Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

brayer.su
Instruction manual
Инструкция по эксплуатации
Electric kettle BR1002
Электрический чайник BR1002

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BR1002 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BRAYER BR1002

  • Page 1 Instruction manual Инструкция по эксплуатации Electric kettle BR1002 Электрический чайник BR1002...
  • Page 2 ELECTRIC KETTLE BR1002 Содержание en ............................3 The liquid heating appliance (kettle) is intended for de ............................11 heating and boiling drinking water only. RU ............................21 Base Flask kz ............................30 Spout BY ............................39 Lid opening button Handle Control panel Control panel keep warm mode On/Off button «...
  • Page 3 SAFETY MEASURES AND OPERATION RECOMMENDATIONS • do not touch the power cord and power plug with wet • For children safety reasons do not leave polyethylene hands. bags, used as a packaging, unattended. Read the operation instructions carefully before using the unit, after reading keep it for future reference. •...
  • Page 4: Before Using The Kettle

    • Transport the kettle in the original package. • Wipe the base (1), the outer and inner surfaces of the STANDBY MODE. • After water starts boiling, you will hear sound signals • keep the unit out of reach of children and disabled flask (2) with a clean, slightly damp cloth to remove and the kettle will be switched off automatically.
  • Page 5: Cleaning And Maintenance

    • Close the lid (4) and put the full kettle on the base • When the preset temperature level is reached, Notes: DESCALING (1). you will hear sound signals, the buttons (9, 10) - if you remove the kettle from the base for the time •...
  • Page 6 WASSERKOCHER BR1002 • Clean the base (1) and the flask (2). For further information about recycling of this product • keep the kettle in a dry cool place out of reach of apply to a local municipal administration, a disposal children and disabled persons.
  • Page 7 SICHERHEITSHINWEISE UND GEBRAUCHSANLEITUNG • es ist verboten, den Wasserkocher an den Orten, wo • Die Oberfläche des Wasserkochers kann eine Sprays verwendet werden, sowie in der nähe von ziemlich hohe Temperatur haben. Beim kontakt Bevor Sie Ihr Gerät benutzen, lesen Sie bitte zuerst die Sicherheitshinweise und die Gebrauchsanleitung leichtentzündbaren Flüssigkeiten, zu verwenden.
  • Page 8 • es ist nicht gestattet, das Gerät selbständig • Lesen Sie die Sicherheitsmaßnahmen und einem feuchten Tuch, dann trocknen Sie sie ab. ACHTUNG! zu reparieren. es ist nicht gestattet, das Gerät Bedienungsempfehlungen. Verwenden Sie keine ätzenden Reinigungsmittel und Lassen Sie kinder mit Plastiktüten oder selbständig auseinanderzunehmen;...
  • Page 9: Verwendung Des Wasserkochers

    - wenn der Wasserkocher vom Untersatz (1) Oberfläche, weit entfernt von Wärmequellen, im WASSERERWÄRMUNG BIS ZU EINER entfernt wurde; • nach dem Wasserkochen klingen Tonsignale und der maximalen Abstand vom Rand der Oberfläche. VOREINGESTELLTEN TEMPERATUR - eine Minute nach Beendigung eines beliebigen Wasserkocher schaltet sich automatisch aus.
  • Page 10: Reinigung Und Pflege

    wird der Temperaturerhaltungsmodus automatisch • Falls Sie den Wasserkocher zufällig eingeschaltet KALKENTFERNUNG • zum entkalken können spezielle Mittel verwendet ausgeschaltet. haben, jedoch der Wasserstand darin unter der werden, die für elektrische Wasserkocher oder • der kalkstein, der sich innerhalb des Wasserkochers - der Temperaturerhaltungsmodus ist periodisch, minimalen Wasserstandsmarke bleibt, spricht kaffeemaschinen bestimmt sind, halten Sie sich strikt...
  • Page 11: Technische Daten

    20 de ЧАЙНИК ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ BR1002 TECHNISCHE DATEN • Betriebsspannung: 220-240 V, ~ 50/60 Hz Электроприбор для нагревания жидкости • nennleistungsaufnahme: 1850-2200 W (чайник) предназначен только для нагревания • Maximale Füllmenge: 1,7 l и кипячения питьевой воды. ENTSORGUNG оПиСание Um die Umwelt zu schützen, nach Ablauf Подставка...
  • Page 12 МерЫ БеЗоПаСноСТи и реКоМендаЦии По ЭКСПЛУаТаЦии ственной близости от нагревательных приборов, • Поверхность чайника может иметь достаточно источников тепла или открытого пламени. высокую температуру. Соблюдайте осторожность Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством по эксплуатации, после • Запрещается использовать электрический чайник и...
  • Page 13: Звуковые Сигналы

    • Электрический чайник не предназначен для • Перевозите чайник в заводской упаковке. • Протрите подставку (1), наружную и внутреннюю • Поставьте чайник на подставку (1). использования детьми. • Храните устройство в местах, недоступных для поверхность колбы (2) чистой, слегка влажной •...
  • Page 14 • Последовательно нажмите на кнопку (9) 100 °С иСПоЛЬЗоВание ЭЛеКТриЧеСКоГо наГреВ ВодЫ до ЗаданноЙ ТеМПераТУрЫ - режим работы поддержания температуры и включения/выключения (10) « » (если чайник периодический, если температура воды в колбе ЧаЙниКа • Вы можете подогреть воду до необходимой находится...
  • Page 15: Чистка И Уход

