Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PL
Instrukcja oryginalna
EN
Original instructions
MODEL: OT-1500B
Producent:
Ravanson Ltd.
ul. Mazowiecka 6, 09-100 Płońsk, Polska
tel.: 0048 23 662 68 01, fax: 0048 23 662 68 02
Ogrzewacz tarasowy
Patio Heater
www.ravanson.pl

Advertisement

loading

Summary of Contents for Ravanson OT-1500B

  • Page 1 Instrukcja oryginalna Ogrzewacz tarasowy Original instructions Patio Heater MODEL: OT-1500B Producent: Ravanson Ltd. ul. Mazowiecka 6, 09-100 Płońsk, Polska tel.: 0048 23 662 68 01, fax: 0048 23 662 68 02 www.ravanson.pl...
  • Page 2 Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w przyszłości. Przed przystąpieniem do użytkowania należy przeczytać wszystkie wskazówki ostrzeżenia, dotyczące bezpieczeństwa użytkowania. Nieprzestrzeganie podanych niżej ostrzeżeń, dotyczących bezpieczeństwa i wskazówek bezpieczeństwa, może być przyczyną...
  • Page 3: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Należy przestrzegać wszystkich poniższych środków ostrożności celu zapewnienia bezpieczeństwa i ograniczenia ryzyka obrażeń lub porażenia prądem. 2. Przeczytać uważnie niniejszą instrukcję obsługi, aby wykorzystać urządzenie w pełni, a samą instrukcję zachować do wykorzystania w przyszłości. 3. Zawsze upewnić się, że napięcie zasilania jest zgodne z tabliczką...
  • Page 4 promiennik całkowicie ostygnie i sprawdzić, czy został odłączony od zasilania. 7. Urządzenie należy ustawić w odległości co najmniej 1m od materiałów łatwopalnych, takich jak, drzewa, liście, sucha trawa, krzewy, meble, poduszki, zasłony . 8. Promiennik musi być zamontowany co najmniej 1,8m od podłoża, sufitu, dachu oraz co najmniej 0,5m od ścian po obu stronach.
  • Page 5 uszkodzenia. 13. Nie podejmować prób naprawy, ani regulacji jakichkolwiek funkcji elektrycznych lub mechanicznych niniejszego urządzenia. Urządzenie nie zawiera żadnych części przewidzianych do serwisowania przez użytkownika. Czynności serwisowe lub naprawy powinien wykonywać wyłącznie wykwalifikowany elektryk. Próby samodzielnej naprawy urządzenia wiążą się z utratą gwarancji. 14.
  • Page 6 narażonym bezpośrednie działanie promieni słonecznych, w pobliżu źródeł ciepła, w wilgotnym środowisku, ani w miejscach w pobliżu wody lub innych płynów, takich jak łazienki, prysznic lub basen. 18. Nie zostawiać produktu na zewnątrz, wystawionego na działanie żywiołów, przez dłuższy czas. 19.
  • Page 7 których wykorzystywana przechowywana jest benzyna, farby lub inne łatwopalne substancje. 25. Zawsze ustawiać urządzenie z wtyczką sieciową w łatwo dostępnym miejscu i unikać stosowania przedłużaczy, ponieważ może dojść do ich przegrzania, co stanowi potencjalne ryzyko pożaru. 26. Zawsze upewnić się, że promiennik podłączony jest do odpowiedniego gniazdka, wypróbowanego pod kątem użytku zewnętrznego.
  • Page 8 w urządzenie do kontroli temperatury w pomieszczeniu. Promiennika nie należy wykorzystywać w małych pomieszczeniach, w których przebywają osoby niezdolne do samodzielnego opuszczenia pomieszczenia, chyba że zapewniony jest stały nadzór. 31. Trzymać z dala dzieci w wieku poniżej 3 lat, chyba że są...
  • Page 9 35. Należy spełnić wymagania przepisów krajowych w zakresie odprowadzania powietrza. 36. W celu zainstalowania urządzenia nie mogą być cięte legary, belki i krokwie. 37. UWAGA – Nie dopuszczać do tego, aby przewód zasilający dotykał obudowy promiennika. Do mocowania przewodu zasilającego zaleca się zastosować dostarczony hak. 38.
  • Page 10 OBSŁUGA UWAGA! Upewnić się, że źródło zasilania, do którego ma być podłączone urządzenie, odpowiada parametrom podanym na tabliczce znamionowej. Należy zawsze uważać, aby urządzenie znajdowało się w bezpiecznej odległości od ścian, sufitu i innych obiektów. 1. Przymocować promiennik do odpowiedniego sufitu. Urządzenie musi wisieć co najmniej 1,8 m od podłogi i w minimalnej odległości 0,5m od sufitu.
  • Page 11 CZYSZCZENIE Uwaga! Każdorazowo przed przystąpieniem do czyszczenia, należy odłączyć urządzenie od zasilania i poczekać, aż ostygnie. Zewnętrzne części urządzenia czyścić miękką, suchą lekko wilgotną ściereczką. Nigdy stosować materiałów ściernych ani rozpuszczalników. Nie zanurzać w wodzie! Regularne i staranne czyszczenie umożliwia wydajną pracę promiennika przez wiele lat. 1.
  • Page 12 UWAGA! Ilustracje i opisy mogą odbiegać od rzeczywistości w zależności od modelu produktu. Producent zastrzega sobie prawo do zmian technicznych! PARAMETRY TECHNICZNE Model: OT-1500B Napięcie AC220-240V Częstotliwość 50/60 Hz Moc elektryczna 1500 W Stopień ochrony IPX4 Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być...
  • Page 13: Safety Instructions

    Before first use, always read the safety instructions and warnings included in this guide. Failure to observe the below mentioned safety warnings and safety guidelines for may cause to electric shock, fire and/or serious injuries Keep safety instructions and warnings at hand for future reference The device must be installed in accordance with the applicable law and USED ONLY OUTSIDE...
  • Page 14 this appliance’s rating label. 4. Never leave the appliance unattended while in operation. Always unplug the appliance when not in use. 5. This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. Caution: Some parts of this product can become very hot and cause burns.
  • Page 15 Warning: In order to avoid overheating do not cover the heater. 10. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 16 15. Do not handle the element with bare hands. If it is inadvertently touched, remove finger marks with a soft cloth and methylated spirits or alcohol, otherwise the marks will burn into the element causing premature heater failure. 16. Do not replace or attempt to replace the element in this product.
  • Page 17 in electric shock, fire, or damage to the heater. 23. To prevent a possible fire, do not block the air vents. 24. Do not use the appliance in areas where petrol, paints or other flammable substances are used or stored. 25.
  • Page 18 to control the room temperature. Do not use this heater in small rooms when occupied by persons not capable of leaving a room on their own, unless constant supervision is provided. 31. Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised.
  • Page 19 36. Joists, beams and rafters shall not be cut or notched to install the appliance. 37. CAUTION–Prevent the supply cord touch the enclosure of heater. Recommend use the hook provided to fix the supply cord. 38. Check exterior walls for areas of damage before installing the heater.
  • Page 20 OPERATION ATTENTION! Make sure that the power source to which the appliance is to be connected is accordant with the parameters specified on the rating plate. Always remember to keep a safety distance from walls or other objects. Airflow cannot be blocked! 1.
  • Page 21 Always let the device cool down prior to storage or transport. NOTE ! The illustrations and descriptions may differ from reality depending on the product model. Manufacturer reserves the right to change the technical parameters of the device without notice. TECHNICAL PARAMETERS Model:OT-1500B Voltage AC220-240V Frequency 50/60Hz Electric Power...
  • Page 22 to humans and environment resulting from dangerous components and improper storage or processing of the devices. Substances having negative environmental impact have been reduced to make the product safer after its disposal.