Table of Contents

Advertisement

Quick Links

8A-JB8-903-21
010105CTN-YX
TV-C1400
COLOUR TELEVISION
TELEVISOR EN COLOR
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJING
MODE D'EMPLOI
EZ
ENGLISH
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
FRANÇAIS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Aiwa TV-C1400EZ

  • Page 1 TV-C1400 COLOUR TELEVISION TELEVISOR EN COLOR OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJING MODE D’EMPLOI ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS FRANÇAIS 8A-JB8-903-21 010105CTN-YX...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of contents Power supply WARNING This unit should be operated only from the type of To reduce the risk of fire or electric shock, do not power supply marked on the unit. expose this appliance to rain or moisture. (This unit operates on 220-240 V AC, 50 Hz.) Mains lead, Overloading Precautions...
  • Page 3: Connecting The Aerial

    Connecting the Aerial Setting the Language Press to select the language. The menu is displayed in the selected language. We recommend the connection is made with your TV unplugged from the AC socket. The on-screen menu can display fourteen Press MENU several times until the menu languages, English, French, German, Italian, screen disappears.
  • Page 4: Setting The Programme - Automatic Tuning

    Setting the Programme – Setting the Programme Press > to select “Auto setup”, then Press to select “Manual Tune”, press to select the country. then press < > Automatic Tuning manually The manual tuning starts. Install Auto setup Great Britain Automatic tuning searches and tunes all available You can store the desired TV stations manually.
  • Page 5: Changing The Programme Position Assignment Or Sound System

    Changing the Programme Entering the TV Station’s To enter the name, repeat step 4. When Press to select the desired finished, press until the programme programme position, then press MOVE. < Position Assignment or Name position is selected. The programme position of TV station is Sound System reassigned.
  • Page 6: Setting The Correct Time

    Setting the Wake Up Function Setting the Correct Time Watching a TV Programme (Number buttons) : Selects the programme directly. You must set the correct time on the TV for using the NORMAL OK Once this function is set, the TV turns on at the Wake up function.
  • Page 7: Adjusting The Picture

    Adjusting the Picture Using the Teletext Setting the Child Lock Press once to select “Prog.”, and press > You can receive teletext information by using the You can adjust the settings for brightness, contrast, When the Child lock is on, you cannot turn the Press to set the programme following buttons.
  • Page 8: Connecting The Other Equipment

    Connecting the other equipment Specification We recommend the connection is made with both TV and the other equipment unplugged from the AC sockets. Tuner system ......Frequency synthesized tuner Picture tube ......... 14 in. (34 cm “V”), 90 degree deflection TV system ........
  • Page 9 Kleine Kinder ACHTUNG Achten Sie unbedingt darauf, daß keine Um Feuergefahr und die Gefahr eines Gegenstände in die Öffnungen am Gehäuse elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie gesteckt werden. Diese Gefahr besteht besonders das Gerät weder Regen noch sonstiger bei kleinen Kindern! Feuchtigkeit aus.
  • Page 10 Inhalt Anschließen der Antenne ............. 4 Vorbereiten der Fernbedienung ..........4 Einstellen der Sprache ............5 Einstellen eines Senders – Automatischer Sendersuchlauf ... 6 Manuelles Einstellen eines Senders ........7 Verschieben der Programmposition oder Wechseln des Klangsystems ........ 8 Eingeben von Fernsehsendernamen ........9 Einstellen der korrekten Uhrzeit ..........
  • Page 11: Anschließen Der Antenne

    Anschließen der Antenne Es empfiehlt sich, den Anschluß vorzunehmen und erst dann das Fernsehgerät mit der Netzsteckdose zu verbinden. Rückseite des Fernsehgeräts Antennenbuchse Haken für Netzkabel an eine Netzsteckdose Antennenbuchse Antennenkabel (nicht mitgeliefert) Hinweise • Führen Sie das Netzkabel durch den Netzkabelhaken an der Rückseite des Geräts, und stecken Sie den Netzstecker des Fernsehgeräts in die Netzsteckdose.
  • Page 12: Einstellen Der Sprache

