Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

brayer.su
Instruction manual
Инструкция по эксплуатации
Electric kettle BR1001
Электрический чайник BR1001

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BR1001 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BRAYER BR1001

  • Page 1 Instruction manual Инструкция по эксплуатации Electric kettle BR1001 Электрический чайник BR1001...
  • Page 2 ELECTRIC KETTLE BR1001 Содержание en ............................3 The liquid heating appliance (kettle) is intended for de ............................11 heating and boiling drinking water only. RU ............................21 Base Flask kz ............................30 Spout BY ............................39 Lid opening button Handle Control panel Control panel keep warm mode On/Off button «...
  • Page 3 SAFETY MEASURES AND OPERATION RECOMMENDATIONS • do not touch the power cord and power plug with wet • For children safety reasons do not leave polyethylene hands. bags, used as a packaging, unattended. Read the operation instructions carefully before using the unit, after reading keep it for future reference. •...
  • Page 4: Standby Mode

    • Transport the kettle in the original package. • Insert the power cord plug into the mains socket, you • Button 100 °С illumination will be flashing, and On/ ATTENTION! • keep the unit out of reach of children and disabled will hear a sound signal.
  • Page 5: Water Boiling

    WATER BOILING • Press one of the buttons (9) for temperature selection detergents and solvents. mode On/Off button (8) « » illumination will be 70 °C, 80 °C, 90 °C, 100 °C and press the On/Off • do not immerse the electric kettle into water or any glowing constantly.
  • Page 6 WASSERKOCHER BR1001 STORAGE For further information about recycling of this product apply to a local municipal administration, a disposal • Before taking the kettle away for long storage, unplug service or to the shop where you purchased this Das elektrische Gerät zum Erhitzen von Flüssigkeit it, pour out water and let the unit cool down.
  • Page 7 SICHERHEITSHINWEISE UND GEBRAUCHSANLEITUNG • es ist verboten, den Wasserkocher an den Orten, wo • Die Oberfläche des Wasserkochers kann eine Sprays verwendet werden, sowie in der nähe von ziemlich hohe Temperatur haben. Beim kontakt Bevor Sie Ihr Gerät benutzen, lesen Sie bitte zuerst die Sicherheitshinweise und die Gebrauchsanleitung leichtentzündbaren Flüssigkeiten, zu verwenden.
  • Page 8 • es ist nicht gestattet, das Gerät selbständig • Lesen Sie die Sicherheitsmaßnahmen und • Stellen oder verwenden Sie den Wasserkocher ACHTUNG! zu reparieren. es ist nicht gestattet, das Gerät Bedienungsempfehlungen. nicht in einem geschlossenen Raum, z. B. in einem Lassen Sie kinder mit Plastiktüten oder selbständig auseinanderzunehmen;...
  • Page 9: Verwendung Des Wasserkochers

    BEREITSCHAFTSBETRIEB. • es wird nicht empfohlen, das durch das erste kochen leuchtet ständig, die erwärmung des Wassers wird der Wasserkocher im Bereitschaftsbetrieb befindet, erhaltene heiße Wasser zu trinken, Sie können es im eingeschaltet. • Im Bereitschaftsbetrieb leuchtet die Beleuchtung der Haushalt verwenden.
  • Page 10: Reinigung Und Pflege

    FUNKTION DER ERHALTUNG DER EINGESTELLTEN - wenn der Wasserkocher für längere zeit nicht in der Spülmaschine ab. kaffeemaschinen bestimmt sind, halten Sie sich strikt TEMPERATUR entfernt wird, ertönt das Tonsignal und der an die Gebrauchsanweisung, die auf der Verpackung KALKENTFERNUNG erwärmungsmodus wird ausgeschaltet.
  • Page 11 20 de ЧАЙНИК ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ BR1001 ENTSORGUNG Um die Umwelt zu schützen, nach Ablauf Электроприбор для нагревания жидкости der Lebensdauer des Gerätes bringen Sie (чайник) предназначен только для нагревания es zum spezialisierten Verwertungspunkt и кипячения питьевой воды. zur weiteren Verwertung. die bei der entsorgung der erzeugnisse entstehenden оПиСание...
  • Page 12 МерЫ БеЗоПаСноСТи и реКоМендаЦии По ЭКСПЛУаТаЦии ственной близости от нагревательных приборов, • Поверхность чайника может иметь достаточно источников тепла или открытого пламени. высокую температуру. Соблюдайте осторожность Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством по эксплуатации, после • Запрещается использовать электрический чайник и...
  • Page 13: Звуковые Сигналы

    • Электрический чайник не предназначен для • Перевозите чайник в заводской упаковке. • Протрите подставку (1), наружную и внутреннюю • Наполните чайник водой до отметки «MAX», по использования детьми. • Храните устройство в местах, недоступных для поверхность колбы (2) чистой, слегка влажной шкале, расположенной...
  • Page 14 - если при включении нагрева, температура • Полученную в результате первых кипячений горя- • При необходимости выключения чайника, нажми- повторного кипячения. По истечении этого воды уже достигла или превышает выбранную чую воду не рекомендуется употреблять в пищу, те кнопку включения/выключения (10) « ».
  • Page 15: Чистка И Уход

