Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instruction Manual
Instruction Manual ..................................... 2
Manuel d'instructions .............................. 12
Manual de Instrucciones ......................... 22
Bedienungsanleitung .............................. 32
Versatile digital
orbital shaker
for a range of
protocols

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the digital orbital shaker and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Heathrow Scientific digital orbital shaker

  • Page 1 Versatile digital orbital shaker for a range of protocols Instruction Manual Instruction Manual ........2 Manuel d’instructions ......12 Manual de Instrucciones ......22 Bedienungsanleitung ......32...
  • Page 2: Safety Precautions

    Contents Safety Precautions .........................2 Technical Data ..........................3 Disposal Responsibilities .......................4 Safety Precautions This orbital shaker is a benchtop shaker designed for laboratories in the bioscience, physical science, and chemistry fields. It is NOT intended for use in C0 environments. Intended to mix solutions in various labware vessels. It may be involved with biohazardous and/or hazardous materials.
  • Page 3: Specifications

    Heathrow Scientific LLC Repair Dept Technical Support. ® 34. Opening the instrument housing or improper use of the instrument voids the warranty. If there is a failure during the warranty period, contact Heathrow Scientific ® LLC for warranty service. 35. Do not use units that have not been correctly installed or repaired.
  • Page 4 European Contact/Authorized Representative: Emergo, Europe Prinsessegracht 20, 2514 AP, The Hague, The Netherlands www.emergogroup.com Model: Digital Orbital Shaker This unit has been constructed and conforms to the following: Safety Standards: IEC/EN 61010-1:2010 ed. 3 + c1, c2 UL Std. 61010-1:2012 ed. 3 (R2016) CAN/CSA C22.2 No.
  • Page 5 QUICK START Guide Read and understand all safety precautions and warnings first. Make sure the specifications of this device are suitable for the application. Switch power switch to OFF position. Place the unit on a clean, sturdy, level surface at least 12" (30cm) away from the edge of the counter, table, or bench-top and other moving equipment.
  • Page 6 Components Disposal Responsibilities: The equipment you purchased may contain hazardous substances that could impact the environment. Per regulations on electronic devices in the European Community, you must use the appropriate disposal systems to avoid exposure of these substances to the environment. The disposal systems will reuse or recycle hazardous materials from your equipment responsibly.
  • Page 7: Getting Started

    If there is a smooth whirring sound and the platform accelerates with little or no vibration, Digital Orbital Shaker is ready to use. If there are loud or unusual sounds, or excessive vibration, DO NOT OPERATE. Contact Heathrow Scientific LLC Technical Support.
  • Page 8 To Set the Speed Function Rotate the speed control knob clockwise to increase the speed and counterclockwise to decrease speed. The display will indicate the rpm set. Press the speed control knob to start shaking or set timing function (see instructions below). The speed control optical encoder provides instant readout of the actual platform rotation speed.
  • Page 9: Maintenance

    Maintenance WARNING! Disconnect plug from electrical outlet before attempting any maintenance. The shaker is normally maintenance-free. Clean unit only when it is not plugged into an electrical outlet. When necessary, the housing, platform, and mat can be wiped using a damp cloth and a mild, non-corrosive detergent.
  • Page 10: Return For Repair

    If Heathrow Scientific LLC is properly notified and, after inspection, confirms that there is a ® defect and the warranty period has not expired, Heathrow Scientific LLC will repair, modify, or ® replace the product, at its sole option, at no charge.
  • Page 11 ABNORMAL CONDITIONS OF TEMPERATURE, DIRT OR CORROSION, OR USE WITH ABRASIVE OR CORROSIVE MATERIALS. • ACCESSORY PARTS, SUCH AS RUBBER PARTS, THAT ARE DAMAGED BY LIQUIDS OR MISUSE. IN NO EVENT WILL HEATHROW SCIENTIFIC® LLC’S OBLIGATION UNDER THIS WARRANTY EXCEED THE PRICE OF THE PRODUCT.
  • Page 12: Précautions De Sécurité

    Contenu Précautions de Sécurité ......................12 Données Techniques .........................14 Responsabilités d’élimination ....................16 Précautions de Sécurité Cet agitateur orbital est un agitateur de table conçu pour les laboratoires dans les domaines de la bioscience, les sciences physiques et la chimie. NE PAS utiliser dans des environnements qui contiennent du CO 2 .
  • Page 13 ® Technique. 34. L’ouverture du boîtier de l’instrument ou l’usage abusif de l’instrument annule la garantie. En cas d’une panne pendant la période de garantie, contactez Heathrow Scientific ® pour le service de garantie. 35. N’utilisez pas des unités qui n’ont pas été correctement installées ou réparées.
  • Page 14: Spécifications

    Courant (sous charge) 1,5 A Alimentation: 18 W Poids: Environ 9,80kg (21,6 lb) CE Déclaration de conformité Fabricant: Heathrow Scientific ® Adresse: 620 Lakeview Parkway Vernon Hills, IL 60061 États-Unis www.heathrowscientific.com Contact en Europe / Représentant autorisé: Emergo, Europe Prinsessegracht 20, 2514 AP, La Haye, Pays-Bas www.emergogroup.com...
  • Page 15 Veuillez noter que les changements ou modifications de ce produit qui n’ont pas été expressément approuvées par l’organisme responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Remarque: cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites imposées aux dispositifs numériques de classe B, conformément à...
  • Page 16 Composants Bouton de commande de la vitesse Bouton Allumé / éteint Bouton du minuteur Responsabilités liées à l’élimination: L’équipement que vous venez d’acheter pourrait contenir des substances dangereuses qui pourraient avoir un impact sur l’environnement. Conformément aux réglementations applicables aux dispositifs électroniques dans la Communauté...
  • Page 17 Si le son que vous entendez est doux et que la plate-forme accélère avec peu ou pas de vibrations, l’appareil Digital Orbital Shaker est prêt à l’utilisation. S'il y a des sons forts ou inhabituels, ou des vibrations excessives, N’UTILISEZ PAS l’appareil.
  • Page 18 Pour régler la fonction de vitesse Tournez le bouton de commande de la vitesse dans le sens horaire pour augmenter la vitesse et dans le sens anti-horaire pour la réduire. L'afficheur indiquera le nombre de tours réglé. Appuyez sur le bouton de commande de la vitesse pour commencer l’agitation ou régler la fonction de synchronisation (voir les instructions ci-dessous).
  • Page 19: Entretien

    Entretien AVERTISSEMENT! Débranchez la fiche de la prise de courant avant de procéder à tout entretien. L’agitateur est normalement sans entretien. Nettoyez l’appareil s’il n’est pas branché sur une prise électrique. Lorsque cela est nécessaire, le boîtier, la plate-forme et le tapis peuvent être essuyés à...
  • Page 20: Retour Pour Réparation

    Dans la situation peu probable d’une réparation, ou lorsque des dommages à l’unité nécessitent un retour, veuillez contacter Heathrow Scientific LLC pour ® obtenir une autorisation avant d’envoyer votre appareil Digital Orbital Shaker en réparation. Garantie GARANTIE LIMITÉE Heathrow Scientific LLC garantit que cet agitateur ne contient pas de défauts de...
  • Page 21 • TOUT PRODUIT QUI A ÉTÉ, DANS LE SEUL JUGEMENT DE HEATHROW SCIENTIFIC ® LLC, ALTÉRÉ, MODIFIÉ OU RÉPARÉ PAR UNE PERSONNE AUTRE QUE HEATHROW SCIENTIFIC LLC. ® • TOUT PRODUIT INOPÉRANT PAR CE QUI SUIT: a) USURE PROVOQUÉE PAR L’UTILISATION, (b) NÉGLIGENCE, (c) ACCIDENT, (d) ENTRETIEN INCORRECT, OU...
  • Page 22: Precauciones De Seguridad

    Contenidos Precauciones de seguridad ....................22 Datos técnicos ........................23 Responsabilidades de eliminación ..................26 Precauciones de seguridad Este agitador orbital de mesa está diseñado para laboratorios dedicados a los campos de la biociencia, las ciencias físicas y la química. NO está diseñado para el uso en ambientes de CO 2 .
  • Page 23: Especificaciones

    32. Utilice únicamente los accesorios (adaptadores, plataformas y cables elásticos) y los repuestos del fabricante original. 33. Únicamente el personal de servicio capacitado y autorizado puede realizar reparaciones. Contáctese con el soporte técnico del Departamento de Reparaciones de Heathrow Scientific ® LLC.
  • Page 24 Declaración de conformidad Fabricante: Heathrow Scientific ® Dirección: 620 Lakeview Parkway Vernon Hills, IL 60061 EE. UU. www.heathrowscientific.com Contacto en Europa/Representante autorizado: Emergo, Europa Prinsessegracht 20, 2514 AP, La Haya, Países Bajos www.emergogroup.com Modelo: Agitador orbital digital Esta unidad se ha construido según los siguientes estándares: Normas de seguridad: IEC/EN 61010-1:2010 ed.
  • Page 25 Guía INTRODUCTORIA RÁPIDA Leer y comprender todas las precauciones y las advertencias. Asegurarse de que las especificaciones de este dispositivo sean las adecuadas para la aplicación. Apagar la electricidad del interruptor. Colocar la unidad sobre una superficie limpia, resistente y nivelada por lo menos a 30 cm de distancia del borde del entrepaño, la mesa o la sobremesa y el equipo de movimiento.
  • Page 26 Componentes Botón de control de velocidad Interruptor de encendido/ apagado Botón de control del temporizador Responsabilidades de eliminación: Puede que el equipo adquirido contenga sustancias peligrosas perjudiciales para el ambiente. Según las normas sobre dispositivos electrónicos de la Comunidad Europea, debe utilizar los sistemas de eliminación apropiados para evitar la exposición ambiental de estas sustancias.
  • Page 27 Digital Orbital Shaker está listo para usar. Si escucha sonidos fuertes o inusuales o hay demasiada vibración, NO UTILICE EL EQUIPO, contáctese con el soporte técnico de Heathrow Scientific LLC.
  • Page 28 Para establecer la función de velocidad Gire el botón de control de velocidad en sentido horario para aumentar la velocidad y en sentido antihorario para disminuirla. La pantalla indicará las rpm establecidas. Presione el botón de control de velocidad para comenzar a agitar o establecer la función de tiempo (consulte las instrucciones a continuación).
  • Page 29: Mantenimiento

    Mantenimiento ¡ADVERTENCIA! Desconecte el enchufe del tomacorriente antes de realizar tareas de mantenimiento. En general, el agitador no requiere mantenimiento. Limpie la unidad únicamente cuando no esté enchufada al tomacorriente. Cuando sea necesario, puede limpiar el armazón, la plataforma y la alfombrilla con un paño húmedo y un detergente suave no corrosivo. La alfombrilla debe estar siempre limpia para mantener su característica antifricción.
  • Page 30 En el inusual caso de que se requiera reparación o cuando el daño de la unidad requiera devolución, contáctese con Heathrow Scientific LLC y obtenga una ® autorización de devolución antes de enviar su Digital Orbital Shaker a mantenimiento. Garantía GARANTÍA LIMITADA Heathrow Scientific LLC garantiza que el agitador estará...
  • Page 31 • CUALQUIER PRODUCTO QUE HAYA SIDO, SEGÚN EL CRITERIO EXCLUSIVO DE HEATHROW SCIENTIFIC LLC, MANIPULADO, ALTERADO O REPARADO POR ® PERSONAS AJENAS A HEATHROW SCIENTIFIC LLC. ® • CUALQUIER PRODUCTO QUE SEA INOPERANTE DEBIDO A LO SIGUIENTE: (a) DESGASTE OCASIONADO POR EL USO, (b) NEGLIGENCIA, (c) ACCIDENTES, (d) MANTENIMIENTO INCORRECTO O (e) USO EN CONDICIONES INUSUALES DE TEMPERATURA, SUCIEDAD O CORROSIÓN O EL USO CON MATERIALES ABRASIVOS...
  • Page 32 Inhalt Sicherheitsmaßnahmen ......................32 Technische Daten ........................33 Verantwortliche Entsorgung ....................36 Sicherheitsmaßnahmen Bei diesem Orbital-Shaker handelt es sich um ein Tischgerät für Laboratorien in den Gebieten Biowissenschaften, Naturwissenschaften und Chemie. NICHT zur Verwendung in CO 2 - haltigen Umgebungen vorgesehen. Er dient dem Mischen von Lösungen in verschiedenen Laborbehältern.
  • Page 33 Schäden am Gerät führen und bringt die Garantie zum Erlöschen. 32. Verwenden Sie nur Originalzubehör (Netzadapter, Plattform und Gummibänder). 33. Reparaturen dürfen nur geschultem und autorisiertem Servicepersonal durchgeführt werden. Kontaktieren Sie den technischen Support von Heathrow Scientific LLC, ® Reparaturabteilung.
  • Page 34: Spezifikationen

