Cheyenne HAWK spirit Operating Instructions Manual

Cheyenne HAWK spirit Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for HAWK spirit:

Advertisement

Quick Links

HAWK
HAWK spirit
PEN
HAWK thunder
Gebrauchsanleitung
Operating instructions
Gebruiksaanwijzing
Instructions
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso
®
Manual de instruções
Oδηγίες
Opskrift
Bruksanvisning
Ohjeet
Instrukcja obsługi
Instrukce
Navodila nt pl za uporabo
Utasítás
说明

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HAWK spirit and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Cheyenne HAWK spirit

  • Page 1 ® HAWK HAWK spirit HAWK thunder Gebrauchsanleitung Manual de instruções Instrukce Oδηγίες Navodila nt pl za uporabo Operating instructions Gebruiksaanwijzing Opskrift Utasítás Instructions Bruksanvisning Istruzioni per l‘uso Ohjeet 说明 Instrucciones de uso Instrukcja obsługi...
  • Page 2 HAWK SPIRIT (A) HAWK THUNDER (B) Cheyenne HAWK spirit & HAWK thunder...
  • Page 3: Table Of Contents

    English Operating instructions Version 2.0 Contents 04/2016 1 About these operating 6 Using the HAWK SPIRIT or Translation of the instructions ......... 29 HAWK THUNDER........ 43 original operating 1.1 Display of warning notices ..29 6.1 Setting the needle protrusion 43 instructions.
  • Page 4: About These Operating Instructions

    About these operating SIGNAL WORD instructions Type of hazard Consequences These operating instructions apply to the Cheyenne HAWK SPIRIT and HAWK THUN- Remedy DER tattooing machines and to their accessories. They contain important infor- Element Meaning mation about how to operate and maintain...
  • Page 5: Symbol Used In These Operating Instructions

    If you are not using your HAWK SPIRIT or stores or transports the HAWK SPIRIT HAWK THUNDER, switch it o and place and HAWK THUNDER.
  • Page 6: Important Hygiene And Safety Regulations

    UV light customer or to the tattoo artist: and sunlight. Before use, follow the steps required to Check on a regular basis if the HAWK SPIRIT disinfect the equipment (see chapter 5.1 or HAWK THUNDER has become visibly on page 36).
  • Page 7: Side-E Ects

    Formation of scabs, small pimples or than six months previously skin eruptions if skin is not cleaned care- If there is the slightest doubt about cus- fully after tattooing tomer safety, do not commence treatment 32 EN Cheyenne HAWK spirit & HAWK thunder...
  • Page 8: Required Qualification

    Retinoid reaction (slight irritation up to Intended use peeling of skin) The HAWK SPIRIT and HAWK THUINDER Possible heating of the tattooed area are professional tattooing machines for when exposed to PET and MRT radiation the application of tattoos to the human...
  • Page 9: Symbols On The Packaging

    Symbols on the packaging Store in a dry place The following symbols are found on the HAWK SPIRIT, HAWK THUNDER and acces- sory packages: Fragile Symbol Meaning Cannot be use if packaging is Satisfies the requirements damaged of directives 2006/42/EC...
  • Page 10: Hawk Spirit And Hawk Thunder Product Information

    Continuous operation THUNDER product information Dimensions Approx. 110 x 57 x including handle 28 mm The HAWK SPIRIT and HAWK THUNDER are Weight including high-performance tools. They have a sig- Approx. 130 g handle nificantly higher piercing force and piercing frequency than conventional tools.
  • Page 11: Preparing The Hawk Spirit Or Hawk Thunder For Use

    Disinfectants that are not compatible with the materials of the product can Damage from condensate damage its surface. If the HAWK SPIRIT or HAWK THUNDER Always use disinfectants that are is exposed to significant variation in tem- approved, i.e. that comply with stipula- perature, e.g.
  • Page 12: Assembling And Disassembling The Handle And Drive