    Einstellen der Sprache Wählen Sie mit oder gewünschte Sprache aus. Das Menü wird in der ausgewählten Sprache Das Bildschirmmenü kann in vierzehn Sprachen angezeigt. angezeigt werden, nämlich in Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Niederländisch, Drücken Sie MENU so oft, bis der Schwedisch, Polnisch, Tschechisch, Rumänisch, Ungarisch, Finnisch, Norwegisch und Dänisch.
  • Page 13: Einstellen Eines Senders - Automatischer Sendersuchlauf

    Einstellen eines Senders – Wählen Sie mit die Option > „Autom.inst.“ aus, und wählen Sie dann Automatischer oder das Land aus. Sendersuchlauf Install. Autom.inst. Great Britain Deutschland Suchlauf Mit dem automatischen Sendersuchlauf können France Feinabst. Italia Sie alle empfangbaren Fernsehsender suchen und Edit Sverige Schweiz...
  • Page 14: Manuelles Einstellen Eines Senders

    Manuelles Einstellen eines Wählen Sie mit oder die Option „Suchlauf“ aus, und drücken Sie oder < Senders > Der manuelle Sendersuchlauf beginnt. Sie können die gewünschten Fernsehsender auch manuell einstellen. Install. Autom.inst. Suchlauf Feinabst. edit MENU MENU – < > SLEEP RECALL Suchlauf...
  • Page 15: Verschieben Der Programmposition Oder Wechseln Des Klangsystems

    Verschieben der Programmposition Wählen Sie mit oder gewünschte Programmposition aus, und oder Wechseln des Klangsystems drücken Sie MOVE. Der Fernsehsender wird der neuen Sie können die Programmpositionen nach Belieben Programmposition zugewiesen. verschieben. Wenn Tonstörungen auftreten, können Sie das Klangsystem wechseln. Edit Pr.
  • Page 16: Eingeben Von Fernsehsendernamen

    Eingeben von Geben Sie wie in Schritt 4 erläutert den ganzen Namen ein. Drücken Sie danach Fernsehsendernamen , bis die Programmposition ausgewählt < ist. Sie können bis zu 5 Buchstaben eingeben. Sie können den Fernsehsendernamen manuell eingeben. Wenn Sie für weitere Fernsehsender Drücken Sie MENU, wählen Sie dann mit einen Namen eingeben wollen, gehen oder...
  • Page 17: Einstellen Der Korrekten Uhrzeit

    Einstellen der korrekten Fernsehen Uhrzeit Für die Weckfunktion müssen Sie am Fernsehgerät die korrekte Uhrzeit einstellen. MENU MENU – Drücken Sie MENU, wählen Sie dann mit – oder die Option „Timer“ aus, und SLEEP RECALL SLEEP drücken Sie > RECALL Das Timer-Menü...
  • Page 18: Einstellen Der Weckfunktion

    Einstellen der Weckfunktion (Zahlentasten) : Direktes Auswählen Programms. Wenn diese Funktion eingestellt ist, schaltet sich das Fernsehgerät zur voreingestellten Zeit ein. NORMAL OK : Auswählen der Bildeinstellung wie folgt: Vorbereitungen Normal Ι (Helles Bild) Stellen Sie am Fernseher die Uhr ein. Näheres dazu finden Sie auf Seite 10.
  • Page 19: Einstellen Des Bildes

    Einstellen des Bildes Drücken Sie einmal , um die Option „Prog.” auszuwählen, und drücken Sie dann >. Sie können Helligkeit, Kontrast, Farbe und Bildschärfe einstellen. Stellen Sie mit oder Drücken Sie MENU, und wählen Sie dann Programmposition ein, und drücken Sie oder die Option „Bild“...
  • Page 20: Videotext

    Videotext Einstellen der Kindersicherung Sie können Videotextinformationen mit den folgenden Tasten abrufen. Wenn die Kindersicherung aktiviert ist, läßt sich das Gerät nicht mit den Tasten am Fernsehgerät : Ein- bzw. Ausschalten einschalten. Videotextmodus. Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden SKIP MOVE DELETE MODE (Vier farbige Videotexttasten) nacheinander die rote, grüne und gelbe Taste...
  • Page 21: Anschließen Anderer Geräte

