Dc powered vertical motor with pull and remote operation (92 pages)
Summary of Contents for Motion CM-06
Page 1
MOTION BLINDS CM-06 LI-ION TUBULAR MOTOR M A N U A L C M -0 6 Li-ion battery powered tube motors with pull and remote operation...
Page 2
MOTION BLINDS CM-06 LI-ION TUBULAR MOTOR CM-06 Li-ion battery powered tube motors with pull and remote operation Motor features Li-ion Battery USB Rechargeable Wireless Speed Control Bi-directional Integrated Rechargeable with Cable free Consistent Two-way lithium-ion battery USB -C cable installation...
Page 3
MOTION BLINDS CM-06 LI-ION TUBULAR MOTOR WARNING Read the instructions carefully before assembling and using the product. Assembly can be completed by non- professionals. For indoor use only. Young children can strangle Cords may ensnare a child’s themselves with the loop neck.
MOTION BLINDS CM-06 LI-ION TUBULAR MOTOR Important Safety instructions Important Installation instructions WARNING: To reduce the risk of severe injury or WARNING: Important safety instructions. Follow all death, it is important to follow these instructions for instructions, since incorrect installation can lead to personal safety.
Hereby, Coulisse declares that the radio 2 FCC Electronic Emission Notices equipment type CM-06 is in compliance whith directive 2014/53/EU. This device complies with part 15 of the FCC Rules. The full text of the EU declaration of conformity...
Page 6
MOTION BLINDS CM-06 LI-ION TUBULAR MOTOR Install your blind...
Page 7
Download the MOTION Blinds bluetooth app Scan the QR code on your blind with the MOTION Blinds Bluetooth app to set your end limits and, once the end limits have been set, you can control your blinds with your phone. To set the end limits without your phone, please continue to step 3.
Page 8
MOTION BLINDS CM-06 LI-ION TUBULAR MOTOR Find the program button on your blind Venetian blind Roller blind Roman blind Activate the motor Activate the motor by charging it with a USB C cable. A green LED will start flashing. The motor can be used during charging.To activate the motor without a USB C...
MOTION BLINDS CM-06 LI-ION TUBULAR MOTOR Pair a remote Pair a remote control that is able to program blinds. In this manual CM-12 is displayed. Shortly press Shortly press the program button on the motor. The blind will start stepping, indicating Channel that program mode has been activated.
Page 10
MOTION BLINDS CM-06 LI-ION TUBULAR MOTOR Set bottom position Down Press and hold the down button until the blind reaches the desired bottom position. WARNING: Risk of damage. Slowly approach the bottom position. Center Simultaneously hold the center and the up button until the blind stops stepping and starts stepping again.
Page 11
MOTION BLINDS CM-06 LI-ION TUBULAR MOTOR Set top position Press and hold the up button until the blind reaches the desired top position. WARNING: Risk of damage. Slowly approach the top position. Center Down Simultaneously hold the center and the down 10.1...
Page 12
MOTION BLINDS CM-06 LI-ION TUBULAR MOTOR Set favourite position (optional) Center Move the blind to a desired favourite position. 11.1 Hold the center button to save this favourite 11.2 position. The blind shortly stops stepping indicating the favourite position has been saved.
Page 13
MOTION BLINDS CM-06 LI-ION TUBULAR MOTOR Operate the blind Center Down Channel Selection Pull control: pull once to move the blind to the end positions. Pull again to stop the blind. Direct control off : The blind will tilt slowly and lift at normal speed.
Page 14
MOTION BLINDS CM-06 LI-ION TUBULAR MOTOR Reset favourite position Center Move the blind to a desired favourite position. 15.1 Press the program button on the motor to activate 15.2 program mode. The blind starts stepping. Hold the center button to save this favourite 15.3...
MOTION BLINDS CM-06 LI-ION TUBULAR MOTOR Recharge the battery Use a USB C cable to charge the motor LED light constantly LED light flashes LED light flashes green; red during operation; green; battery is fully charged Charge the battery battery is charging...
Page 16
MOTION BLINDS CM-06 LI-ION TUBULAR MOTOR Reset the blind It is possible to only delete end limits or to do a default factory reset. A default factory reset will delete the end limits and remove the connection to any paired remote.
MOTION BLINDS CM-06 LI-ION TUBULAR MOTOR Activate / deactivate the motor To prevent the blind from getting damaged, the motor has a transport mode that makes sure the blind will not be activated before installation. Hold the program button and pull twice to activate or deactivate the motor.
