Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

THERMOSTAT
N-COMFORT TD+
USER MANUAL

Advertisement

loading

Summary of Contents for Nexans N-COMFORT TD+

  • Page 1 THERMOSTAT N-COMFORT TD+ USER MANUAL...
  • Page 2 EN OLED THERMOSTAT ..........7 FI OLED-TERMOSTAATTI ..........17 NO OLED-TERMOSTAT..........27 SE OLED-TERMOSTAT ..........38...
  • Page 3: User Interface

    TSENSE OLED THERMOSTAT USER MA USER INTERFACE USER INTERFACE...
  • Page 4 THERMOSTAT USER MANUAL RFACE WIRING FUNCT WIRING The Bluetooth® trademark and logos are property of Bluetooth SIG, Inc., and their usage is licensend for Taelek Oy. Other brands and trade names are property of the respective owners. Apple, the Apple logo, iPhone, iPad, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
  • Page 5 REMOVAL OF REMOVAL OF VISUAL PARTS VISUAL PARTS...
  • Page 6 AT USER MANUAL WIRING END USER FUNCTIONS END USER FUNCTIONS 1 / 8...
  • Page 7: Technical Specifications

    Installation and operating instructions N-COMFORT TD+ Thermostat – SETUP TECHNICAL SPECIFICATIONS Bluetooth: Bluetooth: Version 4.2 Power supply: 230V - 50Hz Maximum load: 16A (resistive) Temperature range: +5°C/+35°C External Temperature setback: 230V - 50Hz IP class: IP21 Standard Color: White Sensors: Built-in room sensor and external floor sensor NTC or wireless BLE sensor INSTALLATION Installation must be done by a qualified electrician in accordance with...
  • Page 8 In a factory new thermostat the front cover (A) and frame (B) are loose and you can just pull them out. If the visual parts are fixed then push the rotary dial (C°) hard downwards and while holding it down turn anti-clockwise. The front cover and the frame can now be pulled away easily.
  • Page 9 Floor temperature max: 27°C / NaN Floor temperature offset (calibration): -3°C Air temperature min: 5°C Air temperature max: 28°C Air temperature offset (calibration): 0°C PWM min: 0% PWM max: 100% Snow melting ON temperature min: 0°C Snow melting ON temperature max: 10°C Snow melting OFF temperature: -25°C Snow melting air humidity min: 30% User program activated eco temp: 19°C...
  • Page 10 The basic use of thermostat is described in picture END USER FUNCTIONS: 1. Normal mode with dim screen saver display. Use rotary dial to step into active mode (2). 2. Active mode. Rotating the dial takes you to modify the set temperature of a current operating state (3).Touching the set button enters the menu (4).
  • Page 11: Advanced Use

