Download Print this page

Philips HR1364 Quick Start Manual page 9

Hide thumbs Also See for HR1364:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
tüRKçE
Opis zariadenia (Obr. 1)
A Tlačidlo normálnej rýchlosti
B Tlačidlo turbo rýchlosti
C Pohonná jednotka
D Rameno mixéra
E Spojka nástavca na šľahanie (len modely HR1364/
HR1362)
F Šľahacia metlička (len modely HR1364/HR1362)
G Spojka nástavca na sekanie (len modely HR1364/
HR1363)
H Nástavec s čepeľami na sekanie (len modely
HR1364/HR1363)
I Nádoba na sekanie (len modely HR1364/HR1363)
J Nádoba
Dôležité
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tieto
pokyny na použitie a odložte si ich na neskoršie použitie.
nebezpečenstvo
-
Pohonnú jednotku nikdy neponárajte do vody ani
do inej tekutiny. Neoplachujte ju tečúcou vodou. Na
čistenie pohonnej jednotky používajte len navlhčenú
tkaninu.
Varovanie
-
Pred pripojením zariadenia do elektrickej siete sa
presvedčite, že napätie v sieti je rovnaké ako napätie
uvedené na zariadení.
-
Zariadenie nepoužívajte, ak sú zástrčka, sieťový kábel
alebo iné súčiastky poškodené.
-
Aby nedochádzalo k nebezpečným situáciám,
poškodený sieťový kábel smie vymeniť jedine
personál spoločnosti Philips, servisné centrum
autorizované spoločnosťou Philips alebo iná
kvalifikovaná osoba.
-
Nikdy nenechávajte zariadenie bez dozoru.
-
Toto zariadenie nesmú používať osoby (vrátane
detí), ktoré majú obmedzené telesné, zmyslové alebo
mentálne schopnosti alebo ktoré nemajú dostatok
skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dozorom
alebo im nebolo vysvetlené používanie tohto
zariadenia osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
-
Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so
zariadením.
-
Nedotýkajte sa čepelí, zvlášť vtedy, ak je zariadenie
pripojené do siete. Čepele sú veľmi ostré.
-
Ak sa čepele zaseknú, najskôr odpojte mixér zo siete,
a potom uvoľnite suroviny, ktoré blokujú čepele.
Výstraha
-
Pred skladaním, rozkladaním alebo úpravou
ktoréhokoľvek príslušenstva zariadenie vždy odpojte
zo siete.
-
Toto zariadenie je určené len na domáce použitie.
-
Neprekračujte maximálne množstvá a časy
spracovania uvedené v tabuľke.
-
Bez prerušenia môžete spracovať maximálne tri
dávky surovín. Pre ďalším spracovávaním surovín
nechajte zariadenie vychladnúť na izbovú teplotu.
-
Deklarovaná hodnota emisie hluku je xx dB(A), čo
predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom
na referenčný akustický výkon 1 pW.
Elektromagnetické polia (EMF)
Tento výrobok Philips vyhovuje všetkým normám
týkajúcim sa elektromagnetických polí (EMF). Ak budete
zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto
návode na použitie, bude jeho použitie bezpečné podľa
všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov.
Ochrana proti prehriatiu
Toto zariadenie je vybavené ochranou proti prehriatiu. Ak
sa zariadenie prehreje, automaticky sa vypne. Zariadenie
odpojte a nechajte ho na 5 minút ochladiť. Potom zapojte
sieťovú zástrčku späť do sieťovej zásuvky a zariadenie
znova zapnite. Ak sa ochrana proti prehriatiu aktivuje
príliš často, kontaktujte predajcu výrobkov Philips alebo
autorizované servisné stredisko spoločnosti Philips.
Pred prvým použitím
Pred prvým použitím zariadenia dôkladne očistite
súčiastky, ktoré sa dostanú do kontaktu s potravinami
(pozrite si časť „Čistenie").
4222.002.6296.2
Príprava na použitie
1
Horúce suroviny nechajte pred ich spracovaním
a tiež predtým, ako ich nalejete do nádoby,
vychladnúť (max. teplota 80 °C).
2
Veľké kusy surovín pokrájajte pred spracovaním na
menšie kúsky veľkosti pribl. 2 cm.
3
Pred pripojením do siete zariadenie správne
zmontujte.
Použitie zariadenia
Ručný mixér
Tento ručný mixér je určený na:
-
miešanie kvapalín, napr. mliečnych výrobkov, omáčok,
ovocných džúsov, polievok, miešaných nápojov a
koktailov.
-
mixovanie jemných surovín, ako je palacinkové cesto
alebo majonéza.
-
prípravu pyré z varených prísad, napr. na prípravu
detskej stravy.
1
Rameno mixéra pripojte k pohonnej jednotke
