Page 1
EasyCoder 91 • Overensstemmelseserklæring • Konformitätserklärung • • Declaration of conformity • Declaración de conformidad • Déclaration de conformité P/N 1-960402-02 Edition 3 September,1998 • Dichiarazione di conformità • Overeenkomstigheidsverklaring • Erklæring om overensstemmelse • Declaração de conformidade • Vaatimustenmukaisuusvakuutus...
Page 2
EC 801-4-1988, Level 2 i henhold til bestemmelserne i Direktiv 89/336/EEC og 73/23/EEC Mölndal 1998-09-01 Hans Lindén Administrerende direktør /. Intermec frasiger sig ethvert ansvar for opfyldelse af CE-direktivet, såfremt printeren anvendes, ændres eller installeres på anden måde end anført i Intermecs manualer.
Page 3
Bestimmungen der Richtlinie 89/336/EEC und 73/23/EEC Mölndal 1998-09-01 Hans Lindén Geschäftsführender Direktor /. Intermec lehnt jede Verantwortung für die Erfüllung der CE-Direktive ab, falls der Drucker nicht auf die im Intermec-Manual beschriebene Weise bedient, modifiziert oder installiert wird.
Page 4
Intermec Printer AB Idrottsvägen 10 Box 123 S-431 22 Mölndal EasyCoder 91 Safety: EN-60950-1992 EMC: Based upon EN 50081-1 Generic Emissions Standard EN-55022-1988 Class B Based upon EN 50082-1 Generic Immunity Standard IEC 801-2-1991, Level 3 A.D. & Level 2 C.D.
Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC Mölndal 1998-09-01 Hans Lindén President /. Intermec assumes no responsibility as regards fulfilling the CE Directive if the printer is handled, modified or installed in other manners than those described in Intermec's manuals.
Directivas 89/336/EEC y 73/23/EEC Mölndal 1998-09-01 Hans Lindén Gerente /. Intermec renuncia toda responsabilidad de cumplir con el directivo CE si la impresora está utilizada, montada o instalada en algún otro modo de los descritos en los manuales de Intermec.
IEC 801-3-1984, Level 2 EC 801-4-1988, Level 2 conformément aux dispositions de Directive 89/392/EEC et 73/23/EEC /. Intermec décline toute responsabilité quant au respect des prescriptions CE si l'imprimante est utilisée, modifiée ou installée contrairement aux procédures décrites dans les manuels Intermec. Nous, Intermec Printer AB Idrottsvägen 10...
EC 801-4-1988, Level 2 in base a quanto previsto dalla direttiva 89/392/EEC e 73/23/EEC /. Intermec declina ogni responsabilità relativa all'osservanza della direttiva CE se la stampante viene utilizzata, modificata o installata in modo diverso da quanto descritto nei manuali Intermec.
Page 9
89/336/EEC en 73/23/EEC /. Intermec aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid om te voldoen aan de CE- richtlijnen als de printer op een andere wijze wordt behandeld, gemodificeerd of geïnstalleerd, dan wordt beschreven in de handleidingen van Intermec.
Page 10
EC 801-4-1988, Level 2 i følge bestemmelsene i Direktiv 89/336/EEC og 73/23/EEC /. Intermec fraskriver seg alt ansvar for å oppfylle CE-direktivet hvis printeren håndteres, modifiseres eller installeres på annen måte enn som beskrevet i Intermec's brukerveiledninger. Intermec Printer AB Idrottsvägen 10...
Directiva 89/336/EEC e 73/23/EEC /. A Intermec declina toda a responsabilidade, que para ela decorre do cumprimento da Directiva CE, se a impressora for utilizada, modificada, ou instalada de modo que contrarie as indicações dos manuais Intermec.
Page 12
IEC 801-3-1984, Level 2 EC 801-4-1988, Level 2 noudattaen direktiivin määräyksiä 89/336/EEC ja 73/23/EEC /. Intermec irtisanoutuu kaikesta vastuusta täyttää CE Ohje jos kirjoitinta käsitellään, sitä muutetaan tai se asennetaan muulla kuin Intermecin käsikirjoissa kuvatulla tavalla. Intermec Printer AB Idrottsvägen 10 Box 123 S-431 22 Mölndal...
Direktiv 89/336/EEC och 73/23/EEC Mölndal 1998-09-01 Hans Lindén Verkställande direktör /. Intermec frånsäger sig allt ansvar att uppfylla CE Direktivet om printern hanteras, modifieras, monteras eller installeras på andra sätt än de som beskrivs i Intermecs manualer.
Need help?
Do you have a question about the EasyCoder 91 and is the answer not in the manual?
Questions and answers