    Remove the handle from the drive. The piston comes out of the handle. Fitting the protective sleeve Adjust the angle between the drive (4) and index (2) so that your HAWK SPIRIT CAUTION or HAWK THUNDER is comfortable in your hand.
  • Page 13 If already inserted: Remove the safety cartridge from the handle (see chapter “5.5 Safety cartridge replacement” on page 41). The safety cartridge fixes the protective sleeve (1) and simultaneously seals the opening. 38 EN Cheyenne HAWK spirit & HAWK thunder...
  • Page 14: Connecting The Power Unit

    Connecting the power unit the connection cable and drive: CAUTION If already inserted: Remove the connec- tion cable from the HAWK SPIRIT or the Risk of short circuits and risk of mild HAWK THUNDER. electric shocks Cut o a section of protective sleeve of an If cable or cable connection is visibly appropriate length.
  • Page 15 The third-party power unit must deliver approx. 6 to 13 V DC. If more than about 13 V is connected to the HAWK SPIRIT or HAWK THUNDER, it will shut down automatically. Connect the cinch socket of the con-...
  • Page 16: Safety Cartridge Replacement

    Always put down the HAWK SPIRIT or HAWK THUNDER so that the safety Only use original Cheyenne safety car- cartridge is not supporting it.
  • Page 17: Checking Equipment

    (2) or lower part of the safety chapters “10 For questions or problems” cartridge. and “11.1 Warranty declaration” on page 48. If the HAWK SPIRIT or HAWK THUNDER is no longer operating safely, take it out of service and consult your local specialist retailer. Approx. 45°...
  • Page 18: Using The Hawk Spirit Or Hawk Thunder

    Setting the piercing frequency Switch on the power. Adjust the needle protrusion while the CAUTION HAWK SPIRIT or HAWK THUNDER is Risk of injury due to high piercing switched on; to do this, turn the handle. frequency Turning clockwise increases the protru-...
  • Page 19: Loading With Ink

    130 needle insertions per second fore you begin with cleaning and main- at idle speed. If the output voltage exceeds tenance work. about 13 V, the HAWK SPIRIT or HAWK THUNDER switches o automatically. ATTENTION Loading with ink Damage to drive caused by fluid...
  • Page 20: Material Compatibilities

    (see the following chloride, magnesium sulphate) chapter “7.1 Material compatibilities”). The anodized aluminum components of the Material compatibilities HAWK SPIRIT and HAWK THUNDER are not resistant to: Wherever possible, use one of the following disinfectants Strong acids (e.g. hydrochloric acid,...
  • Page 21: Cleaning Surfaces

    ATTENTION swab. Damage to product caused by dropping it If your HAWK SPIRIT or your HAWK THUN- Cleaning handle in an ultrasonic DER is dropped, the motor or cable con- bath nection can be damaged and the piston If the handle is severely soiled: can be bent.
  • Page 22: Disposal Of Equipment

    Always transport the HAWK SPIRIT or Check all connections and reassemble HAWK THUNDER and its accessories in the components. the following conditions: Test the functions of the HAWK SPIRIT or Ambient -40 to +50 °C HAWK THUNDER. temperature -40 to +122 °F...
  • Page 23: Manufacturer Declarations

    Damage arising from the ingress of fluids or dirt into the drive Manufacturer declarations 11.1 Warranty declaration With the Cheyenne HAWK SPIRIT or HAWK THUNDER you have purchased a high-quality branded product. The reliabil- ity of this device is assured through appli- cation of the latest inspection technologies and certification.
  • Page 24: 11.2 Declaration Of Conformity

    Preparation of instructions for use – Structuring, content and presentation – Part 1: General principles and detailed requirements This declaration is issued on behalf of the manufacturer by: Berlin, 10 February 2016, Marcel Tritsch, MT.DERM GmbH authorized representative for CE and documentation Cheyenne HAWK spirit & HAWK thunder...
  • Page 25 MT.DERM GmbH · Gustav-Krone-Str. 3 · 14167 Berlin · Germany fon: +49 (0)30-845885-4 · e-mail: info@cheyenne-tattoo.com · web: www.cheyenne-tattoo.com...

This manual is also suitable for:

Hawk thunder

Table of Contents