    Adresse: 620 Lakeview Parkway Vernon Hills, IL 60061 États-Unis www.heathrowscientific.com Europäischer Kontact/Authorisierter Handelsvertreter: Emergo, Europe Prinsessegracht 20, 2514 AP, Den Haag, Niederlande www.emergogroup.com Modell: Digital Orbital Shaker Dieses Gerät entspricht Folgendem: Sicherheitsstandards: IEC/EN 61010-1:2010 ed. 3 + c1, c2 UL Std. 61010-1:2012 ed. 3 (R2016) CAN/CSA C22.2 Nr.
  • Page 35 Bitte beachten Sie, dass Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die nicht ausdrücklich durch die für die Einhaltung der Vorschriften beauftragten Stelle genehmigt sind, dazu führen können, dass die Betriebserlaubnis des Benutzers für das Gerät erlischt. Hinweis: diese Anlage wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß...
  • Page 36 Bestandteile Drehzahlknopf Netzschalter (Ein/Aus) Timerknopf Entsorgungsverantwortung: Die Anlage, die Sie erworben haben, enthält möglicherweise gefährliche Substanzen, die sich negativ auf die Umwelt auswirken könnten. Gemäß den Vorschriften für elektronische Geräte in der Europäischen Gemeinschaft müssen Sie die entsprechenden Entsorgungssysteme verwenden, damit diese Stoffe nicht in die Umwelt gelangen.
  • Page 37: Erste Schritte

    Drücken Sie auf den Drehzahlschalter einmal, um den Shaker einzuschalten. Wenn Sie ein leises Surren hören und die Plattform mit wenig oder ganz ohne Vibration beschleunigt, dann ist der Digital Orbital Shaker gebrauchsfertig. Hören Sie laute oder ungewöhnliche Geräusche oder bei übermäßiger Vibration, dann VERWENDEN SIE DAS GERÄT NICHT.
  • Page 38 Einstellen der Drehzahlfunktion Drehen Sie den Drehzahlschalter im Uhrzeigersinn, um die Drehzahl zu erhöhen und gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu verringern. Die Anzeige gibt die U/min an. Drücken Sie auf den Drehzahlschalter, um mit dem Schütteln zu beginnen oder stellen die Timer-Funktion ein (siehe Anleitung unten).
  • Page 39: Wartung

    Wartung WARNUNG! Trennen Sie den Stecker von der Steckdose, bevor Sie Wartungsarbeiten ausführen. Der Shaker ist normalerweise wartungsfrei. Gerät nur reinigen, wenn der Stecker ausgesteckt ist. Wenn nötig, können Gehäuse, Plattform und Matte mit einem feuchten Tuch und mildem, nicht ätzendem Reiniger abgewischt werden.
  • Page 40 Wenn Heathrow Scientific LLC orndungsgemäß informiert wurde und nach eingehender Inspektion bestätigt wurde, dass ein Defekt vorliegt und die Garantiezeit nicht überschritten wurde, wird Heathrow Scientific LLC das Produkt nach eigenem Ermessen kostenlos reparieren, modifizieren oder ersetzen. ÜBER DIESE BESCHRÄNKTE GARANTIE HINAUS ÜBERNIMMT HEATHROW SCIENTIFIC ®...
  • Page 41 • PRODUKTE, DIE NACH ANSICHT VON HEATHROW SCIENTIFIC LLC VON ® ANDEREN PERSONEN ALS HEATHROW SCIENTIFIC LLC MANIPULIERT, VERÄNDERT ® ODER REPARIERT WURDEN. • PRODUKTE, DIE AUFGRUND DES FOLGENDEN NICHT FUNKTIONIEREN: (a) ÜBLICHER VERSCHLEISS, (b) FAHRLÄSSIGKEIT, (c) UNFALL, (d) FALSCHE WARTUNG ODER (e) NUTZUNG UNTER ANOMALEN TEMPERATUREN, SCHMUTZ ODER KORROSION BZW.
  • Page 44 Manufacturer/ Fabricant / Fabricante / Hersteller HEATHROW SCIENTIFIC, LLC 620 Lakeview Parkway • Vernon Hills, IL 60061 • USA Phone: +1-847-816-5070 • Fax: +1- 847-816-5072 Email: info@heathrowscientific.com www.heathrowscientific.com Authorized Representative EMERGO EUROPE Molenstraat 15 • 2513 BH, The Hague • The Netherlands Phone: +31 (0)70 345 8570 •...

Table of Contents