    Anschließen anderer Geräte Nehmen Sie alle Anschlüsse vor, solange das Fernsehgerät und die anderen Geräte nicht mit dem Stromnetz verbunden sind. Rückseite des Fernsehgeräts Antennenbuchse Antennenkabel (nicht mitgeliefert) Rückseite des Videorecorders (nicht mitgeliefert) Antenneneingangsbuchse an Scart- an Antennenau- an Buchse AV Antennenbuchse Buchse sgangsbuchse...
  • Page 22: Technische Daten

    Technische Daten Tuner-System ......Tuner mit Frequenz-Synthesizer Bildröhre ........14 Zoll (34 cm „V“), 90 Grad Ablenkung Norm ........... PAL( B/G, D/K, I), SECAM (D/K, L) Kanalbereich ....... VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CABLE: S1-S41 Antenneneingang ......75 Ohm, unsymmetrisch Videoeingang ......1,0 Vp-p, 75 Ohm, unsymmetrisch Videoausgang ......
  • Page 23 Voeding WAARSCHUWING Het toestel dient uitsluitend te werken op de spanning Stel het toestel niet bloot aan regen noch vocht zoals die erop vermeld staat. om brand of elektrocutie te voorkomen. (Dit toestel werkt op 220-240 V AC, 50 Hz) Netsnoer overbelast Voorzorgsmaatregelen Installeer het toestel niet op een plaats waar het...
  • Page 24 Inhoudsopgave De antenne aansluiten ............. 4 De afstandsbediening gebruiksklaar maken ....4 Taal kiezen ............... 5 Programma instellen – Automatisch afstemmen ..... 6 Het programma handmatig instellen ........ 7 De programmaposities of het geluid wijzigen ....8 Namen van TV-zenders invoeren ........9 De juiste tijd instellen .............
  • Page 25: De Antenne Aansluiten

    De antenne aansluiten Wij raden u aan de stekker van de TV uit het stopcontact te trekken alvorens aansluitingen te verrichten. Achteraanzicht TV Antenneaansluiting Netsnoerhaak naar stopcontact naar ANT aansluiting Antennekabel (niet meegeleverd) Opmerkingen • Sluit het netsnoer aan op een stopcontact nadat u het door de netsnoerhaak achteraan hebt gevoerd. •...
  • Page 26: Taal Kiezen

    Taal kiezen Druk op om de taal te kiezen. Het menu verschijnt in de gekozen taal. Het schermmenu kan verschijnen in veertien talen: Druk herhaaldelijk op MENU tot het Engels, Frans, Duits, Italiaans, Spaans, Nederlands, menuscherm verdwijnt. Zweeds, Pools, Tsjechisch, Roemeens, Hongaars, Fins, Noors en Deens.
  • Page 27: Programma Instellen - Automatisch Afstemmen

    Programma instellen – Druk op om “Automatisch” te kiezen > en druk vervolgens op om het Automatisch afstemmen land te kiezen. Installeer Met automatische afstemming worden alle Automatisch Great Britain beschikbare TV-zenders gezocht en opgeslagen in Deutschland Hand.afstem het geheugen van uw TV. France Fijn afstem Italia...
  • Page 28: Het Programma Handmatig Instellen

    Het programma handmatig Druk op om “Hand. afstem” te kiezen en druk vervolgens op < > instellen Handmatig afstemmen begint. Installeer U kunt TV-zenders handmatig opslaan. Automatisch Hand.afstem Fijn afstem Bewerk MENU MENU – < > SLEEP RECALL Hand.afstem Pr01 Cijfertoetsen Wanneer een TV-zender wordt ontvangen, verschijnt het TV-programma op de TV.
  • Page 29: De Programmaposities Of Het Geluid Wijzigen

    De programmaposities of het Druk op om de gewenste programmapositie te kiezen en druk geluid wijzigen vervolgens op MOVE. De TV-zender krijgt een andere programmapositie toegekend. De programmaposities kunnen naar believen worden gewijzigd. Wanneer er ruis hoorbaar is, kunt u het geluidssysteem wijzigen. Bewerk Pr.
  • Page 30: Namen Van Tv-Zenders Invoeren

