ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: HR2652 HR2653 HR2653T HR2663 Capacities Concrete 26 mm Core bit 68 mm Diamond core bit (dry type) 80 mm Steel 13 mm Wood 32 mm No load speed 0 - 1,200 min 0 - 1,100 min...
Electrical safety Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair and clothing away Power tool plugs must match the outlet. Never from moving parts. Loose clothes, jewellery or modify the plug in any way. Do not use any long hair can be caught in moving parts. adapter plugs with earthed (grounded) power tools.
Keep cutting tools sharp and clean. Properly 12. Do not point the tool at any one in the area maintained cutting tools with sharp cutting edges when operating. The bit could fly out and injure someone seriously. are less likely to bind and are easier to control. Use the power tool, accessories and tool bits 13.
Page 11
Do not rotate the action mode chang- ing knob when the tool is running. The tool will be (B side). damaged. For HR2652/HR2653/HR2653T NOTICE: To avoid rapid wear on the mode change mechanism, be sure that the action mode This tool has a reversing switch to change the direc- changing knob is always positively located in one tion of rotation.
Page 12
Hook Chisel angle (when chipping, scaling or demolishing) CAUTION: Never hook the tool at high loca- The chisel can be secured at the desired angle. To tion or on potentially unstable surface. change the chisel angle, rotate the action mode chang- ing knob to the O symbol.
Dust cup set Hammer drilling operation Optional accessory CAUTION: There is tremendous and sudden Before installing the dust cup set, remove the bit from twisting force exerted on the tool/drill bit at the time of the tool if installed. hole break-through, when the hole becomes clogged Install the dust cup set on the tool so that the sym- with chips and particles, or when striking reinforcing...
Page 14
For HR2652/HR2653/HR2663 Disposing of dust Optional accessory CAUTION: Always be sure that the tool is Attach the chuck adapter to a keyless drill chuck to switched off and unplugged before carrying out which 1/2"-20 size screw can be installed, and then any work on the tool.
CAUTION: perform inspection or maintenance. These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner, specified in this manual. The use of any other alcohol or the like. Discoloration, deformation or accessories or attachments might present a risk of cracks may result.
Page 16
中文简体 (原本) 规格 HR2652 HR2653 HR2653T HR2663 型号: 26 mm 能力 混凝土 68 mm 空心钻 80 mm 金刚石空心钻 (干式) 13 mm 钢材 32 mm 木材 0 - 1,200/min 0 - 1,100/min 空载速度 0 - 4,600/min 0 - 4,500/min 每分钟锤击数 604 mm...
BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model: HR2652 HR2653 HR2653T HR2663 Kapasitas Beton 26 mm Mata bor berteras 68 mm Mata bor berteras intan 80 mm (tipe kering) Baja 13 mm Kayu 32 mm Kecepatan tanpa beban 0 - 1.200 min 0 - 1.100 min...
Page 25
Jangan gunakan mesin listrik dalam Gunakan alat pelindung diri. Selalu gunakan lingkungan yang mudah meledak, misalnya pelindung mata. Peralatan pelindung seperti jika ada cairan, gas, atau debu yang mudah masker debu, sepatu pengaman anti-selip, helm menyala. Mesin listrik menimbulkan bunga api pengaman, atau pelindung telinga yang digunakan yang dapat menyalakan debu atau uap tersebut.
Page 26
Menjadi tanggung jawab atasan untuk Patuhi petunjuk pelumasan dan penggantian menerapkan penggunaan alat pelindung aksesori. keselamatan yang tepat bagi operator mesin PERINGATAN KESELAMATAN dan orang lain yang berada di area kerja saat MESIN BOR GETAR ROTARI itu. Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik Kenakan pelindung telinga.
Page 27
(sisi A) atau (sisi B). PEMBERITAHUAN: Untuk menghindari keausan yang cepat pada mekanisme pengubah Untuk HR2652/HR2653/HR2653T mode, pastikan bahwa tombol pengubah mode kerja diposisikan dengan tepat pada salah satu Mesin ini memiliki sakelar pembalik arah untuk dari tiga posisi mode kerja.
Page 28
Putaran dengan getar Kait Untuk mengebor beton, tembok, dsb., putar tombol pengubah mode kerja ke simbol . Gunakan mata bor PERHATIAN: Jangan sekali-kali mengaitkan berujung tungsten-carbide (pilihan aksesori). mesin di lokasi yang tinggi atau di permukaan ► Gbr.7: 1. Putaran dengan getar 2. Tombol yang berpotensi tidak stabil. pengubah mode kerja Untuk HR2663 Putaran saja...
Page 29
Sudut pemahat (ketika menyerpih, CATATAN: Jika Anda menyambungkan pengisap debu ke set mangkuk debu, lepaskan tutup debu menumbuk atau membobok) sebelum menyambungkannya. ► Gbr.22: 1. Tutup debu Pemahat dapat dipasang pada posisi yang diinginkan. Untuk mengubah sudut pemahat, putar tombol Untuk melepas set mangkuk debu, lepas mata mesin pengubah mode kerja ke simbol O. Putar pemahat ke sembari menarik tutup cuk sesuai arah panah.