    • Если вы случайно включили чайник, а уровень • Для удаления накипи наполните колбу (1) на КоМПЛеКТ ПоСТаВКи Производитель сохраняет за собой право изме- воды оказался ниже минимальной отметки, то 1/3 водой и вскипятите её. Откройте крышку и Чайник электрический — 1 шт. нять...
  • Page 16 ЭЛЕКТР ШАЙНЕК BR1001 ҚаУІПСІЗдІК ШараЛарЫ жӘне ПаЙдаЛанУ БоЙЫнШа нҰСҚаУЛЫҚ Құрылғыны пайдаланар алдында пайдалану нұсқаулығын мұқият оқып шығыңыз, оқыған соң, бола- Сұйықтықты қыздыруға арналған электр аспап шақта пайдалану үшін сақтап қойыңыз. (шайнек) ішуге арналған суды қыздыруға және қайнатуға ғана арналған. • Электр шайнекті осы нұсқаулықта көрсетілгендей, •...
  • Page 17 тұтанатын сұйықтықтарға жақын жерлерде пайда- шайнекті күрт еңкейтпеңіз, шайнекті ұқыпсыз пай- • Жұмыс кезінде және суу кезінде құрылғыны бала- неМеСе ЗерТХанаЛЫҚ МаҚСаТТарда ПаЙда- лануға тыйым салынады. даланғанда, сіз ыстық суға күйіп қалуыңыз мүмкін. лардың қолы жетпейтін жерге қойыңыз. ЛанУҒа ТЫЙЫМ СаЛЫнадЫ •...
  • Page 18 • Қақпақты жабыңыз, шайнектің қақпағы тығыз - түпқойманы (1) электр желісіне қосқан кезде. ЭЛеКТр ШаЙнеКТІ ПаЙдаЛанУ наЗар аУдарЫҢЫЗ! жабылғанын тексеріңіз. • Батырмасына (9) 100 °С және қосу/сөндіру • Шайнекті қатты, тұрақты, тегіс, тайғақ емес, ме- Шайнекпен жұмыс істегенде сақ болыңыз, шыны •...
  • Page 19 БерІЛГен ТеМПераТУраҒа деЙІн СУдЫ ҚЫЗ- турасы 3 градусқа төмендесе, батырмасының бойы суытыңыз, содан кейін шайнекті сумен тол- шайнектегі сұйықтықты бірнеше сағатқа қалды- дЫрУ индикаторы (9) жыпылықтайды және таңдалған тырыңыз және қосыңыз, электр шайнек қалыпты рыңыз. Қақ ерігеннен кейін, сұйықтықты төгіңіз температураға...
  • Page 20: Техникалық Сипаттамалары

    ЧАЙНІК ЭЛЕКТРЫЧНЫ BR1001 жеТКІЗІЛІМ жинаҒЫ Өндіруші құрылғының жалпы жұмыс ұстанымда- Электр шайнек — 1 дн. рына әсер етпейтін дизайнды, құрастырылымын Электрапрылада для награвання вадкасці (вады) Түпқойма — 1 дн. және техникалық сипаттамаларды өзгерту құқығын прызначана толькі для награвання і кіпячэння...
  • Page 21 МерЫ БЯСПеКІ І рЭКаМендаЦЫІ Па ЭКСПЛУаТаЦЫІ юцца аэразолі, а таксама зблізку ад лёгкаўзга- • Будзьце асцярожнымі падчас пераносу чайніка, ральных вадкасцяў. які напоўнены кіпенем. Асцярожна выліваючы Перад выкарыстаннем прылады ўважліва азнаёмцеся з кіраўніцтвам па эксплуатацыі, пасля чытання, • Усталёўвайце электрычны чайнік на роўную і ваду...
  • Page 22 • Здзяйсняйце нагляд за дзецьмі каб не дапусціць дЛЯ ПаБЫТаВаГа ВЫКарЫСТаннЯ, ЗаБа- • Зачыніце вечку, перакайцеся, што вечка чайніка УВаГа! выкарыстання прылады ў якасці цацкі. ранЯеЦЦа ВЫКарЫСТоЎВаЦЬЧаЙнІК дЛЯ шчыльна зачынена. Пры выкарыстанні чайніка будзьце асцярожныя, • Не дазваляйце дзецям дакранацца да прылады і аТаПЛеннЯ...
  • Page 23 - пры падключэнні падстаўкі (1) да электрычнай ВЫКарЫСТоЎВанне ЭЛеКТрЫЧнаГа наГрЭЎ ВадЫ да ЗададЗенаЙ ТЭМПераТУрЫ - рэжым працы падтрымання тэмпературы сеткі. перыядычны, калі тэмпература вады ў колбе ЧаЙнІКа • Вы можаце падагрэць ваду да неабходнай тэм- • Паслядоўна націсніце на кнопку (9) 100 °С і чайніка...
  • Page 24: Тэхнічныя Характарыстыкі

    т.: +7 (495) 297-50-20, цеплаабмен паміж вадой і награвальным элемен- хоўванне, адключыце яго ад электрасеткі, злейце ці ў краму, дзе Вы набылі дадзены прадукт. e-mail: info@brayer.su там. ваду і дайце прыладзе астыць. • Каб выдаліць шумавінне, можна выкарыстоўваць • Ачысціце падстаўку (1) і колбу (2).
  • Page 25 brayer.su...

Table of Contents