Page 20
MOTION CM-06 LI-ION ROHR MOTOR CM-06 Li-ion batteriebetriebene Rohrmotoren mit Zieh- und ferngesteuertem Betrieb Motoreigenschaften Li-ion-Batterie USB wiederaufladbar Kabellos Geschwindigkeits- Bidirektional kontrolle Integrierte Wiederaufladbar mit Kabellose Beidseitige Einheitliche Lithium-Ionenbatterie USB-C-Kabel Installation Kommunikation für Rollgeschwindigkeit Echtzeit-Reaktion Steuerungsoptionen Zieh-Steuerung Fernsteuerung App-Steuerung App-Steuerung Konnektivität...
Page 21
MOTION CM-06 LI-ION ROHR MOTOR ACHTUNG Lesen Sie die Gebrauchs anweisung sorgfältig vor der Montage und Verwendung des um Strangulierung und Ver Produkts. Montage kann durch wicklung zu vermeiden. NichtProfis gemacht sein. Nur Der Hals eines Kindes kann in für den Innenbereich.
MOTION CM-06 LI-ION ROHR MOTOR Wichtige Sicherheitshinweise Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle WARNUNG: Zur Vermeidung von Verletzungs- oder schalten Sie die automatische Steuerung und Todesrisiken. Für die Sicherheit von aus, wenn in der Umgebung Reinigungs- Menschen ist es wichtig, diese Hinweise zu oder Wartungsarbeiten wie beispielsweise beachten.
MOTION CM-06 LI-ION ROHR MOTOR 3 FCC Funkstörungserklärung Die festen Steuerelemente sollten nach der Installation deutlich sichtbar sein. Dieses Gerät wurde getestet. Es wurde Das Antriebsteil sollte kompatibel sein festgestellt, dass es die Begrenzungen für mit dem Nenndrehmoment 6 N.m und der ein digitales Gerät der Klasse B erfüllt, wie in...
Page 24
MOTION CM-06 LI-ION ROHR MOTOR Die Jalousie installieren...
Page 25
MOTION CM-06 LI-ION ROHR MOTOR Laden Sie die MOTION Blinds Bluetooth App herunter Scannen Sie den QR-Code auf Ihrer Jalousie mit der MOTION Blinds Bluetooth-App, um Ihre Endgrenzen einzustellen. Sobald die Endgrenzen eingestellt sind, können Sie Ihre Jalousie mit Ihrem Telefon steuern.
Page 26
MOTION CM-06 LI-ION ROHR MOTOR Den Programmknopf auf Ihrer Jalousie finden Jalousie Rollo Raffrollo Den Motor aktivieren Aktivieren Sie den Motor, indem Sie ihn mit einem USB-C-Kabel aufladen. Eine grüne LED wird beginnen, zu blinken. Der Motor kann während des Aufladens verwendet werden.(Um den Motor ohne ein Mikro-USB-Kabel...
Page 27
MOTION CM-06 LI-ION ROHR MOTOR Mit einer Fernbedienung koppeln Mit einer Fernbedienung koppeln, mit der sich Jalousien programmieren lassen. In diesem Handbuch ist ein CM-12 dargestellt. Kurz drücken Drücken Sie kurz den Programm-Knopf auf dem Motor. Die Jalousie beginnt, sich schrittweise zu...
Page 28
MOTION CM-06 LI-ION ROHR MOTOR Untere Position einstellen Runter Drücken und halten Sie den Runter-Knopf, bis die Jalousie die gewünschte untere Position erreicht. WARNUNG: Beschädigungsgefahr. Bringen Sie die Jalousie langsam in die untere Position. Hoch Mitte Halten Sie gleichzeitig den mittleren und den Rauf-Knopf gedrückt, bis die Jalousie aufhört,...
Page 29
MOTION CM-06 LI-ION ROHR MOTOR Obere Position einstellen Hoch Drücken und halten Sie den Rauf-Knopf, bis die Jalousie die gewünschte obere Position erreicht. WARNUNG: Beschädigungsgefahr. Bringen Sie die Jalousie langsam in die obere Position. Mitte Runter Halten Sie gleichzeitig den mittleren und den 10.1...
Page 30
MOTION CM-06 LI-ION ROHR MOTOR Lieblingsposition einstellen (optional) Mitte Bringen Sie die Jalousie in Ihre gewünschte 11.1 Lieblingsposition. Halten Sie den mittleren Knopf gedrückt, um 11.2 diese Lieblingsposition zu speichern. Die Jalousie hört kurz auf, sich zu bewegen, um anzuzeigen, dass die Lieblingsposition gespeichert wurde.