    Namen van TV-zenders Herhaal stap 4 om de naam in te voeren. Druk na afloop op tot de programmapositie < invoeren is gekozen. U kunt maximum 5 letters invoeren. U kunt de naam van de TV-zender handmatig Herhaal stap 3 tot 5 om de naam van een invoeren.
  • Page 31: De Juiste Tijd Instellen

    De juiste tijd instellen Een TV-programma bekijken U moet de juiste tijd instellen op uw TV om de wekfunctie te kunnen gebruiken. Druk op MENU en vervolgens op MENU MENU om “Timer” te kiezen, en – – druk op > SLEEP RECALL SLEEP...
  • Page 32: Wekfunctie Instellen

    Wekfunctie instellen (Cijfertoetsen) : Programma direct kiezen. NORMAL OK Wanneer deze functie is ingesteld, schakelt de TV : Kies de beeldinstelling als volgt: aan op het geprogrammeerde tijdstip. Normaal Ι (helder beeld) Voor u begint Stel de TV-klok in. Zie pagina 10. Normaal ΙΙ...
  • Page 33: Beeld Regelen

    Beeld regelen Druk eenmaal op om “Prog.” te kiezen en druk vervolgens op >. U kunt helderheid, contrast, kleur en scherpte Druk op om de programmapositie instellen. te kiezen en druk vervolgens op >. Druk op MENU en vervolgens op om “Beeld”...
  • Page 34: Gebruik Van Teletekst

    Gebruik van teletekst Kinderbeveiliging instellen Met behulp van de volgende toetsen kunt u Wanneer de kinderbeveiliging aan staat, kunt u niet teletekstinformatie ontvangen aanschakelen met de toetsen op de TV. : Teletekst aan- of uitschakelen. Druk binnen de 5 seconden op de rode, groene, gele en 6 toets.
  • Page 35: Andere Apparatuur Aansluiten

    Andere apparatuur aansluiten Wij raden u aan alle aansluitingen te verrichten terwijl de stekker van zowel TV als andere apparatuur is uitgetrokken. Achteraanzicht TV Antenneaansluiting Antennekabel (niet meegeleverd) Achteraanzicht naar antenne- videorecorder ingang (niet meegeleverd) naar Scart- naar naar AV-aansluiting naar ANT aansluiting antenne-...
  • Page 36: Technische Gegevens

    Technische gegevens Tunersysteem ......Frequentie-synthesizer tuner Beeldbuis ........14” (34 cm “V”), 90° afbuiging TV-systeem ......... PAL (B/G, D/K, I), SECAM (D/K,L) Kanaalbereik ....... VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 KABEL: S1-S41 Antenne-ingang ......75 ohm, ongebalanceerd Video-ingang ....... 1,0 Vt-t, 75 ohm, ongebalanceerd Video-uitgang ......
  • Page 37 Alimentation électrique AVERTISSEMENT Cet appareil doit être alimenté uniquement avec le Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, type de courant indiqué. n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. (220-240 V CA, 50 Hz.) Cordon d’alimentation, surcharge Instructions de sécurité...
  • Page 38 Table des matières Raccordement de l’antenne ..........4 Préparation de la télécommande ........4 Sélection de la langue d’affichage ........5 Réglage des chaînes – Syntonisation automatique ..6 Réglage manuel des chaînes .......... 7 Changement de position de chaîne ou du système de son ................
  • Page 39: Raccordement De L'antenne

    Raccordement de l’antenne Nous vous recommandons de raccorder l’antenne lorsque le téléviseur est débranché de l’alimentation secteur. Vue arrière du téléviseur Prise d’antenne Crochet du cordon d’alimentation Vers la prise CA Vers la prise ANT Câble d’antenne (non fourni) Remarques •...
  • Page 40: Sélection De La Langue D'affichage

