Page 1
USER MANUAL Instrukcja obsługi NACHO WARMER expondo.com...
Page 2
SCALDA NACHOS ELETTRICO Nombre del producto: CALENTADOR DE NACHOS Termék neve NACHOS MELEGÍTŐ Produktnavn NACHOS-VARMER Modell: Product model: Model produktu: Model výrobku RCNW-ND01 Modèle: Modello: Modelo: Modell Model Hersteller Manufacturer Producent Výrobce Fabricant expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
Technical Data Parameter description Parameter value Product name NACHO WARMER Model RCNW-ND01 Supply voltage [V~] / Frequency [Hz] 230/50 Rated power [W]. Safety class IPX3 Cabinet temperature [ 50-60 Dimensions (Width x Depth x Height) [mm] 495x495x700 Weight [kg] 27,40 1.
Recyclable product. CAUTION! or WARNING! or REMINDER! describing a situation (general warning sign). CAUTION! Warning of electric shock! Caution! Hot surface can cause burns! CAUTION! The illustrations in this instruction manual are for reference only and may differ from the actual product in some details. 2.
sharp edges or moving parts. Damaged or tangled cords increase the risk of electric shock. If you cannot avoid using the unit in a wet environment, use a residual current unit (RCD). Using an RCD reduces the risk of electric shock. Do not use the unit if the power cord is damaged or shows signs of wear.
Page 6
The unit may be operated by persons who are physically fit, capable of operating it and appropriately trained, and who have read this instruction manual and have been trained in occupational safety and health. To prevent accidental start-up, make sure the switch is in the off position before connecting to a power source.
user, there is still a slight risk of accident or injury when handling the unit. You are advised to use caution and common sense when using this product. 3. Rules of use The nacho warmer efficiently maintains the temperature of nachos, popcorn, nuts. The user is responsible for any damage resulting from misuse.
2. Lower cover 3. ON/OFF switch to start/stop the machine 4. ON/OFF switch that starts/shuts off heating of the finished product 5. Switch to activate/deactivate light 6. Crumb tray 3.2. Preparation for operation POSITIONING OF THE UNIT The ambient temperature must not exceed 40°C and ambient humidity should not exceed 85%.
3.4. Cleaning and maintenance Pull the mains plug and let the unit cool down completely before cleaning, adjusting or replacing accessories and when the unit is not in use. Use only non-corrosive cleaning agents for cleaning the surfaces. Only mild detergents designed for cleaning food contact surfaces may be used to clean the unit.
Dane techniczne Opis parametru Wartość parametru Nazwa produktu PODGRZEWACZ DO NACHOS Model RCNW-ND01 Napięcie zasilania [V~] / Częstotliwość [Hz] 230/50 Moc znamionowa [W] Klasa ochronności IPX3 Temperatura [ 50-60 Wymiary (Szerokość/Głębokość/Wysokość) [mm] 495x495x700 Ciężar [kg] 27,40 1. Ogólny opis Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i niezawodnym użytkowaniu.
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją. Produkt podlegający recyklingowi. UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! opisująca daną sytuację (ogólny znak ostrzegawczy). UWAGA! Ostrzeżenie przed porażeniem prądem elektrycznym! Uwaga! Gorąca powierzchnia może spowodować oparzenia! UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą...
mokrej nawierzchni i pracy w wilgotnym otoczeniu. Przedostanie się wody do urządzenia zwiększa ryzyko jego uszkodzenia oraz porażenia prądem. Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi rękoma. Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy. Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda. Trzymać przewód z dala od źródeł...
2.3. Bezpieczeństwo osobiste Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia w stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym stopniu zdolności obsługi urządzenia. Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by było użytkowane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że są...
przy ręcznych pracach transportowych obowiązujących w kraju, w którym urządzenia są użytkowane. h) Zabrania się przesuwania, przestawiania i obracania urządzenia będącego w trakcie pracy. Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić do trwałego osadzenia się...
3.1. Opis urządzenia 1. Szklane drzwi 2. Dolna osłona 3. Przełącznik ON/OFF uruchamiający/wyłączający urządzenie 4. Przełącznik uruchamiający/wyłączający podgrzewanie gotowego produktu 5. Przełącznik włączający/wyłączający światło 6. Pojemnik na okruchy 3.2. Przygotowanie do pracy UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA...
Temperatura otoczenia nie może przekraczać 40°C a wilgotność względna nie powinna przekraczać 85%. Urządzenie należy ustawić w sposób zapewniający dobrą cyrkulację powietrza. Należy utrzymać minimalny odstęp 10 cm od każdej ściany urządzenia. Urządzenie należy trzymać z dala od wszelkich gorących powierzchni. Urządzenie należy zawsze użytkować...
Do czyszczenia powierzchni należy stosować wyłącznie środki niezawierające substancji żrących. Do czyszczenia urządzenia wolno stosować tylko łagodne środki czyszczące przeznaczone do czyszczenia powierzchni mających styczność z żywnością. Po każdym czyszczeniu wszystkie elementy należy dobrze wysuszyć, zanim urządzenie zostanie ponownie użyte. Urządzenie należy przechowywać...
Page 18
UMWELT – UND ENTSORGUNGSHINWEISE Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.
Need help?
Do you have a question about the RCNW-ND01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers