Table of Contents
  • Dansk

    • Generel Sikkerhed
    • Sikkerheds- Og Miljøanvisninger
    • Beskyttelse Af Børn
    • For Modeller Med Vanddispenser
    • HC-Advarsel
    • Tilsigtet Anvendelse
    • Overholdelse Af Rohs-Direktivet
    • Overholdelse Af WEEE-Direktivet Og Bortskaffelse Af Affaldsprodukt
    • Yderligere Oplysninger
    • Køleskab
    • Korrekt Monteringssted
    • Montering
    • Montering Af Plastkiler
    • Justering Af Benene
    • Strømtilslutning
    • Førstegangsbrug
    • Klargøring
    • Sådan Opnås Energibesparelser
    • Indikatorpanel
    • Anbefalinger Til Opbevaring Af Frosne
    • Lndfrysning Af Friske Fødevarer
    • Alarm for Åben Dør
    • Indvendigt Lys
    • Oplysninger Vedr. Dybfrysning
    • Placering Af Maden
    • Ændre Dørens Åbningsretning
    • Beskyttende Plastoverflader
    • Forebyggelse Dårlig Lugt
    • Vedlıgeholdelse Og Rengørıng
    • Fejlfinding
  • Svenska

    • Avsedd Användning
    • Säkerhets- Och Miljöanvisningar
    • HC-Varning
    • Avsedd Användning
    • Barnsäkerhet
    • För Modeller Med Vattenbehållare
    • I Enlighet Med WEEE-Direktivet Och Avyttring Av
    • I Enlighet Med Rohs-Direktivet
    • Paketeringsinformation
    • Kyl
    • Fästa Plastklämmorna
    • Installation
    • Rätt Plats För Installation
    • Elanslutning
    • Justera Fötterna
    • Energibesparande Åtgärder
    • Förberedelser
    • Första Användning
    • Använda Produkten
    • Indikatorpanel
    • Frysa in Färsk Mat
    • Rekommendationer För Frysta Matvaror
    • Frysdetaljer
    • Placering Av Mat
    • Varning För Öppen Dörr
    • Innerbelysning
    • Ändra Dörrens Öppningsriktning
    • Förhindra Obehagliga Dofter
    • Skydda Plastytor
    • Underhåll Och Rengöring
    • Felsökning
  • Norsk

    • Generell Sikkerhet
    • 1HC-Advarsel
    • For Modeller Med Vannfontene
    • Forutsatt Bruk
    • Barnesikring
    • Emballasjeinformasjon
    • Overholdelse Av Rohs-Direktivet
    • Overholdelse Av WEEE-Direktivet Og Avhending Av Avfallsproduktet
    • Kjøleskap
    • Feste Plastkilene
    • Montering
    • Riktig Sted for Montering
    • Justering Av Stativer
    • Strømtilkobling
    • Forberedelse
    • Første Gangs Bruk
    • Hva du Bør Gjøre for Å Spare Energi
    • Bruk Av Produktet
    • Indikatorpanel
    • Frysing Av Fersk Mat
    • Anbefalinger for Frossen Mat
    • Apen Dør-Alarm
    • Innvendig Lys
    • Opplysninger Om Dypfryser
    • Plassering Av Mat
    • Å Endre Dørens Åpningsretning
    • Beskytte Plastoverflater
    • Hindre Dårlig Lukt
  • Suomi

    • Turvallisuutta Ja Ympäristöä Koskevia Ohjeita
    • Yleiset Turvallisuusohjeet
    • HC-Varoitus
    • Käyttötarkoitus
    • Mallit, Joissa on Vedenannostelija
    • Hävittäminen
    • Lasten Turvallisuus
    • Pakkauksen Tiedot
    • WEEE-Direktiivin Noudattaminen Ja Jätteiden
    • Yhdenmukaisuus Rohs-Direktiivin Kanssa
    • Jääkaappi
    • Asennus
    • Jalustan Säätäminen
    • Muovikiilojen Kiinnittäminen
    • Oikea Asennuspaikka
    • Virtaliitäntä
    • Ensimmäinen Käyttökerta
    • Esivalmistelut
    • Ohjeita Energian Säästämiseksi
    • Merkkivalopaneeli
    • Tuotteen Käyttö
    • Tuoreen Ruoan Pakastaminen
    • Elintarvikkeiden Pakastamista Koskevat
    • Elintarvikkeiden Sijoittaminen
    • Oven Avauspuolen Vaihtaminen
    • Ovi Auki Hälytys
    • Pakastimen Tiedot
    • Sisävalo
    • Hajujen Ehkäisy
    • Huolto Ja Puhdistus
    • Muovipintojen Suojaaminen
    • Vianetsintä

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Refrigerator
User manual
Køleskab
Brugervejledning
Kylskåp
Bruksanvisning
Kjøleskap
Bruksanvisning
RCNE366E40ZXBRN - RCNE366E40ZWN
EN / DA / SV / NO
58 7492 0000/AA
1/2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RCNE366E40ZWN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Beko RCNE366E40ZWN

  • Page 1 Refrigerator User manual Køleskab Brugervejledning Kylskåp Bruksanvisning Kjøleskap Bruksanvisning RCNE366E40ZXBRN - RCNE366E40ZWN EN / DA / SV / NO 58 7492 0000/AA...
  • Page 2 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 3: Table Of Contents

    1 Safety and environment 5 Operating the product instructions Indicator panel ..........13 General safety ..........5 Freezing fresh food ........15 Intended use ...........7 Recommendations for preserving the Child safety ............7 frozen food ............ 16 Compliance with WEEE Directive and Deep-freeze information ......
  • Page 4: Safety And Environment Instructions

    Safety and environment instructions This section provides the safety – bed and breakfast type instructions necessary to prevent environments; the risk of injury and material – catering and similar non-retail damage. Failure to observe these applications. instructions will invalidate all 1.1.
  • Page 5 Safety and environment instructions • Do not place liquids in bottles and cans into the freezer compartment. They may explode. • Place liquids in upright position after tightly closing the lid. • Do not spray flammable substances near the product, as it may burn or explode.
  • Page 6: Child Safety

    Safety and environment instructions 1.1.1 HC warning • The product should be used to store food and beverages only. If the product comprises a cooling • Do not keep sensitive products system using R600a gas, take care to requiring controlled temperatures avoid damaging the cooling system (vaccines, heat sensitive medication, and its pipe while using and moving the...
  • Page 7: Compliance With Rohs Directive

    Safety and environment instructions 1.5. Compliance with RoHS Directive • This product complies with EU WEEE Directive (2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive. 1.6. Package information Packaging materials of the product manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations.
  • Page 8: Your Freezer

    Your Freezer 1. Adjustable door shelves 8. Crisper 2. Indıcator Panel 9. The dairy (cold storage) compartment 3. Egg tray 10. Crisper cover 4. Bottle shelf 11. Adjustable shelves 5. Adjustable front feet 12. Wine cellar 6. Freezer compartment 13. Fan 7.
  • Page 9: Installation

    Installation 3.1. Appropriate • Appropriate air ventilation must be Installation Location provided around your product in order to achieve an efficient operation. If the product is to be placed in a recess in Contact an Authorized Service for the the wall, pay attention to leave at least installation of the product.
  • Page 10: Adjusting The Feet

    Installation 3.2. Adjusting the Feet • Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without If the product stands unbalanced after grounding and electrical connection installation, adjust the feet on the front in accordance with the national by rotating them to the right or left.
  • Page 11: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed at • Food contact with the temperature least 30 cm away from heat sources sensor in the freezer compartment may such as hobs, ovens, central heater increase energy consumption of the and stoves and at least 5 cm away appliance.
  • Page 12: Operating The Product

    Operating the product 5.1. Indicator panel Indicator panel allows you to set the temperature and control the other functions related to the product without opening the door of the product. Just press the inscriptions on relevant buttons for function settings. 1.
  • Page 13 Operating the product when this function is activated. Other Use quick cooling function compartments shall be continued to be when you want to quickly cool cooled as per their set temperature. the food placed in the fridge To cancel this function press Vacation compartment.
  • Page 14: Freezing Fresh Food

