Page 1
CS Tento výrobek je vhodný pouze pro dobňe izolované prostory nebo občasné používání. HU A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére vagy alkalmankénti használatra alkalmas! SK Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných priestorov alebo na príležitostné použitie. AR4B03...
Page 3
Informazioni obbligatorie per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici Identificativo del modello: AR4B03 Simbolo Valore Unità Dato Dato Unità Tipo di potenza termica, solo per gli Potenza termica apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad accumulo (indicare una...
Page 4
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Page 5
perform user maintenance. CAUTION — Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present. DO NOT COVER WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the heater.
Page 6
Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool. Do not place the appliance immediately below a socketoutlet. If the power cable gets damaged, it has to be replaced only at a service centre approved by the manufacturer in order to prevent any risks.
Page 7
Warnings ATTENTION : read this booklet carefully it contains important instructions for a safe installation, use and maintenance. Important instructions to be kept for future reference. Keep handy the guarantee, receipt of payment and these instructions for future use and reference. After removing the packaging, check the appliance for any signs of damage.
During use, rest the appliance on a flat surface. Do not use this heating appliance with programmers, timers, separate remote control systems (different to the ones provided with the appliance) or any other device that automatically turns on the appliance, as there is a risk of fire in the event the appliance is covered or positioned incorrectly.
Turn the appliance over, lay the base on the heating body and fix it by using the 6 screws provided tightening them correctly. USER INSTRUCTIONS. To turn on the appliance, insert the plug into the power outlet. Turn the knob clockwise to select the power: 1 (400W); 2 (1000 W); turn the knob underclockwise to select the power with oscillation.
Page 10
Information requirements for electric local space heaters Model identifier(s): AR4B03 Symbol Value Unit Item Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Nominal heat Manual heat charge control, with N.A. output...
Page 11
L’appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ou les connaissances nécessaires, à condition qu’elles soient sous surveillance ou après que ces dernières aient reçu des instructions sur l’utilisation en toute sécurité...
Page 12
surveillés ou qu’ils reçoivent des instructions sur l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils en comprennent les risques. Les enfants ayant entre 3 et 8 ans ne doivent pas brancher la prise, régler ou nettoyer l’appareil ni effectuer l’entretien qui doit être effectué par l’utilisateur.
Page 13
dernières sont occupées par des personnes qui ne sont pas en mesure de quitter la pièce seules, à moins d’ être constamment sous surveillance. Ne pas utiliser cet appareil de surchauffe avec des programmateurs, des minuteries ou avec n’importe quel autre dispositif qui allume automatiquement l’appareil, car subsiste le risque d’incendie dans le cas où...
Page 14
A készüléket 8 évnél idősebb gyermekek és csökkent fizikai, érzéki vagy szellemi képességű, vagy tapasztalattal illetve szükséges ismeretekkel nem rendelkező személyek is használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy oktatásban részesültek a készülék biztonságos használatáról és megértették a használattal járó kockázatokat. Gyermekek ne játsszanak a készülékkel.
Page 15
megértették az azzal járó kockázatokat. A 3 és 8 év közötti gyermekek nem illeszthetik a villásdugót a fali csatlakozóaljba, nem végezhetnek beállítást, illetve nem tisztíthatják meg a készüléket, nem végezhetik el a felhasználóra váró karbantartást. A 3 és 8 év közötti gyermekek nem illeszthetik a villásdugót a fali csatlakozóaljba, nem végezhetnek beállítást, illetve nem tisztíthatják meg a készüléket, nem...
Page 16
helyiségekben, ha azokban olyan személyek tartózkodnak, akik nem képesek önállóan elhagyni a helyiséget, hacsak nem állnak felügyelet alatt. használja fűtőberendezést olyan programozókkal, időzítőkkel vagy más műszerrel, amelyek automatikusan bekapcsolják a készüléket, mivel tűzveszély kialakulásának veszélye áll fenn abban az esetben, ha a készülék le van takarva vagy nem megfelelő...
Page 17
Figyelmeztetés FYGYELEM : olvassa el figyelmesen a mellékelt használati útmutatót a készülék biztonságos használatához és a megfelelő karbantartás érdekében ez az útmutató fontos információkattartalmaz kérjük őrizze meg. A vásárláskor kapott számlát, a jótállást és a használati útmutatót őrizze meg esetleges későbbi felhasználásra. A csomagolás eltávolítása után győződjön meg arról, hogy a készüléken nem található...
Biztonsági okokból soha ne nyissa fel a készüléket. készülék háztartási használatra készült, minden egyéb felhasználásaveszélyes és tilos! Ne helyezzen semmilyen tárgyat a készüléken található szellőzőrácsokba. Helyezze a készüléket egyenes felületre. Ne használja ezt a fűtőberendezést programozókkal, időkapcsolókkal, külön távirányító rendszerekkel vagy más egyéb készülékkel amely esetleg automatikusan bekapcsolhatja a hősugárzót, mivel ha a készülék éppen letakart állapotban van, vagy nem megfelelő...
Fordítsa meg a készüléket. pihentesse az alapot a fűtőtesten, és rögzítse a mellékelt 6 csavarral, megfelelô módon meghúzva azokat. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csatlakoztassa a hálózati kábelt. Fordítsa el a gombot az óramutató járásával megegyezően hogy kiválaszthassa a teljesítményt: 1 (400W); 2 (1000W). Fordítsa el a gombot az óramutató...
Page 20
Az elektromos egyedi helyiségfűtő berendezések termékinformációs követelményei Modellazonosító(k): AR4B03 Jellemző Érték Mérték- Jellemző Mérték- egység egység Hőteljesítmény A hőbevitel típusa (csak a hőtárolós elektromos egyedi helyiségfűtő berendezések esetében – egyet jelöljön meg) Névleges Kézi töltésszabályozás beépített N.A. hőteljesítmény termosztáttal Minimális Kézi töltésszabályozás beltéri és/vagy...
Page 21
GUARANTEE Terms and Conditions The guarantee is valid for 24 months. This guarantee applies only if it has been duly filled in and is submitted with the receipt showing the date of purchase. The guarantee covers the replacement or repair of parts making up the appliance which were faulty at source due to manufacturing faults.
Page 22
GARANCIA Határidôk és feltételek A fenti garancia a vásárlástól számított 24 hónapig érvényes. Csak gondosan kitöltött garancialevelet fogadunk el. A garanciához mellékelni kell a blokkot, a vásárlás dátumával. A garancia tartalmazza a készüléket felépítô, gyári hibás alkatrészek cseréjét és javítását. A készüléket az egyik szervízközpontunkba kell bevinni ezzel a garancialevéllel és a törvényes igazolással.
Page 24
(volt Bajaki Ferenc utca) tel.: +(36-1)427 0325, +(36-1)427-0326; fax: +(36-1)427 0327 www.multikomplex.hu Poly Pool S.p.A. Via Sottocorna, 21/B 24020 Parre (Bergamo) - Italy Tel. +39 035 4104000 r.a. - Fax +39 035 702716 http://www.ardes.it - e-mail: polypool@polypool.it MADE IN CHINA...
Need help?
Do you have a question about the AR4B03 and is the answer not in the manual?
Questions and answers