    Sélection de la langue d’affichage Appuyez sur pour sélectionner la langue. Le menu s’affiche dans la langue choisie. Les menus affichés à l’écran vous sont proposés en quatorze langues : anglais, français, allemand, Appuyez plusieurs fois sur MENU pour italien, espagnol, néerlandais, suédois, polonais, tchèque, roumain, hongrois, finnois, norvégien et supprimer l’affichage à...
  • Page 41: Réglage Des Chaînes - Syntonisation Automatique

    Réglage des chaînes – Appuyez sur pour sélectionner “Rec. > auto”, puis sur pour Syntonisation automatique sélectionner le pays. Installer La syntonisation automatique recherche et syntonise toutes les chaînes de télévision Rec. auto Great Britain Deutschland disponibles et les enregistre sur votre téléviseur. Régl.
  • Page 42: Réglage Manuel Des Chaînes

    Réglage manuel des chaînes Appuyez sur pour sélectionner “Régl. Manuel”, puis appuyez sur < > La syntonisation manuelle démarre. Vous pouvez enregistrer manuellement les chaînes de télévision souhaitées. Installer Rec. auto Régl. Manuel MENU Régl. Fin MENU Editer – < >...
  • Page 43: Changement De Position De Chaîne Ou Du Système De Son

    Changement de position de Appuyez sur pour sélectionner le numéro de position souhaité, puis chaîne ou du système de son appuyez sur MOVE. La chaîne est réaffectée. Vous pouvez modifier la position des chaînes à volonté. Si vous entendez des parasites, vous pouvez modifier le système de son.
  • Page 44: Saisie Du Nom D'une Chaîne De Télévision

    Saisie du nom d’une chaîne Pour saisir le nom, répétez l’étape 4. Une fois terminé, appuyez sur pour < de télévision sélectionner la chaîne souhaitée. Vous pouvez entrer 5 lettres maximum. Vous pouvez saisir manuellement le nom d’une Pour entrer un autre nom de chaîne, chaîne de télévision.
  • Page 45: Réglage De L'heure

    Réglage de l’heure Regarder la télévision Vous devez définir l’heure sur le téléviseur si vous souhaitez utiliser la fonction Réveil. Appuyez sur la touche MENU, puis sur MENU MENU pour sélectionner “Heures” et – – appuyez sur > SLEEP RECALL SLEEP Le menu relatif aux réglages de l’heure s’affiche.
  • Page 46: Réglage De La Fonction Réveil

    Réglage de la fonction Réveil (Touches numériques) : Sélectionne directement la chaîne. NORMAL OK Une fois cette fonction réglée, le téléviseur se met : Sélectionne le réglage de l’image en marche à l’heure programmée. comme suit : Avant l’utilisation Normal I (image claire) Réglez l’horloge du téléviseur.
  • Page 47: Réglage De L'image

    Réglage de l’image Appuyez une fois sur pour sélectionner “Prog.”, puis appuyez sur >. Vous pouvez régler des paramètres comme la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté. Appuyez sur pour définir la chaîne, puis appuyez sur > Appuyez sur la touche MENU, puis sur pour sélectionner “Image”.
  • Page 48: Utilisation Du Télétexte

    Utilisation du télétexte Réglage du verrouillage pour enfants Vous pouvez recevoir des informations télétexte à l’aide des touches suivantes. Lorsque le verrouillage pour enfant est activé, vous ne pouvez pas mettre le téléviseur sous tension : Active ou désactive le mode télétexte. avec les touches.
  • Page 49: Raccordement D'autres Appareils

    Raccordement d’autres appareils Nous vous recommandons de raccorder les autres appareils lorsque le téléviseur et ces appareils sont débranchés de l’alimentation secteur. Vue arrière du téléviseur Prise d’antenne Câble d’antenne (non fourni) Vue arrière du vers la prise magnétoscope d’entrée (non fourni) d’antenne vers la...
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Système de syntonisation ... Syntoniseur à fréquence synthétisée Tube image ......... 14 pouces (34 cm “V”), 90 degrés de perte Système de télévision ....PAL (B/G, D/K, I), SECAM (D/K,L) Couverture de canaux ....VHF : E2-E12 UHF : E21-E69 CABLE : S1-S41 Entrée d’antenne ......

Table of Contents