    Operating the product 9. Freezer compartment temperature Economic usage indicator is setting button turned off when quick cooling Press this button to set the temperature or quick freeze functions are of the freezer compartment to -18,-19,- selected. 20,-21, -22, -23,-24, -18... respectively. Press this button to set the freezer 5.2.
  • Page 15: Recommendations For Preserving The Frozen Food

    Operating the product 5.3. Recommendations for • Maximum frozen food preserving the frozen food storage volume is achieved without using the drawers and the upper shelf cover provided in the freezer Compartment shall be set to -18°C at least. compartment. Energy consumption of 1.
  • Page 16: Placing The Food

    Operating the product 5.6. Door open warning Foods to be frozen should not be allowed to come in contact with the previously (This feature is optional) frozen items to prevent them from getting thawed partially. An audio warning signal will be given Boil the vegetables and drain their water when the door of your product is left in order to store vegetables for a longer...
  • Page 17: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Cleaning your fridge at regular intervals • Never use cleaning agents or water will extend the service life of the pro- that contain chlorine to clean the duct. outer surfaces and chromium coated parts of the product. Chlorine causes corrosion on such metal surfaces.
  • Page 18: Troubleshooting

    Troubleshooting Check this list before contacting the • Defrosting is active. >>> This service. Doing so will save you time is normal for a fully-automatic and money. This list includes frequent defrosting product. The defrosting is complaints that are not related to faulty carried out periodically.
  • Page 19 Troubleshooting The temperature in the cooler or the • The freezer or cooler door may be freezer is too high. ajar. >>> Check that the doors are • The cooler compartment temperature fully closed. is set to a very high degree. >>> •...
  • Page 20 Troubleshooting The product is making noise of liquid The door is not closing. flowing, spraying etc. • Food packages may be blocking • The product’s operating principles the door. >>> Relocate any items involve liquid and gas flows. >>> This blocking the doors.
  • Page 21 Beko, and will void (see the “Self-Repair” section). the warranty of the product. Therefore, unless otherwise authorized in Therefore, it is highly recommended that the “Self-Repair”...
  • Page 22 Læs venligst denne vejledning først! Kære kunde Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kon- trolleret under de grundigste kvalitetskontrolprocedurer, vil give yde dig en effektiv service. Derfor anbefaler vi dig grundigt at læse hele vejledningen for produktet, inden du tager det i anvendelse, og gemmer det tilgængeligt for fremtidige opslag.
  • Page 23 1 Sikkerheds- og miljøanvisninger 5 Indikatorpanel 1.1. Generel sikkerhed ....4 5.1. Indikatorpanel ..... . 12 1.1.1 HC-advarsel .
  • Page 24: Sikkerheds- Og Miljøanvisninger

    Sikkerheds- og miljøanvisninger Dette afsnit indeholder 1.1. Generel sikkerhed sikkerhedsanvisninger, der er nødvendige • Dette produkt må ikke anvendes af for at forebygge risikoen for kvæstelser personer med fysiske, sensoriske og materielle skader. Manglende mentale handicap, uden tilstrækkelig overholdelse af disse anvisninger vil viden og erfaring eller af børn.
  • Page 25 Sikkerheds- og miljøanvisninger • Opbevar ikke brændbare materialer og produkter med brændbar gas (spray osv.) i køleskabet. • Undlad at anbringe væskeholdige beholdere oven på apparatet. Vandstænk på en strømførende del kan forårsage elektrisk stød og risiko for brand. • I tilfælde af funktionsfejl må du ikke bruge produktet, da det kan forårsage elektrisk stød.
  • Page 26: Hc-Advarsel

    Sikkerheds- og miljøanvisninger (0.6°C) minimum og 100°F (38°C) 1.1.1 HC-advarsel maksimum. Hvis produktet omfatter kølesystem, der bruger R600a-gas, • Brug kun postevand. skal du passe på ikke at beskadige 1.2. Tilsigtet anvendelse kølesystem og dets rør, mens du • Dette apparat er konstrueret til bruger og flytter produktet.
  • Page 27: Overholdelse Af Weee-Direktivet Og Bortskaffelse Af Affaldsprodukt

    Sikkerheds- og miljøanvisninger 1.4. Overholdelse af WEEE- 1.6. Yderligere oplysninger direktivet og bortskaffelse • Produktets emballagematerialer er af affaldsprodukt fremstillet af genbrugsmaterialer Dette produkt i overensstemmelse med vores overensstemmelse nationale miljøbestemmelser. WEEE-direktiv (2012/19/EU). Bortskaf ikke emballagen sammen Dette produkt er forsynet med et med husholdningsaffald eller andet klassifikationssymbol for affald af affald.
  • Page 28: Køleskab

    Køleskab 1. Adjustable door shelves 8. Grøntsager 2. Elektronisk Indikatorpanel 9. Køleafdeling 3. Æggeholdere 10. Låg Til Grøntsagsskuffe 4. Flaskehylde 11. Justerbare Hylder 5. Justerbare Ben 12. Vinkælder 6. Fryser 13. Fan 7. Ventilator 14. VioLED *Er måske ikke tilgængelig på alle modeller Tallene i denne brugervejledning er skematiske og matcher muligvis ikke præcist dit produkt.
  • Page 29: Montering

    Montering 3.1. Korrekt monteringssted 3.2. Montering af plastkiler Kontakt det autoriserede servicecenter Brug de medfølgende plastkiler til at give vedrørende produktets montering. tilstrækkelig plads til luftcirkulation mellem klargøring produktet produktet og væggen. montering, henvises til oplysningerne i 1. For at fastgøre kilerne, skal du fjerne brugervejledningen.
  • Page 30: Justering Af Benene

    Montering 3.3. Justering af benene Advarsel om varm overflade Hvis produktet ikke er står lige, skal du justere Sidevæggen i dit produkt er forsynet de forreste justerbare ben ved at dreje dem til med kølerør til forbedring af højre eller venstre. kølesystemet.
  • Page 31: Klargøring

    Klargøring • Sørg for at fødevarerne ikke er i kontakt 4.1. Sådan opnås energibesparelser med den køleskabets temperaturføler, Tilslutning af produktet til der er beskrevet nedenfor. elektroniske energibesparende • Da der ikke vil trænge varm og fugtig systemer frarådes, da det kan luft direkte ind i dit produkt, når dørene beskadige produktet.
  • Page 32: Indikatorpanel

    Indikatorpanel 5.1. Indikatorpanel Med indikatorpanelet kan du indstille temperaturen og kontrollere andre funktioner relateret til produktet uden at åbne døren til produktet. Tryk blot på beskrivelser på de relevante knapper for funktionsindstillinger. 1. Advarselsindikator for aktiveret, vil alle andre symboler end strømudfald/høj temperatur/fejl symbol for energibesparelse på...
  • Page 33 Brug af produktet temperaturindikator, og kølerummet Brug hurtig afkøling- vil ikke blive kølet ned. Der skal ikke funktionen, når du hurtigt opbevares mad i køleskabet, når vil afkøle maden placeret i denne funktion er aktiveret. Andre køleskabet. Hvis du vil køle rum vil fortsat blive afkølet efter den store mængder fersk mad, indstillede temperatur.
  • Page 34 Brug af produktet er aktiv ( ). Tryk og hold øko-fuzzy knappen i 3 sekunder for at deaktivere Denne funktion gemmes øko-fuzzy-funktionen. ikke efter strømsvigt. Indikatoren lyser efter 6 timer, når øko-fuzzy er aktiveret. 9. Fryser - Knap til 11. Indikator for økonomisk temperaturjustering anvendelse Angiver,...
  • Page 35: Lndfrysning Af Friske Fødevarer

    Brug af produktet 5.2. lndfrysning af friske fødevarer Afrimning er automatisk i • For at bevare fødevarekvaliteten, skal fryseren. fødevarer der lægges i fryseren, fryses så • Markér hver fødevarepakke ved at skrive hurtigt som muligt. Til dette formål skal du datoen på...
  • Page 36: Oplysninger Vedr. Dybfrysning

    Brug af produktet Der opnås maksimal plads til til 5.5. Placering af maden frosne fødevarer uden at anvende Forskellige frosne varer, skufferne og låget til den øverste Hylder i fryseren herunder kød, fisk, is, hylde i fryserummet. Apparatets grøntsager osv. energiforbrug opnås med fyldte hylder Fødevarer i gryder, Hylder i...
  • Page 37: Vedlıgeholdelse Og Rengørıng