Page 31
MOTION CM-06 LI-ION ROHR MOTOR Die Jalousie benutzen Hoch Mitte Runter Kanal- auswahl Zieh-Steuerung: Ziehen Sie einmal, um die Jalousie in die Endpositionen zu fahren. Ziehen Sie erneut, um die Jalousie zu stoppen. Direktsteuerung aus : Die Jalousie kippt langsam und fährt mit normaler Geschwindigkeit hoch.
Page 32
MOTION CM-06 LI-ION ROHR MOTOR Lieblingsposition neu einrichten Mitte Versetzen Sie die Jalousie in Ihre gewünschte Lieblingsposition. 15.1 Drücken Sie den Programm-Knopf auf den Motor, um den 15.2 Programmier modus zu aktivieren. Die Jalousie beginnt, sich schrittweise zu bewegen. Halten Sie den mittleren Kopf gedrückt, um die aktuelle Position 15.3...
Page 33
MOTION CM-06 LI-ION ROHR MOTOR Batterie wieder aufladen Verwenden Sie ein USB-C Kabel, um den Motor aufzuladen LED-Lampe leuchtet LED-Lampe blinkt rot LED-Lampe blinkt dauerhaft grün; während des Betriebs; grün; Batterie ist vollständig Batterie aufladen Batterie wird geladen geladen...
Page 34
MOTION CM-06 LI-ION ROHR MOTOR Jalousie auf Werkseinstellungen zurücksetzen Sie können entweder nur die Endpositionen neu einstellen oder das Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.Wenn Sie das Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen, werden die Endpositionen sowie die Verbindung zu sämtlichen gekoppelten Fernbedienungen gelöscht.
MOTION CM-06 LI-ION ROHR MOTOR Motor aktivieren / deaktivieren Um eine Beschädigung der Jalousies zu vermeiden, verfügt der Motor über einen Transportmodus, der sicherstellt, dass die Jalousie nicht vor der Installation in Betrieb genommen wird. Halten Sie den Programmknopf gedrückt und ziehen Sie zweimal, um den Motor zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Page 38
MOTION CM-06 MOTEUR TUBULAIRE LI-ION CM-06 Moteurs tubulaires alimentés par batterie Li-ion avec traction et télécommande Caractéristiques du moteur Batterie Li-ion Rechargeable (USB) Sans fil Régulateur de vitesse Bidirectionnel Batterie intégrée Rechargeable avec Installation Vitesse Communication au lithium-ion USB -C sans câble...
Page 39
MOTION CM-06 MOTEUR TUBULAIRE LI-ION AVERTISSEMENT Lisez attentivement les instructions avant d' a ssembler et d'utiliser le produit. Le montage peut être effectué cordons hors de portée des par des non professionnels. jeunes enfants. Les cordons Usage intérieur uniquement peuvent s’enrouler autour du cou des enfants.
MOTION CM-06 MOTEUR TUBULAIRE LI-ION Instructions de sécurité importantes travaux de maintenance, tels que le nettoyage des AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessure vitres, sont effectués à proximité. grave ou de mort. Pour la sécurité des personnes, il Lors de l' u tilisation d' u n commutateur de décalage,...
Déclaration UE 2 Avis d’émission électroniques de la Par la présente, Coulisse déclare que l’équipement radio de type CM-06 est conforme à la directive 2014/53/UE. Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement Le texte intégral de la déclaration de conformité...
Page 43
MOTION CM-06 MOTEUR TUBULAIRE LI-ION Téléchargez le MOTION Blinds Bluetooth app Scannez le code QR sur votre store avec l' a pplication Bluetooth MOTION Blinds pour définir vos limites finales et, une fois les limites finales définies, vous pouvez contrôler vos stores avec votre téléphone.
Page 44
MOTION CM-06 MOTEUR TUBULAIRE LI-ION Trouvez le bouton de programme sur votre store Store vénitien Store à enrouleur Store romain Activez le moteur Activez le moteur en le chargeant avec un câble USB-C. Une LED verte commencera à clignoter. Le moteur...
Page 45
MOTION CM-06 MOTEUR TUBULAIRE LI-ION Associez une télécommande Associez une télécommande capable de programmer des stores. Dans ce manuel CM-12 est affiché. Pressez brièvement Appuyez brièvement sur le bouton programme sur le moteur. Le store commencera à avancer, Indicateur indiquant que le mode programme a été activé.
Page 46
MOTION CM-06 MOTEUR TUBULAIRE LI-ION Définir la position du bas Appuyez et maintenez la touche bas jusqu' à ce que le store atteigne la position inférieure désirée. ATTENTION : risque de dommage. Approcher lentement la position inférieure. Croissant Centre Tenezsimultanément la touche centre et croissant jusqu' à...
Page 47
MOTION CM-06 MOTEUR TUBULAIRE LI-ION Définir la position du haut Croissant Appuyez et maintenez la touche croissant jusqu' à ce que le store atteigne la position supérieure désirée. ATTENTION : risque de dommage. Approcher lentement la position supérieure. Centre Tenezsimultanément la touche centre et bas 10.1...
Page 48
MOTION CM-06 MOTEUR TUBULAIRE LI-ION Définir la position favorite (facultatif) Centre Déplacez le store vers une position favorite souhaitée. 11.1 Maintenez le bouton central pour enregistrer 11.2 cette position favorite. Le store cessera bientôt de marcher, indiquant que la position favorite a été...
Page 49
MOTION CM-06 MOTEUR TUBULAIRE LI-ION Faire fonctionner le store Croissant Centre Sélection de la chaîne Contrôle de traction : tirez une fois pour déplacer le store vers les positions finales. Tirez à nouveau pour arrêter le store. Commande directe désactivée : Le store s’incline lentement et remonte à...
Page 50
MOTION CM-06 MOTEUR TUBULAIRE LI-ION Réinitialiser la position favorite Centre Déplacez le store vers une position favorite souhaitée. 15.1 Appuyez sur le bouton programme sur le moteur 15.2 pour activer le mode programme. Le store commence à marcher. Maintenez le bouton central pour enregistrer 15.3...
MOTION CM-06 MOTEUR TUBULAIRE LI-ION Recharger la batterie Utilisez un câble USB-C pour charger le moteur La lumière LED clignote La lumière LED est La lumière LED clignote en rouge pendant constamment verte ; en vert ; la batterie l' o pération ;...
Page 52
MOTION CM-06 MOTEUR TUBULAIRE LI-ION Réinitialiser le store Il est possible de supprimer uniquement les limites finales ou de réinitialiser les paramètres d' u sine. La réinitialisation d' u sine effacera les limites et supprimera la connexion à toute télécommande couplée.
Page 53
MOTION CM-06 MOTEUR TUBULAIRE LI-ION Activer / désactiver le moteur Pour éviter que le store ne soit endommagé, le moteur dispose d' u n mode de transport qui garantit que le store ne sera pas activé avant l' i nstallation.
Page 56
M O TI O N CM - 0 6 B U I SM OTOR (LI-IO N) CM-06 Buismotoren met trek- en afstandsbediening op basis van li-ionbatterij Kenmerken van de motor Li-ionbatterij Oplaadbaar via USB- Draadloos Snelheidsregeling Bi-directioneel aansluiting Geïntegreerde Installatie zonder...
Page 57
M O TI O N CM - 0 6 B U I SM OTOR (LI-IO N) WAARSCHUWING Lees deze handleiding aandachtig alvorens het product te monteren en te Houd alle koorden buiten het bereik van kleine kinderen om gebruiken. De montage kan wurging en verstrikking te worden uitgevoerd door niet- voorkomen.
M O TI O N CM - 0 6 B U I SM OTOR (LI-IO N) Belangrijke veiligheidsinstructies Bedien het product niet wanneer er WAARSCHUWING: Om het risico op ernstige onderhoudswerkzaamheden in de buurt verwondingen of op de dood te verminderen is worden uitgevoerd, zoals het wassen van het belangrijk voor de veiligheid van personen ramen.
Page 59
1. Dit apparaat mag geen schadelijke storingen Hierbij verklaart Coulisse dat de radioapparatuur veroorzaken; type CM-06 voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. De 2. Dit apparaat moet bestand zijn tegen alle volledige EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar storingen die worden ontvangen, inclusief op www.my.coulisse.com...
Page 60
M O TI O N CM - 0 6 B U I SM OTOR (LI-IO N) Installeer de jaloezie...
