήσης
SV
Användarhandbok
ES
Manual del usuario
TR
Kullanım kılavuzu
Käyttöopas
FI
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
HR7627_7628_7629_WEU2_UM_V1.2
1
HR7627
HR7628
(MAX)
HR7629
5 x 1 sec
5 x 1 sec
30 sec
60 sec
45 sec
30 sec
2-3 min
60-180 sec
60-180 sec
30 sec
30 sec
30 sec
(HR7627, HR7628)
30 sec
30 sec
30 sec
(HR7629)
30 sec
30 sec
4 min
20 sec
(HR7629)
1 min
1 min
1 min
P x 9
(HR7628, HR7629)
3 min
2
3
P
1
(MAX)
500 g
P
500 g
P/2
50 g
P
250 g
2
250 g
2
200 g
2
500 g
1
360 ml
350 ml
1
5
4 pcs
1
500 g
1
500 g
1
3 pcs
1
300 g
1
1
500 g
1
200 g
2 pcs
1
500 g
1
1 kg
1
7
500 g
1
1 L
2
1 L
2
1 L
2
6 x
P
400 g
2
600 ml
4
9
6
10
8
11
12
P
1
1/5
3140 035 30321

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips HR7627

  • Page 1 500 g (HR7629) 1 min 1 min 1 min P x 9 400 g (HR7628, HR7629) 3 min 600 ml Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. 3140 035 30321 HR7627_7628_7629_WEU2_UM_V1.2...
  • Page 2: Food Processor

    After use, turn the speed selector to 0, and then unplug the appliance. appliance for the first time. bowl or blender jar is clean. handle. • Before you remove or clean the kneading accessory or discs, unplug the appliance. After use, turn the knob to 0, and then unplug the appliance. Citrus press (HR7629 only) • Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Philips does not Put the pusher into the feeding tube. Detach the blender jar or food processor bowl and rinse it with clean water. specifically recommend. If you use such accessories or parts, your guarantee becomes Connect the power plug to the power supply. Before you start, make sure you assemble according to Fig. 6. invalid. Check the preparation time, the maximum amount and the speed setting required for Cleaning and storage You can use the citrus press to squeeze citrus fruits.
  • Page 3: Garanti Og Service

    Hvordan fjerner jeg mad, der sidder fast på kniven eller på indersiden af skålen? 1. Sluk for apparatet, Elektromagnetiske felter (EMF) Hold en pause med jævne mellemrum for at fjerne frugtkødet fra sien. Når du er færdig og tag stikket ud af stikkontakten. 2. Tag låget af skålen. 3. Fjern madresterne på knivenheden eller indersiden af skålen med en spatel. med presningen eller ønsker at fjerne frugtkødet, skal du dreje knappen til 0 og fjerne Hvis du får problemer, har brug for service eller oplysninger, skal du se www.philips.com/ Dette Philips-apparat overholder alle standarder i forhold til elektromagnetiske felter (EMF). skålen fra apparatet sammen med sien og keglen. support eller kontakte det lokale Philips Kundecenter. Telefonnummeret findes i folderen Hvis apparatet håndteres korrekt i henhold til instruktionerne i denne brugervejledning, "World-Wide Guarantee". Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du kontakte er det sikkert at bruge baseret på de forskningsresultater, der er adgang til på nuværende Blender (kun HR7628 og HR7629) din lokale Philips-forhandler. Æltetilbehør tidspunkt. Før du starter, skal du sørge for at samle apparatet som vist i Fig. 3. Før du starter, skal du sørge for at samle apparatet som vist i Fig. 7. Genanvendelse Du kan bruge æltetilbehøret til at ælte dej til brød og pizza. Du skal justere mængden af Blenderen er beregnet til: væske til at forme dejen i forhold til luftfugtighed og temperatur. • Blendning af flydende ingredienser, f.eks. mejeriprodukter, sauce, frugtsaft, suppe, mixede drinks og shakes. • Blendning af bløde ingredienser, f.eks. pandekagedej.
  • Page 4: Εγγύηση Και Σέρβις