    Vedlıgeholdelse og rengørıng Regelmæssig rengøring af produktet vil • Brug ikke skarpe eller slibende forlænge dets levetid. værktøjer eller sæbe, rengøringsmidler til husholdning, vaskemidler, benzin, Afbryd ADVARSEL: benzen, voks osv., ellers vil stempler på strømmen før køleskabet plasticdelene forsvinde, og de vil blive rengøres.
  • Page 38: Fejlfinding

    Fejlfinding Tjek denne liste, før du kontakter Kompressoren virker ikke. servicecenteret. Dette vil spare dig tid • I tilfælde af pludselige strømsvigt, og penge. Denne liste omfatter hyppige eller hvis stikket trækkes ud og sættes problemer, der ikke er relateret til i igen, kan gastrykket i produktets fabrikationsfejl eller materialefejl.
  • Page 39 Fejlfinding Køleskabet kører for ofte eller for Frysertemperaturen er meget lav, længe. men køletemperaturen er passende. • Det nye produkt kan være større end • Temperaturen i fryseren er indstillet det foregående. Større produkter vil til en meget lav grad. >>> Indstil køre i længere perioder.
  • Page 40 Fejlfinding Rysten eller støj. Produktet lugter dårligt indvendigt. • Underlaget er ikke plant eller holdbart. • Produktet er ikke rengjort >>> Hvis produktet ryster når det regelmæssigt. >>> Rengør indvendigt flyttes langsomt, skal benene justeres regelmæssigt med svamp, varmt vand for at balancere produktet.
  • Page 41 For din med følgende instruktioner (se afsnittet sikkerhed skal du trække stikket ud af "Selvreparation"). produktet, inden du prøver selvreparation.
  • Page 42 Producenten/sælgeren kan ikke holdes ansvarlig i tilfælde, hvor slutbrugerne ikke overholder ovenstående . Reservedeles tilgængelighed for den køleskabet, du har købt, er 10 år. I denne periode vil originale reservedele være tilgængelige for at betjene køleskabet korrekt. Garantiens minimumsvarighed for køleskabet, som du har købt, er 24 måneder.
  • Page 43 Läs den här bruksanvisningen först! Kära kund! Vi hoppas att produkten, som har tillverkats på en modern anläggning och genom- gått de allra noggrannaste kvalitetsprocesser, kommer att erbjuda effektiv service. Vi rekommenderar därför att du läser igenom hela bruksanvisningen noggrant inn- an du använder den och att du förvarar den nära till hands för framtida referens.
  • Page 44 1. Säkerhets- och miljöanvisningar 5 Använda produkten 1.1. Avsedd användning ....4 5.1. Indikatorpanel ..... . 12 1.1.1 HC-varning .
  • Page 45: Säkerhets- Och Miljöanvisningar

    Säkerhets- och miljöanvisningar Allmän säkerhet här avsnittet innehåller säkerhetsanvisningar krävs för • Den här produkten är inte avsedd att att förebygga risken för person- och användas av personer med nedsatt materialskador. Underlåtenhet att följa fysisk, psykisk eller mental förmåga, dessa anvisningar upphäver alla garanti- av oerfarna personer eller av barn.
  • Page 46: Hc-Varning

    Säkerhets- och miljöinstruktioner • Använd inte lättflyktiga material • Placera inte vätskefyllda behållare vid rengöring eller avfrostning av ovanpå produkten. Stänkande kylskåpet. Ånga kan komma i kontakt vatten på en strömförande del kan med elektriska delar och orsaka orsaka elektriska stötar och risk för kortslutning eller elektriska stötar! brand.
  • Page 47: För Modeller Med Vattenbehållare

    Säkerhets- och miljöinstruktioner av felaktig användning eller Typskylten som är placerad felhantering. på insidan till vänster indikerar vilken gas som • Originalreservdelar kommer används i produkten. att tillhandahållas i 10 år efter produktens inköpsdatum. 1.1.2 För modeller med 1.3. Barnsäkerhet vattenbehållare •...
  • Page 48: I Enlighet Med Rohs-Direktivet

