Ogólne Przepisy Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi - SPIT BS18 Safety And Operating Manual

Lithium-ion cordless drill/driver
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
Tekniset tiedot
Tuotteen tekniset tiedot löytyvät taulukosta sivulla 59 .
Ota huomioon sähkötyökalusi mallikilvessä oleva
tuotenumero . Yksittäisten koneiden kauppanimitys
saattaa vaihdella .
Melu-/tärinätiedot
Tuotteen mittausarvot löytyvät taulukosta sivulla 59 .
Melu- ja värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vek-
torisumma) mitattuna EN 60745 mukaan .
Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN
60745 standardoidun mittausmenetelmän mukaisesti
ja sitä voidaan käyttää sähkötyökalujen vertailussa .
Se soveltuu myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen
arviointiin .
Ilmoitettu värähtelytaso vastaa sähkötyökalun pääa-
siallisia käyttötapoja . Jos sähkötyökalua kuitenkin
käytetään muissa töissä, poikkeavilla vaihtotyökaluilla
tai riittämättömästi huollettuna, saattaa värähtelytaso
poiketa . Tämä saattaa kasvattaa koko työaikajakson
värähtelyrasitusta huomattavasti .
Värähtelyrasituksen tarkkaa arviointia varten määrätyn
työaikajakson aikana tulisi ottaa huomioon myös se
aika, jolloin laite on sammutettuna tai käy, mutta sitä
ei tosiasiassa käytetä . Tämä voi selvästi pienentää
koko työaikajakson värähtelyrasitusta .
Määrittele lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojaksi
värähtelyn vaikutukselta, kuten esimerkiksi: Sähkö-
työkalujen ja vaihtotyökalujen huolto, käsien pitäminen
lämpiminä, työnkulun organisointi .
Montering og drift
Tehtävä
Akun irrotus
Akun asennus
Vaihtotyökalun asennus
Kiertosuunnan asetus
Vääntömomentin asetus
Porausasennon valinta
Mekaaninen vaihteenvalinta
Käynnistys ja pysäytys
Lisälaitteen valinta
Huolto ja puhdistus
Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuu-
letusaukkoja puhtaana, jotta voit työskennellä
hyvin ja turvallisesti.
Puhdista vaihtotyökalu, työkalunpidin ja sähkötyö-
kalun tuuletusaukot sekä akun tuuletusaukot joka
käytön jälkeen .
Kuva
Sivu
1
60
2
60
3
60
4
61
5
61
6
62
7
62
8
62
-
63
Huolto ja asiakasneuvonta
Huolto vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varao-
sia koskeviin kysymyksiin . Räjähdyspiirustuksia ja
tietoja varaosista löydät myös osoitteesta:
www.spit.com
Spit-asiakasneuvonta auttaa mielellään sinua tuot-
teiden ja lisätarvikkeiden ostoa, käyttöä ja säätöä
koskevissa kysymyksissä .
Kuljetus
Toimitukseen kuuluvat litiumioniakut ovat vaara-
ainelain määräysten alaisia . Käyttäjä saa kuljettaa
akkuja kadulla ilman erikoistoimenpiteitä .
Toimitettaessa sivullisen kautta (esim .: lentorahti tai
huolinta) on noudatettava pakkausta ja merkintää
koskevia erikoisvaatimuksia . Tällöin on lähetyksen val-
mistelussa ehdottomasti käytettävä vaara-aineasian-
tuntijaa .
Lähetä akkuja ainoastaan, jos kotelo on vaurioituma-
ton . Teippaa avoimet liittimet ja pakkaa akku niin, että
se ei pääse liikkumaan pakkauksessa .
Ota myös huomioon mahdolliset tarkemmat kansalliset
määräykset .
Hävitys
Sähkötyökalut, akut, lisätarvikkeet ja pak-
kaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen
uusiokäyttöön .
Älä heitä sähkötyökaluja tai akkuja/paristoja talous-
jätteisiin!
Vain EU-maita varten:
Eurooppalaisen direktiivin 2002/96/
EY mukaan käyttökelvottomat sähkö-
työkalut ja eurooppalaisen direktiivin
2006/66/EY mukaan vialliset tai lop-
puun käytetyt akut/ paristot täytyy
kerätä erikseen ja toimittaa ympäris-
töystävälliseen kierrätykseen .
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
Polski
Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla
elektronarzędzi
OSTRZEŹENIE
!
kie wskazówki i przepisy . Błędy w przestrzeganiu
poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie
prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała .
Należy starannie przechowywać wszystkie prze-
pisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego
zastosowania.
Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektronarzędzie"
odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią
Polski | 41
Należy przeczytać wszyst-

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents