Download Print this page
Tracer 46934 Instruction Manual
Tracer 46934 Instruction Manual

Tracer 46934 Instruction Manual

2.4 g wireless keyboard with touchpad

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Bezprzewodowa klawiatura 2,4 G z touchpadem
PL
Instrukcja obsługi
2.4 G Wireless keyboard with touchpad
EN
Instruction manual
Bezdrátová klávesnice 2,4 G s dotykovým panelem
CS
Návod k obsluze
Bezdrôtová klávesnica 2,4 G s dotykovým panelom
SK
Návod na obsluhu
2,4 G vezeték nélküli billentyűzet touchpaddal
HU
Használati útmutató
Беспроводная клавиатура 2.4 G с сенсорной
RU
панелью
Руководство по эксплуатации
Безжична клавиатура 2,4 G със сензорен панел
BG
Инструкция за обслужване

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 46934 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tracer 46934

  • Page 1 Bezprzewodowa klawiatura 2,4 G z touchpadem Instrukcja obsługi 2.4 G Wireless keyboard with touchpad Instruction manual Bezdrátová klávesnice 2,4 G s dotykovým panelem Návod k obsluze Bezdrôtová klávesnica 2,4 G s dotykovým panelom Návod na obsluhu 2,4 G vezeték nélküli billentyűzet touchpaddal Használati útmutató...
  • Page 2: Przycisk Zasilania

    Bezprzewodowa klawiatura 2,4 G Instrukcja obsługi z touchpadem Otrzymany produkt może różnić się od tego pokazanego w instrukcji ze względu na aktualizacje. Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez uprzedzenia. Różnice w zawartości opakowania i dostępnych akcesoriach mogą wy- nikać z różnic w zakresie produktów dostępnych w różnych rejonach. Znaki towarowe Wszystkie pozostałe znaki towarowe są...
  • Page 3 Bezprzewodowa klawiatura 2,4 G Instrukcja obsługi z touchpadem Wskaźniki świetlne Wskaźnik zasilania Wskaźnik zasilania: Po włączeniu klawiatury dioda LED zacznie migać na czerwono. Wskaźnik niskiego poziomu baterii: Jeśli napięcie baterii jest niższe niż 2,1 V, dioda LED będzie migać na czerwono. Caps / Wskaźnik CapsLock Naciśniecie klawisza CapsLock spowoduje zaświecenie diody.
  • Page 4: Klawisze Funkcyjne

    Bezprzewodowa klawiatura 2,4 G Instrukcja obsługi z touchpadem Klawisze funkcyjne Klawiatura jest przede wszystkim dostosowana do współpracy z syste- mami Android i Windows; system operacyjny iOS należy traktować jako dodatkowy system operacyjny. Funkcje iOS: Home iOS: Prezentacja dodatkowe Szukaj Zmniejsz Powiększ Język / Klawiatura...
  • Page 5 Bezprzewodowa klawiatura 2,4 G Instrukcja obsługi z touchpadem Podłączanie urządzenia: 1. Podłącz odbiornik USB do portu USB komputera. 2. Do komory baterii w klawiaturze włóż 2 baterie AAA, a następnie przesuń przełącznik zasilania na pozycję [ON]. 3. Wskaźnik zasilania zacznie migać na czerwono, a następnie zgaśnie. Połączenie powiodło się.
  • Page 6 Bezprzewodowa klawiatura 2,4 G Instrukcja obsługi z touchpadem W przypadku pracy na Smart TV nie wszystkie funkcje mogą być dostępne (są uzależnione od oprogramowania używanego modelu telewizora). Gesty (ta funkcja jest dostępna tylko w przypadku pracy w systemie Windows; funkcja nie jest dostępna w systemie Android). Akcja Rysunek gestu Opis gestu...
  • Page 7 Bezprzewodowa klawiatura 2,4 G Instrukcja obsługi z touchpadem W systemie Android można korzystać z prostych funkcji myszy Rysunek Akcja Funkcja myszy Opis gestu gestu Przesuwanie Przesuwanie Przesunięcie palcem kursora Pojedyncze Pojedyncze Stuknięcie jednym kliknięcie kliknięcie palcem Kliknięcie prawym Kliknięcie prawym Stuknięcie dwoma klawiszem klawiszem palcami...
  • Page 8 Bezprzewodowa klawiatura 2,4 G Instrukcja obsługi z touchpadem Informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkowania • Nie używaj urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem. • Nie obsługuj urządzenia gdy uszkodzona jest obudowa. • Nie zanurzaj urządzenia w wodzie oraz innych płynach. • Urządzenie nie jest przeznaczone dla małych dzieci, posiada odbior- nik –...
  • Page 9 2.4 G Wireless keyboard User’s manual with touchpad May a little different with the final product, this may be the changes in the upgrade of our products; the product is subject to change without notice. The different of Accompanying items and any of the available acces- sories may be due to the different area.
  • Page 10 2.4 G Wireless keyboard User’s manual with touchpad Num / Number indicator Press „Num” (or Fn+), LED will be light. Press them again, LED will be off. Function Keys Take Android and Windows as priority operation system, and IOS com- plementary operation system.
  • Page 11: Connecting Steps

    2.4 G Wireless keyboard User’s manual with touchpad Connecting Steps: 1. USB receiver connect to device’s USB port. 2. Assembly 2 AAA batteries, switch power button to [ON] side. 3. [Power] indicator flashes red, then off. Connected successfully. Note: In step 2, if fail to connect, press ESC+C (or Fn+C), forcing to enter pairing status.
  • Page 12 2.4 G Wireless keyboard User’s manual with touchpad Finger gestures classification (only under Windows system can real- ize these functions; under the Android cannot achieve these functions) Finger action Function Finger action picture Move cursor Slide your finger One/Two finger(s) click once Click once or Click twice or click twice Scroll on parallel or vertical...
  • Page 13 2.4 G Wireless keyboard User’s manual with touchpad Android System can achieve simple mouse function Finger Function Mouse function Finger action gestures Move Move cursor Finger slide Click touchpad Click touchpad One finger click once once Click right key Click right key Two fingers click once once...
  • Page 14: Troubleshooting

    2.4 G Wireless keyboard User’s manual with touchpad Safety information • Do not use the device contrary to its intended use. • Do not operate the device when the housing is damaged. • Do not submerge the device in water or other liquids. •...
  • Page 15 Bezdrátová klávesnice 2,4G Návod k obsluze s dotykovým panelem Produkt, který jste obdrželi, se může lišit od produktu zobrazeného v návodu z důvodu aktualizací. Výrobce si vyhrazuje právo na změny bez předchozího upozornění. Rozdíly v obsahu balení a dostupném příslušenství mohou vyplývat z rozdílů...
  • Page 16 Bezdrátová klávesnice 2,4G Návod k obsluze s dotykovým panelem Indikátor slabé baterie: pokud je napětí baterie nižší než 2,1 V, LED dioda bude blikat červeně. Caps / Indikátor CapsLock Stisknutím klávesy Caps Lock se LED dioda rozsvítí. Dalším stisknutím klávesy dioda zhasne. Num / Indikátor numerické...
  • Page 17 Bezdrátová klávesnice 2,4G Návod k obsluze s dotykovým panelem Funkce jednotlivých kláves Klávesnice je primárně navržena pro práci s Androidem a Windows; Operační systém iOS by měl být považován za další operační systém. Doplňkové iOS: Home iOS: Prezentace funkce Hledání Zmenšení...
  • Page 18 Bezdrátová klávesnice 2,4G Návod k obsluze s dotykovým panelem Připojení zařízení: 1. Připojte USB přijímač k USB portu počítače. 2. Vložte 2 baterie AAA do přihrádky na baterie klávesnice a poté posuňte spínač do polohy [ON]. 3. Indikátor napájení bliká červeně, a poté zhasne. Připojení bylo úspěšné.
  • Page 19 Bezdrátová klávesnice 2,4G Návod k obsluze s dotykovým panelem Gesta (Tato funkce je dostupná pouze v systému Windows, nikoli v systému Android). Akce Kreslení gest Popis gest Posouvání kurzoru Posouvání kurzoru prstem Jednoduché nebo dvojité Jedno nebo dvojité kliknutí klepnutí jedním nebo dvěma prsty Horizontální...
  • Page 20 Bezdrátová klávesnice 2,4G Návod k obsluze s dotykovým panelem V systému Android můžete používat jednoduché funkce myši. Kreslení Akce Funkce myši Popis gest gesty Posouvání Posouvání Posouvání prstem kurzoru Klepnutí jedním Jedno kliknutí Jedno kliknutí prstem Kliknutí pravým Kliknutí pravým Klepnutí dvěma prsty tlačítkem tlačítkem Tipy na údržbu:...
  • Page 21 Bezdrátová klávesnice 2,4G Návod k obsluze s dotykovým panelem Bezpečnostní pokyny • Nepoužívejte zařízení v rozporu s jeho určením. • Neprovozujte zařízení, pokud je kryt poškozen. • Neponořujte zařízení do vody nebo jiných kapalin. • Zařízení není určeno pro malé děti, přijímač zařízení může způsobit u dětí...
  • Page 22 Bezdrôtová klávesnica 2,4 G Návod na obsluhu s dotykovým panelom Produkt, ktorý ste dostali, sa môže líšiť od produktu zobrazeného v príručke z dôvodu aktualizácií. Výrobca si vyhradzuje právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia. Rozdiely v obsahu balenia a dostupnom príslušenstve môžu vyplývať z rozdielov v sortimente produktov dostupných v rôznych regiónoch.
  • Page 23 Bezdrôtová klávesnica 2,4 G Návod na obsluhu s dotykovým panelom Indikátor slabej batérie: Ak je napätie batérie nižšie ako 2,1 V, LED bude blikať načerveno. Caps / Indikátor CapsLock Stlačením klávesu Caps Lock sa LED rozsvieti. Opätovným stlačením klávesu dióda zhasne. Num / Indikátor pre numerickú...
  • Page 24 Bezdrôtová klávesnica 2,4 G Návod na obsluhu s dotykovým panelom Funkčné klávesy Klávesnica je primárne prispôsobená na prácu so systémami Android a Windows; Operačný systém iOS by sa mal považovať za dodatočný operačný systém. Doplnkové iOS: Home iOS: Prezentacja funkcie Hľadať...
  • Page 25 Bezdrôtová klávesnica 2,4 G Návod na obsluhu s dotykovým panelom Pripojenie zariadenia: 1. Pripojte USB prijímač k USB portu počítača. 2. Vložte 2 batérie AAA do priehradky na batérie klávesnice a potom presuňte vypínač do polohy [ON]. 3. Indikátor napájania bude blikať načerveno a potom zhasne. Pripoje- nie bolo úspešné.
  • Page 26 Bezdrôtová klávesnica 2,4 G Návod na obsluhu s dotykovým panelom Pri práci na Smart TV nemusia byť dostupné všetky funkcie (závi- sia od softvéru použitého modelu televízora). Gestá (Táto funkcia je k dispozícii iba pri práci so systémom Windows; funkcia nie je dostupná v systéme Android.) Aktivita Kresba gestom Popis gesta...
  • Page 27: Bezpečnostné Upozornenia