(budete počuť kliknutie) (Obr. 2).
2
Kryt čepelí ponorte celý do pripravených
surovín (Obr. 3).
3
Zariadenie zapnite stlačením tlačidla bežnej alebo
turbo rýchlosti.
4
Suroviny mixujte pomalými, krúživými pohybmi
zariadenia nahor a nadol (Obr. 4).
nástavec na sekanie (len modely
hR1364/1363)
Sekací nástavec je určený na sekanie surovín ako sú
orechy, mäso, cibuľa, tvrdý syr, varené vajíčka, cesnak,
bylinky, suchý chlieb a pod.
Čepele sú veľmi ostré! Pri manipulácii s nástavcom na
sekanie buďte veľmi opatrní, predovšetkým pri jeho
vyberaní z nádoby na sekanie, pri vyprázdňovaní nádoby
na sekanie a počas čistenia.
1
Nástavec s čepeľami na sekanie vložte do nádoby
na sekanie (Obr. 5).
2
Do nádoby na sekanie vložte suroviny.
3
Spojku nástavca položte na nádobu na
sekanie (Obr. 6).
4
Pohonnú jednotku namontujte na nádobu na
sekanie (budete počuť „kliknutie") (Obr. 7).
5
Zariadenie zapnite stlačením tlačidla bežnej alebo
turbo rýchlosti.
Ak sa suroviny zachytia na stenách nádoby na
,
sekanie, uvoľnite ich vareškou alebo pridaním
tekutiny.
Po sekaní mäsa nechajte zariadenie vždy vychladnúť.
,
šľahacia metlička (len modely HR1364/
hR1362)
Šľahacia metlička je určená na šľahanie smotany, vaječných
bielok, dezertov atď.
1
Šľahaciu metličku nasaďte na spojovací
nástavec (Obr. 8).
2
Spojka nástavca nasaďte na pohonnú jednotku
(budete počuť kliknutie) (Obr. 9).
3
Do nádoby vložte suroviny.
Tip Najlepšie výsledky dosiahnete, ak použijete veľkú misu.
4
Šľahaciu metličku ponorte úplne do surovín. Aby
ste predišli vyšplechovaniu počas spracovania
surovín, tlačidlom zvoľte bežnú rýchlosť
spracovania. (Obr. 10)
5
Približne po 1 minúte prejdite stlačením tlačidla
turbo rýchlosti na vyššiu rýchlosť.
Čistenie
1
Pred čistením zariadenie odpojte zo siete a odpojte
od neho príslušenstvo.
2
Nádobu, nádobu na sekanie (len modely
HR1364/1363), nástavec s čepeľami na sekanie (len
modely HR1364/1363), spojku nástavca na sekanie
(len modely HR1364/1363) a šľahaciu metličku
bez spojky (len modely HR1364/1362) očistite v
umývačke na riad alebo v teplej vode s prídavkom
prostriedku na umývanie riadu.
Odporúčame Vám pred umývaním vytiahnuť gumený
kruh z nádoby na sekanie.
3
Nástavec s čepeľami ramena mixéra a šľahaciu
metličku môžete očistiť aj vtedy, keď sú pripojené k
pohonnej jednotke. Stačí ich ponoriť do teplej vody
s trochou prostriedku na umývanie riadu a nechať
zariadenie chvíľu pracovať.
4
Pohonnú jednotku a spojku nástavca na šľahanie
utrite navlhčenou tkaninou (len modely HR1364/
HR1362).
Pohonnú jednotku a spojku nástavca na šľahanie (len
HR1364/1362) nesmiete ponárať do vody.
Životné prostredie
Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte
,
spolu s bežným komunálnym odpadom, ale
kvôli recyklácii ho odovzdajte na mieste
oficiálneho zberu. Pomôžete tak chrániť životné
prostredie (Obr. 11).
Záruka a servis
Ak potrebujete informácie alebo máte problém, navštívte
webovú stránku spoločnosti Philips – www.philips.com
– alebo sa obráťte na Centrum služieb zákazníkom
spoločnosti Philips vo Vašej krajine (telefónne číslo Centra
nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom
liste). Ak sa vo Vašej krajine toto Centrum nenachádza,
vyhľadajte miestneho predajcu výrobkov Philips alebo
kontaktujte Oddelenie služieb Philips – divízia domáce
spotrebiče a osobná starostlivosť.
Množstvá surovín a časy potrebné na ich
prípravu pri mixovaní
Suroviny
Množstvo
surovín pri
mixovaní
Ovocie a zelenina
100-200 g
Detská strava, polievky
100-400 ml
a omáčky
Cestá
100-500 ml
Koktaily a miešané
100-1000 ml
nápoje
Množstvá surovín a časy potrebné na ich
prípravu pri sekaní
Suroviny
Množstvo
surovín pri
sekaní
Cibuľa a vajcia
100 g
Mäso a ryby
120 g (MAX)
Bylinky
20 g
Syr
50-100 g
(MAX)
Orechy
100 g
Množstvá surovín a časy potrebné na ich
prípravu pri šľahaní
Suroviny
Množstvo surovín
pri šľahaní
Šľahačka
250 ml
Vaječné bielka
4 vajíčka
Čas
60 s
60 s
60 s
60 s
Čas
5 x 1 s
5 s
5 x 1 s
3 x 5 s
2 x 10 s
Čas
70 - 90 s
120 s
9/9

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hr1363Hr1362Hr1361