    и чайник отключится. В этом случае снимите чай- оставьте жидкость в чайнике на несколько часов. КоМПЛеКТ ПоСТаВКи Производитель сохраняет за собой право изме- ник с подставки (1) и дайте ему остыть в течение После растворения накипи слейте жидкость и Чайник электрический — 1 шт. нять...
  • Page 16 ҚаУІПСІЗдІК ШараЛарЫ жӘне ПаЙдаЛанУ БоЙЫнШа нҰСҚаУЛЫҚ ЭЛЕКТР ШАЙНЕК BR1002 Құрылғыны пайдаланар алдында пайдалану нұсқаулығын мұқият оқып шығыңыз, оқыған соң, бола- Сұйықтықты қыздыруға арналған электр аспап шақта пайдалану үшін сақтап қойыңыз. (шайнек) ішуге арналған суды қыздыруға және • Электр шайнекті осы нұсқаулықта көрсетілгендей, •...
  • Page 17 тұтанатын сұйықтықтарға жақын жерлерде пайда- шайнекті күрт еңкейтпеңіз, шайнекті ұқыпсыз пай- • Жұмыс кезінде және суу кезінде құрылғыны бала- неМеСе ЗерТХанаЛЫҚ МаҚСаТТарда ПаЙда- лануға тыйым салынады. даланғанда, сіз ыстық суға күйіп қалуыңыз мүмкін. лардың қолы жетпейтін жерге қойыңыз. ЛанУҒа ТЫЙЫМ СаЛЫнадЫ •...
  • Page 18 • Түпқойманы (1) қатты, тұрақты, тегіс, тайғақ емес, КҮТУ режиМІ. • 100 °С батырмасының жарығы жыпылықтайды, ЭЛеКТр ШаЙнеКТІ ПаЙдаЛанУ металл емес бетке жылу көздері беттерінің шеті- ал қосу/сөндіру батырмасының жарығы (10) « » • Күту режимінде басқару батырмаларын жарықтан- • Шайнекті қатты, тұрақты, тегіс, тайғақ емес, ме- нен...
  • Page 19 БерІЛГен ТеМПераТУраҒа деЙІн СУдЫ ҚЫЗ- - температураны қолдау жұмыс режимі мезгілдік • Егер сіз шайнекті кездейсоқ қосып қойсаңыз, ал • Қақты жою үшін арнайы қақты жою құралдарын, дЫрУ болады, егер шайнек құтысындағы су темпера- судың деңгейі минималды белгіден төмен болса, сондай-ақ...
  • Page 20: Техникалық Сипаттамалары

    ЧАЙНІК ЭЛЕКТРЫЧНЫ BR1002 СаҚТаУ Осы өнімді пайдаға асыру туралы қосымша ақпарат- ты алу үшін жергілікті муниципалитетке, тұрмыстық • Шайнекті ұзақ уақыт сақтауға қояр алдында, оны қалдықтарды пайдаға асыру қызметіне немесе осы Электрапрылада для награвання вадкасці (вады) электр желісінен ажыратыңыз, суды ағызып, прызначана...
  • Page 21 МерЫ БЯСПеКІ І рЭКаМендаЦЫІ Па ЭКСПЛУаТаЦЫІ юцца аэразолі, а таксама зблізку ад лёгкаўзга- • Будзьце асцярожнымі падчас пераносу чайніка, ральных вадкасцяў. які напоўнены кіпенем. Асцярожна выліваючы Перад выкарыстаннем прылады ўважліва азнаёмцеся з кіраўніцтвам па эксплуатацыі, пасля чытання, • Усталёўвайце электрычны чайнік на роўную і ваду...
  • Page 22 • Здзяйсняйце нагляд за дзецьмі каб не дапусціць дЛЯ ПаБЫТаВаГа ВЫКарЫСТаннЯ, ЗаБа- • Усталюйце падстаўку (1) на цвердую, устойлівую, рЭжЫМ ЧаКаннЯ. выкарыстання прылады ў якасці цацкі. ранЯеЦЦа ВЫКарЫСТоЎВаЦЬЧаЙнІК дЛЯ роўную, ня склізкую, неметалічную паверхню ўда- • У рэжыме чакання падсветка кнопак кіравання •...
  • Page 23 ВЫКарЫСТоЎВанне ЭЛеКТрЫЧнаГа наГрЭЎ ВадЫ да ЗададЗенаЙ ТЭМПераТУрЫ - рэжым працы падтрымання тэмпературы ціснуць кнопку ўключэння/выключэння (10) « »). перыядычны, калі тэмпература вады ў колбе • Падсветка кнопкі 100 °С будзе мігаць, а падсветка ЧаЙнІКа • Вы можаце падагрэць ваду да неабходнай тэм- чайніка...
  • Page 24: Тэхнічныя Характарыстыкі

    т.: +7 (495) 297-50-20, цеплаабмен паміж вадой і награвальным элемен- хоўванне, адключыце яго ад электрасеткі, злейце ці ў краму, дзе Вы набылі дадзены прадукт. e-mail: info@brayer.su там. ваду і дайце прыладзе астыць. • Каб выдаліць шумавінне, можна выкарыстоўваць • Ачысціце падстаўку (1) і колбу (2).
  • Page 25 brayer.su...

Table of Contents