Black & Decker MM275 Instruction Manual

Black & Decker MM275 Instruction Manual

18" mulching mower
Hide thumbs Also See for MM275:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

18" MULCHING MOWER

INSTRUCTION MANUAL

MM275
KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
• Lifetime 3 in 1 deck-Mulching, Discharging and Bagging (bag optional).
• Do not operate mower unless handle is locked into position.
• Ensure shroud hole covers are properly installed.
• For best cutting results, keep blade sharpened and balanced.
• Inspect and thoroughly clean your mower after each use (a deck with caked grass will degrade performance).
• Make sure mowing area is clear of other persons or pets prior to starting operation.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cat No. MM275
Form No. 598984-00
JULY 2005
Copyright © 2005 Black & Decker
Printed in Mexico

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker MM275

  • Page 1: Instruction Manual

    • Inspect and thoroughly clean your mower after each use (a deck with caked grass will degrade performance). • Make sure mowing area is clear of other persons or pets prior to starting operation. SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Cat No. MM275 Form No. 598984-00 JULY 2005 Copyright ©...
  • Page 2 BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL 1-800-54-HOW-TO (544-6986) IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR BLACK & DECKER PRODUCT, CALL 1-800-54-HOW-TO (544-6986) BEFORE YOU CALL, HAVE THE FOLLOWING INFORMATION AVAILABLE, CATALOG No., TYPE No., AND DATE CODE (e.g. 20000130M). IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE.
  • Page 3 ADDITIONAL WARNINGS FOR MOWERS • THOROUGHLY inspect the area where the lawnmower is to be used and remove all stones, sticks, wires, bones, and other foreign objects that could be thrown by the blade.Objects struck by lawnmower blade can cause severe injury to persons. •...
  • Page 4: Mulching Tips

    OPERATING INSTRUCTIONS NOTE: A lawnmower is a major appliance and should not be operated simultaneously with other major appliances on the same house circuit. Warning: Make sure that other persons and pets are at least 100 feet away. INSPECT CUTTING AREA Remove all stones, sticks, wire, bones, and other debris which might be thrown by the rotating blades...
  • Page 5 CAUTION: Do not attempt to unclog the blade chamber by dropping or tapping the tool on the ground. This can damage the unit. Keep hands clear of blade when cleaning. DISCHARGING The mower is designed to disperse the clippings back to the lawn. 1.
  • Page 6 TROUBLE SHOOTING/CORRECTIVE ACTION GUIDE: PROBLEM CORRECTIVE ACTION -Motor will not start - Check fuse or circuit breaker to ensure power is to outlet - Check extension cord with another electrical device to ensure cord is good. - Call customer service respresentative 1 800 54 HOW TO -Motor keeps slowing down - The underside of the mower may be plugged with...
  • Page 7: Renseignements Importants

    • Inspecter et nettoyer la tondeuse à fond après chaque utilisation (un châssis garni d’une accumulation d’herbe nuit au rendement). • S’assurer qu’il n’y a personne ni aucun animal dans la zone de coupe avant le début des travaux. CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE À TITRE DE RÉFÉRENCE. Cat. n o MM275 Form. n o 598984-00 Juillet 2005 Copyright ©...
  • Page 8 AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT, PEU IMPORTE LA RAISON, PRIÈRE DE COMPOSER LE 1 800 544-6986 AVERTISSEMENT : Importantes mesures de sécurité AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d'incendie, de secousses électriques ou de blessures lorsqu'on utilise des outils de jardinage électriques, il faut toujours respecter les mesures de sécurité...
  • Page 9 pièces de rechange identiques. • ACCESSOIRES. L'utilisation de tout accessoire non recommandé pour le produit peut être dangereuse. Note : Pour obtenir de plus amples renseignements, consulter la rubrique «Accessoires» du présent guide. MESURES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES RELATIVES AUX TONDEUSES •...
  • Page 10 FONCTIONNEMENT NOTE : Une tondeuse consomme beaucoup d’énergie et il ne faudrait pas s’en servir en même temps que d’autres appareils énergivores. Avertissement : S’assurer qu’il n’y a ni personnes ni animaux sur une distance d’au moins 30 m (100 pi). INSPECTION DE LA ZONE DE COUPE Enlever tous les cailloux, bâtons, fils, os ou autres corps étrangers qui pourraient...
  • Page 11: Nettoyage Et Rangement

    DÉCHIQUETAGE En mode de déchiquetage, la tondeuse est conçue pour déchiqueter l’herbe coupée sur la pelouse. Ces brindilles déchiquetées sont dispersées pendant la tonte. Elles se dégradent biologiquement plus vite et elles servent de nutriments à la pelouse. • Régler la tondeuse à la position la plus élevée lorsque le terrain est inégal ou lorsque l’herbe est haute.
  • Page 12: Liste De Dépannage

    LUBRIFICATION Ne pas lubrifier. Ne pas graisser les roues. Celles-ci comportent des roulements en plastique qui ne nécessitent aucune lubrification. ACCESSOIRES On peut se procurer les accessoires recommandés pour l'outil chez les détaillants ou au centre de service de la région. Pour trouver un accessoire, composer le numéro suivant : 1 (800) 544-6986.
  • Page 13 • Asegúrese de que el área de podado esté libre de otras personas y de mascotas antes de iniciar la operación. CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIAS FUTURAS Cat No. MM275 Form No. 598984-00 Julio 2005 Copyright © 2005 Black & Decker...
  • Page 14: Lea Todas Las Instrucciones

    ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER RAZON POR FAVOR LLAME (55) 5326-7100 ADVERTENCIA: Advertencias e instrucciones importantes de seguridad ADVERTENCIA: Cuando use herramientas eléctricas de jardinería, debe seguir ciertas precauciones básicas de seguridad para reducir los riesgos de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, entre las que se encuentran las siguientes.
  • Page 15 ADVERTENCIAS ADICIONALES PARA PODADORAS • Inspeccione CONCIENZUDAMENTE el área en donde se va a utilizar la podadora y retire todas las piedras, varas, alambres, huesos y demás objetos extraños que pudiesen ser lanzados por la cuchilla. Los objetos golpeados por la cuchilla pueden ocasionar lesiones de gravedad a las personas.
  • Page 16 INSTRUCCIONES DE OPERACION NOTA: Una podadora es un aparato mayor y no debe operarse simultáneamente con otros aparatos mayores en el mismo circuito de la casa. Advertencia: Asegúrese de que otras personas y mascotas estén por lo menos a 30 metros de distancia. REVISE LA ZONA DE CORTE Retire todas las piedras, varas, alambres, huesos y demás desperdicios...
  • Page 17: Mantenimiento

    PRECAUCION: No intente desbloquear la cámara de la cuchilla azotando o golpeando la podadora contra el piso. Esto puede dañar la unidad. Conserve las manos lejos de la cuchilla al limpiar. DESCARGA La podadora está diseñada para dispersar los recortes de pasto en el césped. 1.
  • Page 18 SOLUCION A PROBLEMAS FRECUENTES / GUIA DE ACCIONES CORRECTIVAS PROBLEMA ACCION CORRECTIVA - El motor no enciende - Revise el fusible o el interruptor de circuito para asegurar que haya corriente en la toma - Pruebe la extensión con otro aparato para asegurar que funcione.

Table of Contents