    τάση να αφρίζει (όπως το γάλα), μην βάζετε στην κανάτα του μπλέντερ πάνω από 1 λίτρο από HR7629), ή συναρμολογήστε τον σύμφωνα με την εικ. 4 και την εικ. 5. το συγκεκριμένο υγρό. • Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τα δάχτυλά σας ή κάποιο αντικείμενο για να σπρώξετε • το λεμονοστύφτη (μόνο στον τύπο HR7629) • Αν δεν είστε κανοποιημένοι με το αποτέλεσμα, απενεργοποιήστε τη συσκευή και ανακατέψτε υλικά στο στόμιο τροφοδοσίας ενώ η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία. Πρέπει να • Εξάρτημα ανάδευσης Εάν αυτά τα εξαρτήματα συναρμολογηθούν σωστά, το ενσωματωμένο κλείδωμα τα υλικά με μ α σπάτουλα. Αφαιρέστε ένα μέρος από το περιεχόμενο για να επεξεργαστείτε • Προσθήκη για λεπτές φέτες (μόνο στους τύπους HR7627 και HR7628) χρησιμοποιείτε μόνο το εξάρτημα ώθησης. ασφαλείας ξεκλειδώνει. μικρότερη ποσότητα ή για να προσθέσετε λίγο υγρό. • Προτού συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα, βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται • Προσθήκη για κοκκοποίηση (μόνο στους τύπους HR7627 και HR7628) Μπορείτε να βρείτε συνταγές για την κουζινομηχανή στη διεύθυνση www.philips.com/kitchen στο κάτω μέρος της συσκευής αντιστοιχεί στην τοπική τάση ρεύματος. • Δίσκος διπλής όψης για κοπή (σε χοντρές φέτες) / τεμαχισμό (σε χοντρά κομμάτια) (μόνο στον τύπο HR7629) Γυρίστε τις λεπίδες στην κανάτα του μπλέντερ. • Προς αποφυγή επικίνδυνων καταστάσεων, μην συνδέετε ποτέ αυτήν τη συσκευή...
  • Page 5: Robot De Cocina

    • Antes de retirar o limpiar el accesorio para amasar o los discos, desenchufe el aparato. Coloque el empujador en el orificio de entrada. Gire el botón a P. Deje que el aparato funcione durante 30 segundos o hasta que el Conecte el adaptador de alimentación a la fuente de alimentación. • No utilice nunca accesorios ni piezas de otros fabricantes o que Philips no recomiende recipiente del robot de cocina o la jarra de la batidora quede limpio. Conecte el adaptador de alimentación a la fuente de alimentación. Compruebe el tiempo de preparación, la cantidad máxima y la posición de velocidad específicamente. Si lo hace, quedará anulada su garantía. Después del uso, gire el botón a la posición 0 y, a continuación, desenchufe el aparato. Compruebe el tiempo de preparación, la cantidad máxima y la posición de velocidad necesarios para los ingredientes en la Tabla 1. Seleccione la velocidad que corresponda...
  • Page 6: Takuu Ja Huolto

    1 litraa enempää nestettä. • Älä upota runkoa veteen äläkä huuhtele sitä vesihanan alla. • sitruspuserrin (vain mallissa HR7629) • Vispilälevy • Jos et ole tyytyväinen tulokseen, sammuta laite ja sekoita valmistusaineita lastalla. Poista osa sisällöstä • Hienonnuslisäosa (vain malleissa HR7627 ja HR7628) ja käsittele pienempi määrä tai lisää nestettä. Jos nämä osat kootaan oikein, sisäänrakennettu turvakytkin aukeaa. Varoitus • Rakeistuslisäosa (vain malleissa HR7627 ja HR7628) Reseptejä monitoimikoneelle on osoitteessa www.philips.com/kitchen • Käännettävä viipalointi-/silppurilevy (karkea) (vain mallissa HR7629) Kierrä teräyksikköä sekoitusku hossa.
  • Page 7 • Hvordan fjerne mat som henger fast på kniven eller på innsiden av bollen? 1. Slå apparatet av, og Elektromagnetiske felt (EMF) Sett safttoppen på silen. trekk deretter ut støpselet fra stikkontakten. 2. Ta av lokket på bollen. 3. Fjern ingrediensene fra kniven Koble støpselet til stikkontakten. Forsiktig eller innsiden av bollen med en slikkepott. Dette Philips a pparatet overholder alle standarder som gjelder elektromagnetiske felt (EMF). Kontroller maksimalmengden som kreves for ingrediensene, i Tabell 1. Vri bryteren til • Sørg for at eggen på knivene og skivene ikke kommer i kontakt med harde objekter. Dette kan gjøre Hvis apparatet håndteres riktig og i samsvar med instruksjonene i denne brukerhåndboken, er hastighet 1. knivene sløve. det trygt å bruke det ut fra den kunnskapen vi har per dags dato. » Safttoppen begynner å rotere.
  • Page 8: Garantia E Assistência