    Bezdrôtová klávesnica 2,4 G Návod na obsluhu s dotykovým panelom V systéme Android môžete používať jednoduché funkcie myši. Kreslenie Aktivita Funkcia Popis gestami Presunutie Presunutie Presunutie prstom kurzora Presunutie jedným Jedno kliknutie Jedno kliknutie prstom Kliknutie pravým Kliknutie pravým Presunutie dvoma klávesom klávesom prstami...
  • Page 28 Bezdrôtová klávesnica 2,4 G Návod na obsluhu s dotykovým panelom Bezpečnostné informácie • Zariadenie nepoužívajte v rozpore s jeho určením. • Neprevádzkujte prístroj, ak je kryt poškodený. • Neponárajte zariadenie do vody alebo iných tekutín. • Zariadenie nie je určené pre malé deti, má prijímač - nebezpečenstvo udusenia.
  • Page 29 2,4 G vezeték nélküli billentyűzet Használati útmutató touchpaddal A kézhez kapott termék a frissítések miatt eltérhet a kézikönyvben sze- replő terméktől. A gyártó fenntartja a jogot a módosítások bevezetésére a felhasználó előzetes értesítése nélkül. A csomagolás tartalmában és a rendelkezésre álló tartozékokban mutatkozó...
  • Page 30 2,4 G vezeték nélküli billentyűzet Használati útmutató touchpaddal Fényjelzések Töltésjelző Töltésjelző: A billentyűzet bekapcsolása után a LED dióda piros színben kezd villogni kezd. Lemerült elem jelzőfénye: Ha az elemek feszültsége kisebb, mint 2,1V, a LED dióda poros színben villog. Caps / CapsLock jelzőfény A CapsLock billentyű...
  • Page 31 2,4 G vezeték nélküli billentyűzet Használati útmutató touchpaddal Funkcióbillentyűk A billentyűzet elsősorban Android és Windows operációs rendszerekkel való használatra lett tervezve; az iOS-t másodlagos operációs rendszer- nek kell tekinteni. További funkciók iOS: Home iOS: Prezentáció Keresés Kicsinyítés Nagyítás Nyelv / Virtuális Zárolás nyelvváltoztatás...
  • Page 32 2,4 G vezeték nélküli billentyűzet Használati útmutató touchpaddal A készülék csatlakoztatása: 1. Csatlakoztassa az USB vevőegységet a számítógép USB portjára. 2. Helyezzen a billentyűzet elemtartójába be 2 darab AAA elemet, majd tolja a tápkapcsoló gombot [ON] állásba. 3. Piros színben villogni kezd a töltésjelző, majd elalszik. A csatlakozás sikerrel végződött.
  • Page 33 2,4 G vezeték nélküli billentyűzet Használati útmutató touchpaddal Fontos: mindkét funkció csak a Windows használata esetén érhető el. Android rendszerben történő használat esetén csak az egyszerű egérfunkciók vehetők igénybe. Smart Tv-vel való hasz- nálat esetén előfordulhat, hogy nem áll rendelkezésre az összes funkció...
  • Page 34 2,4 G vezeték nélküli billentyűzet Használati útmutató touchpaddal Android rendszerben igénybe vehetők az egyszerű egérfunkciók. Művelet Egér funkció Gesztus Gesztus leírása Eltolás Kurzor mozgatása Ujj csúsztatása Egyszeri kattintás Egyszeri kattintás Kattintás egy ujjal Kattintás a jobb Kattintás a jobb Kattintás két ujjal billentyűvel billentyűvel Karbantartási útmutatók:...
  • Page 35 2,4 G vezeték nélküli billentyűzet Használati útmutató touchpaddal BIZTONSÁGOS HASZNÁLATRA VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK • Tilos a készülék rendeltetéstől eltérő használata. • Ne használja a készüléket sérült készülékházzal. • A készüléket nem szabad vízbe vagy bármilyen más folyadékba meríteni. • A készüléket kis kisgyermekek nem használhatják - a vevőegység fulladásveszélyes.
  • Page 36 Беспроводная клавиатура 2.4 G Руководство пользователя с сенсорной панелью В связи с обновлениями продукта, приобретенная клавиатура может отличаться от той, представленной в руководстве. Производитель оставляет за собой право введения модификаций без предупреждения. Различия в содержании упаковки и доступных аксессуаров могут быть обусловлены различиями в ассортименте продуктов, доступных...
  • Page 37: Светодиодные Индикаторы

    Беспроводная клавиатура 2.4 G Руководство пользователя с сенсорной панелью Светодиодные индикаторы Индикатор питания Индикатор питания: При включении клавиатуры светодиодный индикатор начнет мигать красным цветом. Индикатор низкого уровня заряда батареи: Если напряжение батареи ниже, чем 2,1 В, светодиодный индикатор будет мигать красным...
  • Page 38: Функциональные Клавиши

    Беспроводная клавиатура 2.4 G Руководство пользователя с сенсорной панелью Функциональные клавиши Клавиатура адаптирована прежде всего для работы с операционными системами Android и Windows; система iOS является дополнительной операционной системой. Дополнительные iOS: iOS: Home функции Презентация Поиск Уменьшить Увеличить Язык/смена Виртуальная Блокировать...
  • Page 39 Беспроводная клавиатура 2.4 G Руководство пользователя с сенсорной панелью Подключение устройства: 1. Вставьте USB-приемник в порт USB компьютера. 2. В отсек для батарей в клавиатуре вставьте 2 батареи AAA, а затем сдвиньте переключатель питания в положение [ON]. 3. Индикатор питания начнет мигать красным цветом, а затем погаснет.
  • Page 40 Беспроводная клавиатура 2.4 G Руководство пользователя с сенсорной панелью Важно: обе функции доступны только при работе в системе Windows. При работе в системе Android можете пользоваться только простыми функциями мыши. В случае работы со Smart TV не все функции будут поддерживаться (они зависят от программного...
  • Page 41: Меры Безопасности

    Беспроводная клавиатура 2.4 G Руководство пользователя с сенсорной панелью В системе Android можете пользоваться простыми функциями мыши Рисунок Действие Функция мыши Описание жеста жеста Перемещение одним Перемещение Перемещение пальцем Касание одним Один щелчок Один щелчок пальцем Касание двумя Щелчок правой Щелчок...
  • Page 42 Беспроводная клавиатура 2.4 G Руководство пользователя с сенсорной панелью Правила безопасности при использовании продукта • Используйте устройство только по его назначению. • Не пользуйтесь устройством с поврежденным корпусом. • Не опускайте устройство в воду или другие жидкости. • Устройство не предназначено для маленьких детей – риск удушья.
  • Page 43 Безжична клавиатура 2,4 G Инструкция за обслужване със сензорен панел Продуктът, който сте получили, може да се различава от показания в инструкцията поради актуализации. Производителят си запазва правото да въвежда промени без предизвестие. Разликите в съдържанието на опаковката и наличните аксесоари може...
  • Page 44 Безжична клавиатура 2,4 G Инструкция за обслужване със сензорен панел Светлинни индикатори Индикатор на захранването Индикатор на захранването: След включване на клавиатурата LED диодът ще започне да мига с червена светлина. Индикатор за ниско ниво на зареждане на батериите: Ако напре- жението...
  • Page 45 Безжична клавиатура 2,4 G Инструкция за обслужване със сензорен панел Функционални бутони Клавиатурата основно е адаптирана за работа с Android и Windows системи; Операционната система iOS трябва да се разглежда като допълнителна операционна система. Допълнителни iOS: iOS: Home функции Презентация Търси...
  • Page 46 Безжична клавиатура 2,4 G Инструкция за обслужване със сензорен панел Свързване на устройството: 1. Свържете приемника USB към USB порта на компютъра. 2. Поставете 2 батерии AAA в гнездото за батерии на клавиатура- та, след което преместете превключвателя на захранването в позиция...
  • Page 47 Безжична клавиатура 2,4 G Инструкция за обслужване със сензорен панел Прецизен сензорен панел Клавиатурата е оборудвана с прецизен, лесен за обслужване сензорен панел. Сензорният панел ви позволява да използвате функции на мишката като едно щракване, двойно щракване, пре- въртане и плъзгане на икони. Двойната функционалност - мишка и...
  • Page 48 Безжична клавиатура 2,4 G Инструкция за обслужване със сензорен панел Фигура на Действие Описание на жеста жеста Преместване на курсора Преместване с пръст Единично или двойно Единично или двойно почукване с един или с два кликване пръста Хоризонтално или Преместване с два пръста вертикално...
  • Page 49 Безжична клавиатура 2,4 G Инструкция за обслужване със сензорен панел В система Android могат да се използват само простите функции на мишката Функция на Фигура на Описание на Акция мишката движението движението Преместване на Преместване Преместване с пръст курсора Единично Единично...
  • Page 50 Безжична клавиатура 2,4 G Инструкция за обслужване със сензорен панел Информация относно безопасността при употреба • Не използвайте устройството за дейности, различни от неговото предназначение. • Не обслужвайте устройството, когато корпусът му е повреден. • Не потапяйте устройството във вода и в други течности. •...
  • Page 51 Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie, opakowaniu lub dokumentach do niego dołączonych oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać łącznie z innymi odpadami. Zużyty sprzęt może zawierać substancje posiadające właściwości trujące i rakotwórcze, niebezpieczne dla zdrowia i życia ludzi, ponadto zatruwające glebę...