Page 61
M O TI O N CM - 0 6 B U I SM OTOR (LI-IO N) Download de MOTION Blinds Bluetooth app Scan de QR-code op uw jaloezie met de MOTION Blinds Bluetooth-app om uw eindposities in te stellen en zodra de eindposities zijn ingesteld, kunt u uw jaloezie met uw telefoon bedienen. Om de eindgrenzen zonder uw telefoon in te stellen, gaat u verder met stap 3.
Page 62
M O TI O N CM - 0 6 B U I SM OTOR (LI-IO N) Zoek de programmeerknop op uw raambekleding Jaloezie Rolgordijn Vouwgordijn Activeer de motor Activeer de motor door deze op te laden met een USB-C kabel. Een groen ledlampje begint te knipperen. De motor kan tijdens het opladen worden gebruikt.(Zie stap 18 om de motor te activeren zonder USB-C kabel)
Page 63
M O TI O N CM - 0 6 B U I SM OTOR (LI-IO N) Koppel een afstandsbediening Koppel een afstandsbediening die jaloezieën kan programmeren. In deze handleiding wordt CM-12 weergegeven. Kort drukken Druk kort op de programmeerknop op de motor. De jaloezie begint te draaien om aan te geven dat Kanaal- de programmeermodus is geactiveerd.
Page 64
M O TI O N CM - 0 6 B U I SM OTOR (LI-IO N) Onderste positie instellen Omlaag Houd de knop omlaag ingedrukt totdat de jaloezie de gewenste onderste positie bereikt. WAARSCHUWING: Risico op beschadiging. Laat de jaloezie langzaam zakken tot de onderste positie.
Page 65
M O TI O N CM - 0 6 B U I SM OTOR (LI-IO N) Bovenste positie instellen Omhoog Houd de knop omhoog ingedrukt totdat de jaloezie de gewenste bovenste positie bereikt. WAARSCHUWING: Risico op beschadiging. Laat de jaloezie langzaam omhoog bewegen tot de bovenste positie.
Page 66
M O TI O N CM - 0 6 B U I SM OTOR (LI-IO N) Optioneel: Favoriete positie instellen Midden Stel de jaloezie in op een gewenste favoriete positie. 11.1 Houd de knop ‘midden’ ingedrukt om deze 11.2 favoriete positie op te slaan. De jaloezie stopt kort met draaien om aan te geven dat de favoriete positie is opgeslagen.
Page 67
M O TI O N CM - 0 6 B U I SM OTOR (LI-IO N) De jaloezie bedienen Omhoog Midden Omlaag Kanaal- keuze Trekbediening: één keer trekken om de jaloezie naar de eindposities te bewegen. Trek nogmaals om de jaloezie te stoppen.
Page 68
M O TI O N CM - 0 6 B U I SM OTOR (LI-IO N) Favoriete positie opnieuw instellen Midden Stel de jaloezie in op een gewenste favoriete positie. 15.1 Druk op de knop programmeren op de motor om de 15.2 programmeermodus te activeren.
M O TI O N CM - 0 6 B U I SM OTOR (LI-IO N) De batterij opladen Gebruik een USB-C kabel om de motor op te laden Het ledlampje knippert Het ledlampje Het ledlampje brandt rood wanneer het knippert groen;...
Page 70
M O TI O N CM - 0 6 B U I SM OTOR (LI-IO N) De jaloezie opnieuw instellen Het is mogelijk om alleen eindposities te verwijderen of om terug te gaan naar de fabrieksinstellingen. Als de fabrieksinstellingen worden hersteld, worden de eindposities verwijderd en de verbinding met een gekoppelde afstandsbediening gewist.
M O TI O N CM - 0 6 B U I SM OTOR (LI-IO N) Activeer/deactiveer de motor Om schade aan de jaloezie te voorkomen, heeft de motor een transportmodus. Deze zorgt dat de jaloezie niet voortijdig wordt geactiveerd voordat deze is geïnstalleerd. Houd de programmeerknop ingedrukt en trek twee keer om de motor in of uit te schakelen.
Page 72
M O TI O N CM - 0 6 B U I SM OTOR (LI-IO N)
Page 73
Ga naar rtube.nl/cm-06 voor de nieuwste Hoewel deze handleiding met zeer veel zorg is samengesteld, aanvaardt Coulisse B.V. geen enkele aansprakelijkheid voor...
Page 74
M O TI O N CM - 0 6 L I - I O N M OTOR TU BU LA R CM-06 Motores tubulares accionados por una batería de Li-ion, con mecanismo de tracción y operación remota Características del motor Batería de Li-ion...
Page 75
M O TI O N CM - 0 6 L I - I O N M OTOR TU BU LA R ADVERTENCIA Lea detenidamente las instrucciones antes de instalar y usar el producto. El proceso de montaje puede ser completado por personas quedarse atrapados en ellos y no profesionales.Para uso en estrangularse.
M O TI O N CM - 0 6 L I - I O N M OTOR TU BU LA R Instrucciones de seguridad automáticos cuando se realicen tareas de importantes mantenimiento en las inmediaciones, tales ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones como la limpieza de cristales.
Declaración de la UE Por la presente, Coulisse declara que el tipo de equipo de radio CM-06 cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de internet:...
Page 78
M O TI O N CM - 0 6 L I - I O N M OTOR TU BU LA R Instalar la cortina...
Page 79
Bluetooth app rtube.nl/red1614 rtube.nl/red1615 Descargue la MOTION Blinds app Con el puente de MOTION Blinds puedes desbloquear más opciones, como los asistentes de voz y la posibilidad de controlar tus cortinas cuando no estás en casa. App Store Google Play...
Page 80
M O TI O N CM - 0 6 L I - I O N M OTOR TU BU LA R Encontrar el botón de programación de su cortina Veneciana Cortina enrollable Estor plegable Active el motor Cargue el motor con un cable USB-C para activarlo. Una luz LED verde empezará a parpadear.
Page 81
M O TI O N CM - 0 6 L I - I O N M OTOR TU BU LA R Emparejar un mando Empareje un mando a distancia para programar las cortinas. En este manual se muestra el CM-12. En breve pulse Pulse brevemente el botón programar del motor.
Page 82
M O TI O N CM - 0 6 L I - I O N M OTOR TU BU LA R Ajustar la posición inferior Bajar Pulse y sostenga el botón bajar hasta que la cortina alcance la posición inferior deseada. ADVERTENCIA: Riesgo de daños.
Page 83
M O TI O N CM - 0 6 L I - I O N M OTOR TU BU LA R Ajustar la posición superior Subir Pulse y sostenga el botón subir hasta que la cortina alcance la posición superior deseada. ADVERTENCIA: Riesgo de daños.
Page 84
M O TI O N CM - 0 6 L I - I O N M OTOR TU BU LA R Ajustar la posición favorita (opcional). Centro Ajuste la cortina en la posición favorita deseada. 11.1 Mantenga pulsado el botón centro para guardar 11.2 esta posición favorita.
Page 85
M O TI O N CM - 0 6 L I - I O N M OTOR TU BU LA R Activar la cortina Subir Centro Bajar Selección de canal Mecanismo de tracción: tire una vez para mover la cortina a las posiciones finales.
Page 86
M O TI O N CM - 0 6 L I - I O N M OTOR TU BU LA R Restablecer la posición favorita Centro Mueva la cortina a la posición favorita deseada. 15.1 Pulse el botón programar del motor para activar el modo de 15.2 programación.
M O TI O N CM - 0 6 L I - I O N M OTOR TU BU LA R Recargar la batería Utilice el cable micro-USB para cargar el motor Si la luz parpadea Si la luz está en verde, Si parpadea en verde, en rojo durante el la batería está...
M O TI O N CM - 0 6 L I - I O N M OTOR TU BU LA R Restablecer la cortina Es posible borrar solamente las posiciones finales o restablecer los valores de fábrica. Al restablecer los valores de fábrica, se borrarán las posiciones finales y la conexión a cualquier mando emparejado.
M O TI O N CM - 0 6 L I - I O N M OTOR TU BU LA R Activar / desactivar el motor Para evitar que la cortina se dañe, el motor dispone de un modo de transporte que asegura que la cortina no se active antes de la instalación.
Page 90
M O TI O N CM - 0 6 L I - I O N M OTOR TU BU LA R...
Page 91
Coulisse B.V. se reserva el derecho de revisar el manual y revisar visite rtube.nl/cm-06 y/o cambiar el contenido en cualquier momento, sin la obligación de notificar a cualquier persona o entidad de tales revisiones o cambios.
Page 92
MOTION CM -06 LI-ION MOTOR TU BU LAR Coulisse B.V. Vonderweg 48 7468 DC Enter The Netherlands +31 547 85 55 55 +31 547 85 55 50 info@coulisse.com coulisse.com...
Need help?
Do you have a question about the CM-06 and is the answer not in the manual?
Questions and answers