    Philips, por um centro de assistência autorizado pela Philips ou por pessoal com Se estas peças estiverem montadas correctamente, o bloqueio de segurança incorporado é qualificação equivalente para evitar situações de perigo. desbloqueado. • Disco de emulsionar Rode a lâmina no copo misturador. • Este apare ho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com Para obter mais receitas para preparar no seu robot, visite www.philips.com/kitchen • Acessório para resultados finos (apenas nos modelos HR7627 e HR7628) Coloque o copo misturador no motor e rode-o para a direita para o fixar. capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e • Acessório para granular (apenas nos modelos HR7627 e HR7628) » Quando o copo é fixo correctamente, ouve-se um estalido. 3 Robot conhecimentos, salvo se tiverem recebido supervisão ou instruções sobre o uso do •...
  • Page 9: Garanti Och Service

    Sänk inte ned motorenheten i vatten och skölj den inte under kranen. omgång på en gång. Innan du börjar väljer du den skiva du vill använda och monterar den enligt bild 4 och bild 5. Om dessa delar monteras korrekt låses den inbyggda säkerhetsspärren upp. Varning • För att undvika spill: När du bereder en vätska som är het eller tenderar att skumma (till exempel • Emulgeringsskiva mjölk), ha då inte mer än 1 liter av vätska i mixerbehållaren. Recept att använda med matberedaren finns på www.philips.com/kitchen • Använd aldrig fingrarna eller någon typ av föremål för att trycka in ingredienser i • • Skiva för fint (endast HR7627 och HR7628) Om du inte är nöjd med resultatet, stänger du av apparaten och rör om ingredienserna med en matningsröret när apparaten är igång. Använd bara pressklossen. 3 Matberedare slickepott. Ta bort lite av innehållet och bered en mindre mängd eller tillsätt lite vätska. • Finfördelningsskiva (endast HR7627 och HR7628) • Innan du ansluter apparaten till eluttaget ser du till att spänningen som anges på • Vändbar skivnings-/rivningsskiva (grov) (endast HR7629) apparatens undersida motsvarar den lokala nätspänningen. Vrid knivenheten på mixerbehållaren. • Anslut aldrig apparaten till en timer eftersom det kan leda till en farlig situation. Varning Fäst mixerbehållaren genom att placera den på motorenheten och vrida den medurs.
  • Page 10: Garanti Ve Servis

    Sıçramayı önlemek için: Sıcak veya köpüren bir sıvı kullanacaksanız (örneğin süt), blender haznesine Başlamadan önce, aşağıdakilerden istediğiniz diski seçtiğinizden ve Şekil 4 ve Şekil 5. • narenciye sıkacağı (sadece HR7629 modelinde) Uyarı sıvıyı 1 litreden fazla koymayın. • Bulamaç diski • Sonuçtan memnun kalmadığınız takdirde, cihazı kapatıp malzemeleri spatulayla karıştırın. Daha az Bu parçalar doğru biçimde takılmışsa, dahili güvenlik kilidi açılır. • Cihaz çalışır haldeyken, besleme borusuna malzemeleri kesinlikle parmaklarınızla veya • İnce doğrama parçası (sadece HR7627 ve HR7628 modellerinde) miktarda malzemeyi karıştırmak için bir kısmını çıkarın veya bir miktar sıvı ekleyin. Mutfak robotunuzla hazırlayacağınız tarifler için www.philips.com/kitchen adresine gidin. bir nesne yardımıyla iterek doldurmaya çalışmayın. Bunun için yalnızca malzeme iticiyi • Öğütme parçası (sadece HR7627 ve HR7628 modellerinde) kullanın. 3 Mutfak robotu • Ters çevrilebilir dilimleme/rendeleme diski (kalın) (sadece HR7629 modelinde) Blender haznesinin üzerinde bıçak ünitesini çevirin. • Cihazı ana şebekeye bağlamadan önce cihazın altında belirtilen gerilimin yerel ana Blender haznesini motor ünitesinin üzerine koyun ve saat yönünde çevirerek sabitleyin. şebeke gerilimine uygun olduğundan emin olun.

This manual is also suitable for:

Hr7628Hr7629

Table of Contents