    Säkerhets- och miljöinstruktioner 1.5. I enlighet med RoHS-direktivet Den här produkten är i enlighet med EUs WEEE-direktiv (2011/65/EU). Den innehåller inte skadliga och förbjudna material som anges i direktivet. 1.6. Paketeringsinformation Paketeringsmaterialet för produkten är tillverkat av återvunnet material i enlighet med nationella miljöbestämmelser.
  • Page 49: Kyl

    1. Dörrhylla 8. Grönsakslådor 2. Elektronisk Kontrollindikatorpanel 9. Kylfack 3. Ägghållare 10. Lock Till Grönsakslåda 4. Flaskställ 11. Justerbara Hyllor 5. Justerbara Ben 12. Vinkällare 6. Frysfack 13. Fläkt 7. Fläkt 14. VioLED *Finns kanske inte tillgänglig i alla modeller Bilderna i den här användarguiden är schematiska och kanske inte exakt efterliknar din produkt.
  • Page 50: Installation

    Installation 3.1. Rätt plats för installation 3.2. Fästa plastklämmorna Kontakta auktoriserad service Använd plastkilarna som medföljer produkten, för när produkten installeras. att ge tillräckligt med utrymme för luftcirkulation informationen i bruksanvisningen för mellan produkten och väggen. att förbereda produkten för installation 1.
  • Page 51: Justera Fötterna

    Installation 3.3. Justera fötterna Varning för het yta Om produkten är obalanserad, justera de Sidoväggarna i din produkt är främre justerbara fötterna genom att vrida dem utrustad med kylmedelsrör för att till höger eller vänster. förbättra kylsystemet. Kylmedel med höga temperaturer kan strömma genom dessa områden vilket resulterar i heta ytor på...
  • Page 52: Förberedelser

    Förberedelser 4.1. Energibesparande åtgärder Att ansluta produkten till elektroniska energisparsystem är skadligt och kan skada produkten. • Låt inte kylskåpets dörrar stå öppna långa stunder. • Placera inte varm mat eller dryck i kylskåpet. • Lasta inte kylskåpet proppfullt. Att blockera det invändiga luftflödet minskar kyleffekten.
  • Page 53: Använda Produkten

    Använda produkten 5.1. Indikatorpanel Med den pekstyrda indikatorpanelen kan du ställa in temperaturen och andra funktioner kopplade till produkten utan att öppna dörren. Tryck bara på inskriptionerna på relevanta knappar för funktionsinställningar. 1. Indikator för strömavbrott/hög energisparikonen. När energisparläget är temperatur/felvarning aktivt, och om någon knapp trycks in eller Den här lampan ( ) tänds under...
  • Page 54 Använda produkten ingen aktiv kylning utförs i kylfacket. ä Det är inte lämpligt att förvara maten snabbkylningsfunktionen i kylfacket när den här funktionen är när du snabbt vill kyla aktiverad. Andra fack ska fortsätta maten placerats kylas enligt inställd temperatur. kylfacket.
  • Page 55 Använda produkten Den här indikatorn tänds efter 6 här funktionen timmar när eco fuzzy aktiveras. återställs inte när strömmen slås på efter ett 9. Inställningsknapp för strömavbrott. frysfackstemperatur Tryck på den här knappen för att 11. Indikatorn för ekonomisk ställa in temperaturen för frysfacket användning till -18,-19, -20, -21,-22,-23, -24 och Indikerar...
  • Page 56: Frysa In Färsk Mat

    Använda produkten äldsta matförpackningarna längst 5.2. Frysa in färsk mat fram så att de används först. • För att bevara matvarornas kvalitet måste maten som placeras • Frysta matvaror måste användas i frysfacket bli genomfrusen direkt efter att de har tinats och ska så...
  • Page 57: Frysdetaljer

    Använda produkten Maximal förvaringsvolym för frysta Koka grönsakerna filtrera varor uppnås utan att använda vattnet för att förlänga lagringstiden. lådorna och övre hyllocket som finns Placera efter filtrering maten i lufttäta i frysdelen. Energiförbrukning för förpackningar och lägg dem i frysen. apparaten uppges medan frysfacket Bananer, tomater, sallad, selleri, kokta är fullt på...
  • Page 58: Ändra Dörrens Öppningsriktning

