Silvercrest SBKG 40 A1 Operating Instructions Manual page 172

Bluetooth on-ear headphones
Hide thumbs Also See for SBKG 40 A1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
Na prerušenie Bluetooth
ciu Bluetooth
Bluetooth
6
indikátor
dzajú znova v režime spárovania.
Alternatívne vypnite slúchadlá, ako bolo opísané predtým, aby ste
deaktivovali funkciu Bluetooth
UPOZORNENIE
Slúchadlá sa pri nasledujúcom zapnutí spoja automaticky znova
s naposledy spojeným Bluetooth
Bluetooth
musíte vytvoriť spojenie manuálne. Podrobný opis k tomu nájdete v
návode na obsluhu vášho Bluetooth
Keď v rámci 10 minút nie je možné vytvoriť žiadne Bluetooth
jenie, režim spárovania sa ukončí a slúchadlá sa automaticky vypnú.
Keď sa pri existujúcom spojení Bluetooth
nút prehrávať hudba, slúchadlá sa automaticky vypnú.
Uistite sa, že slúchadlá sú vzdialené maximálne 10 metrov od
Bluetooth
prekážky alebo elektronické zariadenia.
Ihneď ako spojíte prípojku AUX IN
Bluetooth
Funkcia Bluetooth
w
vzdialený od prípojky AUX IN
bel
SBKG 40 A1
®
na Bluetooth
®
tlačidlo spárovania
®
bude blikať namodro a bielo. Slúchadlá sa teraz nachá-
prehrávač nespojí znova automaticky so slúchadlami,
®
prehrávača. Nesmú sa medzi nimi nachádzať žiadne
®
sa deaktivuje a slúchadlá sa prepnú do režimu AUX IN .
®
sa môže znova aktivovať vtedy, keď je audioká-
®
spojenia deaktivujte buď funk-
prehrávači alebo podržte
®
8
stlačené cca 2 sekundy, až LED
.
®
prehrávačom. Keď sa váš
®
prehrávača.
®
®
0
s audio káblom
0
.
nezačne v rámci 10 mi-
w
, funkcia
SK
spo-
®
 169

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents