____________________________ pour machines et cutters ____________________________ Servicing and maintenance ____________________________ Wartung und Pflege ____________________________ Entretien et soin ____________________________ Spare parts ____________________________ Ersatzteile ____________________________ Pièces de rechange ____________________________ Universal-Bandschleifeinrichtung Allround belt grinding device Dispositif universel pour bande UB-3F UB-3F d’affûttage UB-3F...
Page 3
Transportschäden vermeiden, return of the UB-3F to the manufacturer or renvois de la UB-3F au fabricant ou au wahren Sie bitte die Verpackung auf und supplier for service or repair work. When...
Unterlagen bei der technical documents at Friedr. Dick GmbH & Dick GmbH & Co KG d’établir le dossier Friedr. Dick GmbH & Co KG ist Herr Dipl. Ing. Co KG is Mr. Horst Löhnert, Certified technique est Monsieur Horst Löhnert, in- Engineer.
Sicherheitshinweise Safety instructions Indications de sécurité ATTENTION! Pendant l’emploi du disposi- ACHTUNG!: Beim Gebrauch ATTENTION! When using the allround belt tif universel pour bande d'affûtage UB-3F grinding device UB-3F, basic safety Universal-Bandschleifeinrichtung UB-3F et pour éviter blessures et atteinte à...
18. ACHTUNG! Benutzen Sie zu Ihrer 18. Attention! For your own safety use utiliser exclusivement pièces de rechange eigenen Sicherheit ausschließlich DICK- exclusively DICK spare parts and special et accessoires DICK mentionés dans le accessories mentioned in the operating Original-Zubehör und –Ersatzteile, die in mode d’emploi ou recommendé...
240 mm - Mitte Auf- 240 mm maximum – milieu perçage de nahmebohrung/Aussenkante Schneide) the UB-3F. All machine knives must be positionnement/bord extérieur de la lame) am Schleifband geschliffen werden. Sämt- clamped to the UB-3F with clamping doivent être...
Liefertag (Nachweis durch subject to wear and excluded from the produits abrasifs (pièces d’usure) sont guarantee. DICK is not liable for defects or Rechnung). Von der Gewährleistung ausge- exclus de cette garantie. Nous déclinons schlossen sind sämtliche Schleifmittel damages caused by wrong installation, toute responsabilité...
The convenient layout of all operating La disposition favorable de tous les Die griffgünstige Anordnung aller Bedie- nungselemente macht es einfach, die elements makes it easy to handle the DICK éléments de maniement façilite l’opération DICK-Universal-Bandschleifeinrichtung allround belt grinding device UB-3F.
Emission sound pressure level of the Niveau de pression acoustique de la Emissionsschalldruckpegel der UB-3F (zusammen mit DICK-Schleifmaschine UB-3F (including DICK grinding machine UB-3F (avec machine DICK SM-160T, SM-160T, SM-200T/TE/SE oder SM-220) SM-160T, SM-200T/TE/SE or SM-220) at SM-200T/TE/SE ou SM-220) au poste the workplace acc.
Verdrehen. 1772 Tige manette avec écrou moleté 1775-1 Schiebeschlitten inkl. Linearfüh pour fixer l' arbre de logement rung contre torsion. 1775-1 Chariot à coulisse avec guidage linéaire. Universal-Bandschleifeinrichtung Allround belt grinding device Dispositif universel pour bande UB-3F UB-3F d’affûttage UB-3F...
Faire attention à ce que la fixation est untere Nut der Aufnahmeplatte ganz in den Schleifeinrichtungshalter eingerastet ist. When not in use detach UB-3F in inverted entiérement dans la rainure inférieure de la Bei Nichtgebrauch der UB-3F Demontage order. Unplug machine from power plaque de logement.
HINWEIS: In der Regel wird mit einem NOTE: Usual grinding angle is 27°. INDICATION: Normalement on utilise un Winkel von 27° geschliffen. angle d'affûtage de 27°. Universal-Bandschleifeinrichtung Allround belt grinding device Dispositif universel pour bande UB-3F UB-3F d’affûttage UB-3F...
Page 14
SM-200T/TE/SE et SM-220. ACHTUNG! Beim Schleifen Schutzbrille ATTENTION!: Use safety goggles during ATTENTION!: Employer lunettes protec- tragen! grinding! trices pendant l'affûtage! Universal-Bandschleifeinrichtung Allround belt grinding device Dispositif universel pour bande UB-3F UB-3F d’affûttage UB-3F...
Page 15
Schleifen mit Klebe- or other persons. avec bande adhesive immédiatement band abzukleben. après l'affûtage. Universal-Bandschleifeinrichtung Allround belt grinding device Dispositif universel pour bande UB-3F UB-3F d’affûttage UB-3F...
HINWEIS: In der Regel wird mit einem NOTE: Usual grinding angle is 27°. INDICATION: Normalement on utilise un Winkel von 27° geschliffen. angle d'affûtage de 27°. Universal-Bandschleifeinrichtung Allround belt grinding device Dispositif universel pour bande UB-3F UB-3F d’affûttage UB-3F...
Page 17
Kühlmittelpumpe einschalten. on emploi affûteuses modèles SM-200T/ TE/SE et SM-220. ACHTUNG! Beim Schleifen Schutzbrille ATTENTION!: Use safety goggles during ATTENTION!: Employer lunettes protec- tragen! grinding! trices pendant l'affûtage! Universal-Bandschleifeinrichtung Allround belt grinding device Dispositif universel pour bande UB-3F UB-3F d’affûttage UB-3F...
Page 18
Schleifen mit Klebe- or other persons. avec bande adhesive immédiatement band abzukleben. après l'affûtage. Universal-Bandschleifeinrichtung Allround belt grinding device Dispositif universel pour bande UB-3F UB-3F d’affûttage UB-3F...
DEA Dolon E2 Lubrification de tous les pièces après Après l'affûtage. OEST Paraffinum Perliqium, le nettoyage. SHELL Ondina 1727, ESSO Marcol 80, DEA Merkur Weißöl Pharma 40 Universal-Bandschleifeinrichtung Allround belt grinding device Dispositif universel pour bande UB-3F UB-3F d’affûttage UB-3F...
1. Quantité désirée 2. Numéro de référence 3. Nomenclature 4. Numéro de série et année de construction du UB-3F (voir la plaque signalétique sur engrenage) Adresser votre commande à votre fournisseur ou: Friedr. Dick GmbH & Co. KG Tel.: (+49) (0)7153 817-0...
Need help?
Do you have a question about the UB-3F and is the answer not in the manual?
Questions and answers