BaBylissPro POWERFX FX810B Operating Instructions Manual

BaBylissPro POWERFX FX810B Operating Instructions Manual

Corded professional magnetic clipper
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

POWERFX
TM
Operating Instructions
Model FX810B
Corded Professional
Magnetic Clipper
For your safety and continued
enjoyment of this product,
always read the instruction book
carefully before using.
FX810B IB-00000.indd 1-2
2019/3/25 3:02 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for BaBylissPro POWERFX FX810B

  • Page 1 POWERFX Operating Instructions Model FX810B Corded Professional Magnetic Clipper For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. FX810B IB-00000.indd 1-2 2019/3/25 3:02 PM...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    4. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, after it has been dropped or damaged, or after it has been dropped into water. Return the appliance to a BaBylissPRO Service Center for examination and repair.
  • Page 3: Operation

    OPERATING INSTRUCTIONS OPERATION This professional electromagnetic clipper is designed for professional use only. This appliance is used on Alternating Current 120V AC 60 hertz only. To reduce the This appliance is used on Alternating Current 120V AC (60Hz) only. risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).
  • Page 4: User Maintenance Instructions

    BLADE SHARPENING To replace cutting comb and cutter after removal for cleaning, replacement or BabylissPro cutting blades are ground from the finest quality steel with carbon and because they are out of alignment, slide the cutter back onto the white plastic are hardened to extend the cutting performance.
  • Page 5 ADJUSTABLE TAPER LEVER WARNING: The taper lever is positioned at your thumb. You can hold the clipper in your hand and adjust the lever at the same time – while you are clipping. IF YOU THINK THE The taper lever adjusts the closeness of the cut from a close cut with the taper lever POWER IS OFF WHEN in the UP position, to a longer-length cut with the taper lever in the DOWN position.
  • Page 6: Limited 2-Year Warranty

    (U.S. ONLY) Please contact our BaBylissPRO service department by calling 1-800-326-6247. BabylissPro will repair or replace (at our option) your unit free of charge for 24 months from the date of purchase if the appliance is defective in workmanship or materials.
  • Page 7: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD Should your professional electrical appliance possess a manufacturer's defect, it may be exchanged by your distributor or Dannyco Professional at no charge within TWO IMPORTANTES YEARS from date of purchase, if the electrical appliance is accompanied by a proof of purchase.
  • Page 8: Operación

    4. No utilice este aparato si el cable o el enchufe están dañados, si no funciona OPERACIÓN correctamente, si está dañado, o después de que se haya caído, incluso en el Esta cortadora de cabello ha sido diseñada para uso profesional únicamente. agua;...
  • Page 9: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Úselo solamente con corriente alterna de 120 V AC (60 Hz). Para reducir el riesgo de MANTENIMIENTO DE LAS CUCHILLAS descarga eléctrica, el cable de este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una Lubrique las cuchillas antes, durante y después del uso; esto asegurará un pata es más ancha que la otra).
  • Page 10 Las cuchillas recortadora BabylissPro, son fabricadas con la mejor calidad de acero con carbono y se endurecen para aumentar el rendimiento de corte. Como cualquier 2.
  • Page 11: Garantía Limitada De Dos Años

    ADVERTENCIA: (VÁLIDA EN LOS EE.UU. SOLAMENTE) BabylissPro reparará o remplazará (a su opción) este producto sin cargo por un período SI CREE QUE NO de 24 meses a partir de la fecha de compra si presenta defectos de fabricación o materiales.
  • Page 12: Importantes Consignes De Sécurité

    Piezas de repuesto para las cortadoras/recortadoras BaBylissPRO Puede que piezas de repuesto sean disponibles para su aparato. DE SÉCURITÉ Para más información, comuníquese con el servicio posventa de BaBylissPRO, llamando al 1-800-326-6247. L'utilisation d'appareils électriques, notamment en présence d’enfants, requiert la Deberá...
  • Page 13 MODE D'EMPLOI s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est abîmé ou après qu'il soit tombé ou tombé à l'eau ; le renvoyer à un centre de service autorisé afi n qu’il soit Cette tondeuse électromagnétique est destinée uniquement à un usage inspecté...
  • Page 14: Directives D'utilisation

    DIRECTIVES D’UTILISATION DIRECTIVES D'ENTRETIEN Utiliser sur courant alternatif de 120 V (60 Hz) uniquement. Cet appareil est doté ENTRETIEN DES LAMES d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). Par mesure de Lubrifier les lames avant, pendant et après chaque utilisation. Cela assurera une sécurité, cette fiche s’insèrera dans la prise de courant d’une seule façon.
  • Page 15 Forcer les lames pourrait faire surchauffer le moteur et réduire sa durée de vie. Lorsque les lames ne coupent plus en douceur, il est temps de les faire affûter ou de les remplacer. Utiliser des lames de rechange BabylissPro uniquement. FX810B IB-00000.indd 29-30...
  • Page 16: Garantie Limitée De 2 Ans

    GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS AVERTISSEMENT : (VALABLE AUX É.-U. UNIQUEMENT) BabylissPro réparera ou remplacera (à sa discrétion) ce produit sans frais, si au cours SI VOUS PENSEZ QUE des 24 mois suivant la date d’achat, il affiche un vice de matière ou de fabrication.
  • Page 17 Il se peut que des pièces détachées soient disponibles pour votre appareil. Pour plus d’informations, contacter le service après-vente de BaBylissPRO en Si votre appareil présente un défaut de fabrication dans les DEUX ANS suivant la date appelant le 1-800-326-6247.

Table of Contents