    • Switch off the power by touching the set button. Power is switched on by rotating the dial. • Display the link to user manuals (QR-code link) • From EXIT you return to the start by touching the set button. ADVANCED USE User may use a mobile device with N-Comfort App (Android / iOS) to read log temperatures, to make settings and to define a weekly user program.
  • Page 12 Floor temperature min and max This setting has two main purposes. In floor mode min and max values specify active range of dial. In dual mode this setting does not effect the dial but thermostat keeps floor temperature between limits. Feature can be used to protect wooden floors (max limit) or to guarantee warm floor in room with fireplace, e.g.
  • Page 13 ratio. Note: Setting can be used, e.g., to limit maximum heating power to comply with installation standard EN50599. Cycle time of PWM is 10 minutes. Snow melting ON temperature min and max Min and max setting specify the active knob range. When outdoor tempe- rature is below this setting point the snow melting operation is active.
  • Page 14 Valve protection Valve protection turns heating ON once per week for 5 minutes even at sum- mer time. This setting is typically used with water carrier floor heating valves. Feature prevents the valve from getting stuck during summer. Sensor type Floor sensors from different manufacturers can be used.
  • Page 15 wiring the Home/Away switch to many thermostats. To form a group of thermostats you need to enable the Receive wireless eco controls and write a freely selectable group name in Network key fields. Network key and Confirm Network key Network key is used to identify the wireless temperature sensor or the group of thermostats to receive the wireless eco controls.
  • Page 16 Error modes Thermostat indicates an erratic state by displaying the text ERROR and the error code. The most typical case is that real time is corrupted during too long power break. This is automatically solved by taking connection with N-Comfort app. Possible error codes are Floor sensor fault Over heat Internal fault...
  • Page 17 Asennus- ja käyttöohje N-COMFORT TD+ termostaatin ASENTAMINEN TEKNISET TIEDOT Bluetooth: Versio 4.2 Käyttöjännite: 230V - 50Hz Maksimikuorma: 16A (resistiivinen) Käyttölämpätila: +5°C/+35°C Ulkoinen ohjaus: 230V - 50Hz IP-luokka: IP21 Väri: Valkoinen Anturit: Sisäinen huoneanturi, ulkoinen lattia-anturi NTC. Mahdolllisuus kytkeä ulkoinen langaton anturi (Bluetooth). ASENNUS Tuotteen saa asentaa vain valtuutettu ja pätevä...
  • Page 18 Uudessa laitteessa keskiölevy (A) ja kehys (B) ovat irti ja voit vetää ne ulos. Jos muoviosat on painettu paikalleen niin vapauta keskiölevy painamalla nuppia (C°) voimakkaasti alaspäin ja kääntämällä samalla vastapäivään. Kehys ja keskiölevy voidaan nyt vetää ulos. Kytke johdot termostaatin liittimeen: TIPUTUS: Ulkoinen ohjaus (jos käytös- sä), KUORMA (N): Kuorman nollajohdin, N: Syötön nollajohdin, FLOOR SENSOR: Lattia-anturi NTC, KUORMA (L): kuorman vaihejohdin, L: Syötön vaihejohdin.
  • Page 19 Huonelämpötilan min: 5°C Huonelämpötilan max: 28°C Huoneanturin kalibrointi: 0°C PWM min: 0% PWM max: 100% Sulanapito päälle min: -5°C Sulanapito päälle max: 15°C Sulanapito pois: -25°C Sulanapito ilmankosteus min: 30% Viikko-ohjelman käyttämä eco-lämpötila: 19°C Ulkoisesti aktivoitava eco-lämpötila: 19°C Toimilaitteen juuttumissuoja: OFF Lattia-anturi: 10kOhm Näytön kirkkaus lepotilassa: 70% Viikko-ohjelma: OFF...
  • Page 20 1. Normaali toiminta, lepotila ja näyttö himmeänä. Kierrä nuppia siirtyäk- sesi aktiiviseen tilaan (2). 2. Aktiivinen tila. Kiertämällä nuppia pääset muuttamaan nykyisen toim- intatilan lämpötilan asetusarvoa (3).Koskettamalla painiketta siirryt valik- kosivulle (4). 3. Säädä nykyisen tilan (comfort, eco tai ulkoisen tiputuksen eco) asetus- arvoa.
  • Page 21 • Sammuta termostaatti valintapainikkeella käynnistä uudelleen kiertämällä nuppia. • QR-koodi on linkki lisäohjeisiin. • EXIT, palaa alkuun valintapainikkeella TÄYSIMITTAINEN KÄYTTÖ Ilmaisella N-Comfort App:llä (Android / iOS) käyttäjä voi seurata huoneen viimeisiä lämpötiloja ja energiankulutuksia, muuttaa asetuksia ja luoda viikko-ohjelman. App osaa myös luoda raportteja valmiina lähetettäväksi sähköpostilla ja siinä...
  • Page 22 Nimi Laitteen nimi N-Comfort App:ssä. Lattialämpötilan min ja max Asetuksella vaikutetaan kahteen asiaan: Lattia-tilassa määritetään nupin toiminta-alue ja yhdistelmätilassa pidetään lattian lämpötila annetuissa rajoissa. Toimintoa voidaan käyttää puulattioiden suojelemiseen liian kor- keilta lämpötiloilta tai varmistamaan lämmin lattia huoneissa joissa on esim takka.
  • Page 23 PWM min ja max Asetuksella vaikutetaan kahteen asiaan: PWM-tilassa se määrittää nupin toiminta-alueen ja muissa toimintatiloissa se rajoittaa suurinta mahdollista yhtäjaksoista lämmitysaikaa. Huom: asetusta voidaan käyttää EN50599:n mukaisissa asennuksissa. PWM:n jaksonaika on 10 minuuttia. Sulanapito päälle min ja max Min- ja max-asetus määrittelee nupin toiminta-alueen. Kun ulkolämpötila on nupilla valitun arvon alapuolella on lämmitys päällä.
  • Page 24 Toimilaitteen juuttumissuoja Juuttumissuoja kytkee lämmityksen päälle kerran viikossa 5min ajaksi. Toi- minto estää vesikiertoisten lattialämmitysten ohjaus-laitteiden jumittumista kesällä. Lattia-anturi Lattia-anturina voidaan käyttää myös muiden valmistajien tuotteita. Tuetut NTC-arvot: 2k, 10k, 12.5k, 15k, 33k. Näytön kirkkaus lepotilassa OLED-näytön (himmennetyn) lepotilan kirkkauden säätö. Huomaa, että kirkkaus vaikuttaa OLED-näytön elinikään.
  • Page 25 langattomat eco-ohjaukset ja ryhmän nimi (vapaavalintainen) pitää antaa kaikkien ko termostaattien verkkoavain-kenttiin. Verkkoavain ja Vahvista verkkoavain Käytetään identifioimaan langatton anturi tai eco-ohjausryhmä. Molempi- in kenttiin on kirjoitettava sama merkkijono ja lopuksi on muutokset pitää tallentaa. Helpointa on käyttää QR-koodia anturin osoitteen syöttämiseen. Se on painettu langattoman anturin taakse.
  • Page 26 Virhekoodit Termostaatti ilmoittaa havaitsemastaan virhetilasta näyttämällä tekstin ERROR ja virheen koodin. Tyypillisin tilanne on että kellonaika on me- netetty pitkän sähkökatkon takia. Kellonaika päivittyy automaattisesti kun termostaattiin otetaan yhteys N-Comfort app:llä. Samalla voidaan lukea info-sivulta virhekoodi: Lattia-anturivirhe (oikos., katkos) → lämmitys pois Ylikuumeneminen →...
  • Page 27: Tekniske Spesifikasjoner

    Installasjons- og bruksanvisning OPPSETT, N-COMFORT TD+ Termostat TEKNISKE SPESIFIKASJONER Bluetooth: Versjon 4.2 Strømforsyning: 230V – 50Hz Maksimal belastning: 16A (Ohmslast) Temperaturområde: +5°C / +35°C Ekstern temperaturendring: 230V – 50Hz IP-klasse: IP21 Standardfarge: Hvit Sensorer: Innebygd romsensor og ekstern gulvsensor NTC eller trådløs BLE-sensor INSTALLASJON Installasjonen må...
  • Page 28 I en fabrikkny termostat er frontdekselet (A) og rammen (B) løse, og du kan bare trekke dem ut. Hvis de synlige delene er festet, skyver du dreiehjulet (C °) hardt nedover og dreier mot klokken mens du holder det nede. Nå er det lett å...
  • Page 29 Navn på termostat: TILFELDIG nummer Modus: gulv/luft Gulvtemperatur, min.: 5°C / NaN Gulvtemperatur, maks.: 27°C / NaN Avvik gulvtemp. (kalibrering): -3°C Lufttemperatur, min.: 5°C Lufttemperatur, maks.: 28°C Avvik lufttemp. (kalibrering): 0°C PWM min.: 0% PWM maks.: 100% Snøsmelting PÅ, temperatur min: 0°C Snøsmelting PÅ, temperatur maks: 10°C Snøsmelting AV, temperatur maks: -25°C Snøsmelting, luftfuktighet min: 30 %...
  • Page 30: Grunnleggende Bruk