Page 30
Kelalaian dalam melakukannya dapat menyebabkan kehilangan kendali pada mesin dan berpotensi Posisikan tombol pengubah mode kerja ke simbol . mengakibatkan cedera berat. Untuk HR2652/HR2653/HR2663 Posisikan tombol pengubah mode kerja ke simbol Posisikan mata bor pada lokasi yang diinginkan untuk Pilihan aksesori lubang, kemudian tarik picu sakelar. Jangan memaksa Pasang adaptor cekam ke cekam bor tanpa kunci yang mesin listrik.
Page 31
► Gbr.31: 1. Tuas perbaikan, perawatan atau penyetelan lainnya harus dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi atau Pabrik Buka penutup wadah debu. Makita; selalu gunakan suku cadang pengganti buatan ► Gbr.32: 1. Tutup Makita. Buang debu, lalu bersihkan saringan. Mengganti saringan wadah debu ► Gbr.33...
AKSESORI PILIHAN PERHATIAN: Dianjurkan untuk menggunakan aksesori atau perangkat tambahan ini dengan mesin Makita Anda yang ditentukan dalam petunjuk ini. Penggunaan aksesori atau perangkat tambahan lain bisa menyebabkan risiko cedera pada manusia. Hanya gunakan aksesori atau perangkat tambahan sesuai dengan peruntukkannya.
TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu máy: HR2652 HR2653 HR2653T HR2663 Công suất Bê-tông 26 mm Đầu mũi lõi 68 mm Đầu mũi lõi kim cương 80 mm (kiểu khô) Thép 13 mm Gỗ 32 mm Tốc độ không tải 0 - 1.200 min 0 - 1.100 min Số nhát mỗi phút...
Page 34
Không vận hành dụng cụ máy trong môi Tránh vô tình khởi động dụng cụ máy. Đảm trường cháy nổ, ví dụ như môi trường có sự bảo công tắc ở vị trí off (tắt) trước khi nối nguồn điện và/hoặc bộ pin, cầm hoặc di hiện diện của các chất lỏng, khí...
Page 35
Không sử dụng dụng cụ máy nếu công tắc Cầm dụng cụ máy bằng bề mặt kẹp cách điện không bật và tắt được dụng cụ máy đó. Mọi khi thực hiện một thao tác trong đó bộ phận dụng cụ máy không thể điều khiển được bằng cắt có thể tiếp xúc với dây dẫn kín hoặc dây của chính nó. Phụ kiện cắt tiếp xúc với dây dẫn công tắc đều rất nguy hiểm và phải được sửa chữa.
Page 36
CHÚ Ý: Để tránh mài mòn nhanh đối với cơ cấu chuyển chế độ, đảm bảo rằng núm chuyển chế độ Đối với HR2652/HR2653/HR2653T hoạt động phải luôn được đặt đúng một trong ba vị trí chế độ hoạt động.
Page 37
Chỉ khoan LẮP RÁP Để khoan vào gỗ, kim loại hoặc nguyên liệu nhựa, xoay núm thao tác đến biểu tượng . Sử dụng đầu mũi THẬN TRỌNG: Luôn luôn đảm bảo rằng khoan xoắn hoặc đầu mũi khoan gỗ. dụng cụ đã được tắt và tháo phích cắm trước khi ► Hình8: 1. Chỉ khoan dùng dụng cụ thực hiện bất cứ công việc nào. Chỉ đóng búa Tay cầm hông (tay cầm phụ) Để đục phá, đánh vảy hoặc phá hủy, xoay núm chuyển chế độ thao tác đến biểu tượng . Sử dụng đầu đục,...
Page 38
Thanh đo sâu VẬN HÀNH Thanh đo sâu rất thuận tiện để khoan các lỗ có chiều sâu đồng nhất. Vặn lỏng tay cầm hông và lắp thanh đo THẬN TRỌNG: Luôn sử dụng tay cầm hông sâu vào lỗ trên tay cầm hông. Điều chỉnh thanh đo sâu (tay cầm phụ) và giữ chặt dụng cụ bằng cả hai tay đến độ sâu mong muốn và vặn thật chặt tay cầm hông. cầm hông và đổi tay cầm trong lúc vận hành. ► Hình18: 1. Lỗ 2. Thanh đo sâu THẬN TRỌNG: Luôn đảm bảo rằng phôi gia công được cố...
Page 39
THẬN TRỌNG: Hãy chắc chắn đeo mặt nạ Cài núm chuyển chế độ đến biểu tượng . chống bụi khi thải bụi. Đối với HR2652/HR2653/HR2663 THẬN TRỌNG: Thường xuyên đổ hộp chứa bụi trước khi hộp chứa bụi đầy. Không làm như Phụ kiện tùy chọn vậy có thể làm giảm hiệu suất thu bụi và khiến bạn bị...
Page 40
được khuyến cáo sử dụng với CHÚ Ý: Không sử dụng bộ ống chứa bụi khi dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong khoan vào kim loại hoặc vật tương tự. Điều này hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc có...