    Bruksanvisning N-COMFORT TD+ Termostat GRUNNLEGGENDE BRUK Termostaten kontrolleres med dreiehjulet (C°) og berøringsknappen (SET). Den grunnleggende bruken av termostaten er beskrevet på bildet slutbru- kerfunksjoner: 1. Normal modus med svak skjermsparer. Bruk dreiehjulet til å gå inn i aktiv modus (2). 2.
  • Page 31 Trykk på innstillingsknappen for å velge komforttilstand og justere temperaturinnstillingsverdien med dreiehjulet. Gå tilbake for å starte ved å berøre SET-knappen. Velg øko-modus ved å berøre SET-knappen og juster med dreiehjul for å velge innstillingspunktet for brukerprogrammets øko-temperatur eller til- bakeslagstemperatur (hvis tilbakeslag er aktivert).
  • Page 32 Navn på termostat Navnet vises i N-Comfortappen Varmemodus Termostat kan måle og justere gulvtemperatur, lufttemperatur, lufttemperatur med gulvgrenser (kombi), oppvarmingsforhold (PWM-kontroll) eller den kan smelte snø og is fra trapper og innkjørsler i snøsmeltemodus. Min. og maks. gulvtemperatur Denne innstillingen har to hovedformål. I gulvmodus angir min. og maks. det aktive området for dreiehjulet.
  • Page 33 innstillingen det aktive området for dreiehjulet. I alle andre modi kan den brukes som overtemperaturbeskyttelse. Avvik lufttemperatur (kalibrering) Hvis brukerens temperaturmåling ikke er i samsvar med dreiehjulet, brukes denne innstillingen til kalibrering. Min. og maks. PWM Denne innstillingen har to hovedformål. I PWM-modus angir minimums- og maksimumsverdiene dreiehjulets aktive virkeområde.
  • Page 34 Brukerprogramaktivert Eco-temp I alle brukerprogrammets grønne timer justeres temperaturen til denne verdien. Denne innstilte verdien brukes også når øko-modus er valgt fra menyen. Eksternt aktivert øko-temp Når 230VAC (pilotsignal) er koblet til tilbakeslagsterminalen, defineres ønsket temperatur av denne parameteren. Ventilbeskyttelse Ventilbeskyttelsen slår på...
  • Page 35 Brukerprogrammodus AUTO aktiverer brukerprogram, og OFF deaktiverer. Trådløs temperatursensor Å legge til en trådløs BLE-temperatursensor gir den beste plasseringen for temperaturmåling. Det er veldig nøyaktig og måler også luftfuktigheten. For å legge til en trådløs sensor må du velge den i N-Comfort appen og skrive sensoradressen i nettverksnøkkelfeltene.
  • Page 36 Ukeprogram Brukeren kan opprette sjudagers / 24-timers ukeprogram i N-Comfort appen. Brukeren kan benytte ukeprogrammet for å programmere termo- staten til å senke temperaturen i tidsperioder hvor rommet ikke er i bruk. Komfort-/øko-modus indikeres på siden for verdiinnstilling. Ukeprogrammet er avhengig av at termostaten har riktig tid. Ved ugyldig realtid deaktiveres ukeprogrammet, og brukeren advares av feilmel- dingen på...
  • Page 37 Ved feil 1, 2, og 3 er varmen permanent avslått. Ved feil 10 er brukerpro- grammet deaktivert. Du kan prøve å fjerne feilen ved hjelp av en myk tilbakestilling med av/ på-berøringsknappen eller en hard tilbakestilling via N-Comfort appen.
  • Page 38: Teknisk Specifikation

    Bruks- och installationsanvisning INSTALLATION AV N-COMFORT TD+ Termostat TEKNISK SPECIFIKATION Bluetooth: Version 4.2 Spänning: 230V - 50Hz Max. last: 16A (resistiv) Omgivningstemperatur: +5°C/+35°C Extern styrning: 230V - 50Hz Kapslingsklass: IP21 Färg: Vit Givare: Inbyggd rumsgivare, extern golvgivare NTC, möjlighet till trådlös givare (Bluetooth).
  • Page 39 termostaten, så de är lätta att ta ut. Om delarna ändå är ihopsatta, lösgör du dem genom att trycka kraftigt in ratten (C°) samtidigt som du vrider den moturs. Nu går delarna att separera. Anslut termostatens kontakter enligt: SETBACK: Extern styrning (vid behov), HEATER (N): N-ledare till lasten, N: N-ledare från matning, FLOOR SENSOR: Golvgivare NTC, HEATER (L): L-ledare till lasten, L: L-ledare från matning.
  • Page 40: Grundläggande Användning

    Gräns för rumstemperatur min: 5°C Gräns för rumstemperatur max: 28°C Kalibrering av rumsgivaren: 0°C Effekt (PWM) min: 0% Effekt (PWM) max: 100% Snösmältning PÅ min.: -5°C Snösmältning PÅ max.: 15°C Snösmältning AV: -25°C Snösmältning luftfuktighet min.: 30% Eco-temperatur för veckoprogrammet: 19°C Eco-temperatur vid extern styrning: 19°C Automatisk funktionstest: AV NTC typ: 10kOhm...
  • Page 41 1. Normalläge med dimrad display. Vrid på ratten för att gå till aktivt läge (2) 2. Aktivt läge. Ställ in önskad temperatur för aktuellt driftläge med ratten (3). Tryck på knappen för att gå till menysidan (4). 3. Justera önskad temperatur för aktuellt driftläge (comfort, eco eller set- back eco vid extern sänkning).
  • Page 42 • QR-koden innehåller en länk till manualen • EXIT tar dig tillbaka till början då du trycker på touch-knappen. FULLSKALIG ANVÄNDNING Med N-Comfort appen (Android/iOS) kan du följa med de senaste temperaturerna och energiförbrukningarna. Du kan också justera inställningarna och göra ett veckoprogram. Appen kan skapa rapporter färdiga att skickas med e-post och den inbyggda handboken hittar du också...
  • Page 43 Namn Termostatens namn som det syns på ingångssidan i appen. Gränser för golvtemperaturen I Golv-läge definierar den här inställningen min- och max-värdet för ratten. I Kombi-läge ser inställningen till att golvtemperaturen hålls inom dessa gränser. Egenskapen är praktisk för att skydda känsliga golvmaterial eller för att hålla en viss golvtemperatur i utrymmen med annan värmekälla, t.ex.
  • Page 44 Kalibrering av rumsgivaren Det inställda värdet på ratten kan i vissa fall avvika från uppmätt tempera- tur i rummet. Felet kan korri-geras med den här inställningen. Effekt Den här inställningen har två funktioner. I PWM-läget bestämmer den rattens funktionsområde. I andra lägen begränsar inställningen den längsta möjliga sammanhängande uppvärmningsperioden.
  • Page 45 inställningen. Även val av Eco-läge i menyn kopplar in detta värde. Eco-temperatur vid extern sänkning Då Eco-läge aktiveras genom extern spänningssignal (setback-switch, 230VAC) kommer temperaturen att ställas till detta värde. Automatisk funktionstest Ventilskyddet slår på värmen under 5 minuter en gång i veckan. Även under sommaren.
  • Page 46 luftfuktigheten som kan beaktas i inställningarna. Vid installation skall givarens adress föras in i fälten för nätverksnyckel. Trådlös eco-styrning En termostat som har en setback-switch kopplad till ingången för extern temperatursänkning, kan trådlöst förmedla sänkningskommandot till andra termostat. Den här funktionen kräver att inställningen för trådlösa eco- styrningskommandon är påslagen i gruppen och att ett gruppnamn väljs och skrivs in i de berörda termostatens fält för nätverksnyckel.
  • Page 47 Termostatens klocka klarar av strömavbrott som är kortare än 2h. Efter längre avbrott än så, startar veckoprogrammet inte, vilket indikeras med en felkod på displayen. Felläge Vid felsituation visas texten ”ERROR” och en felkod på displayen. Den vanligaste orsaken är att klockan går fel pga ett längre strömavbrott. Det här felet korrigeras automatiskt då...
  • Page 48 The new Nexans N-COMFORT APP is available to Download from For more information visit our website: www.nexans.no www.axjokabel.se...

This manual is also suitable for:

8580620