    Använda produkten Användaren får både en ljudlig och visuell vid varning för öppen dörr. Innerbelysningen stängs varningen fortsätter i 10 min. 5.7. Ändra dörrens öppningsriktning Du kan ändra kylskåpsdörrens öpp- ningsriktning beroende på dess pla- cering i rummet. Om detta behov upp- kommer ska du kontakta auktoriserad service.
  • Page 59: Underhåll Och Rengöring

    Underhåll och rengöring Att rengöra produkten regelbundet • Använd inte vassa och skrapande kommer förlänga dess tjänsteliv. verktyg, eller tvål, rengöringsmedel för hemmabruk, rengöringsmedel, VARNING: Koppla bort strömmen bensin, bensen, vax eller liknande, innan du rengör kylen. klistermärkena på plastdelarna lossnar då...
  • Page 60: Felsökning

    Felsökning Kolla den här listan innan du kontaktar Kompressorn fungerar inte. servicestället. Genom att göra detta • Om det plötsligt sker ett strömavbrott kan du bespara dig både tid och pengar. eller om du drar ur kontakten och Den här listan inkluderar de vanligaste sätter i den igen kan fastrycket i klagomålen som inte är relaterade till produktens kylsystem komma i...
  • Page 61 Felsökning Kylen kör för ofta eller för länge. Frysens temperatur är mycket låg, men kyltemperaturen är ok. • Den nya produkten kan vara större än den föregående. Större produkter • Drysfackets temperatur är inställt kommer köra under längre perioder. på en mycket låg nivå. >>> Ställ in frysfackets temperatur till en högre •...
  • Page 62 Felsökning Skakningar eller ljud Interiören luktar illa. • Underlaget är inte i nivå eller hållbart. • Produkten rengörs inte regelbundet. >>> Om produkten skakar när den >>> Rengör interiören på produkten rörs långsamt, justera ställen för att degelbundet genom att använda balansera produkten.
  • Page 63 (en uppdaterad lista finns tillgänglig på adress fungera på korrekt sätt. support.beko.com fr o m. 1:a Mars 2021). Minimigarantitiden för kylskåpet som du köpt är 24 månader. För att försäkra produktens säkerhet och Denna produkt är utrustad med ljuskälla i “G”...
  • Page 64 Vennligst les denne veiledningen først! Kjære kunde, Vi håper at produktet ditt, som er produsert ved moderne fabrikker og som har gått igjennom strenge kvalitetskontrollprosedyrer, fullt ut vil dekke dine behov. Derfor ber vi deg lese nøye gjennom denne veiledningen før du bruker produktet, og beholde denne for fremtidig bruk.
  • Page 65 5 Bruk av produktet 1.1. Generell sikkerhet ....4 1.1.1HC-advarsel ......6 5.1.
  • Page 66: Generell Sikkerhet

    Sikkerhets- og miljøinstrukser Dette avsnitttet gir sikkerhetsinstruksene som – overnattingssteder med frokost; er nødvendige for å hindre fare for person- og – catering og lignende bruksområder utenom materiell skade. Unnlatelse av å følge disse detaljhandel. instruksene vil uyldiggjøre alle former for 1.1.
  • Page 67 Sikkerhets- og miljøinstrukser i kontakt med elektriske områder og • ADVARSEL: Sørg for at strømledningen forårsake kortslutning eller elektrisk støt! ikke er fanget eller skadet når du plasserer • Ikke vask produktet ved å spraye eller helle apparatet. vann på det! Fare for elektrisk støt! •...
  • Page 68: 1Hc-Advarsel

    Sikkerhets- og miljøinstrukser • Tilfør hvis vann ikke er trukket i fem dager. • Ikke installer på varmtvannsinntaket. • - Oppbevar rått kjøtt og fisk i egnede Ta forholdsregler mot risikoen for beholdere i kjøleskapet slik at det ikke er i frysing av slangene.
  • Page 69: Barnesikring

    Sikkerhets- og miljøinstrukser 1.3. Barnesikring 1.5. Overholdelse av RoHS-direktivet • Emballasjematerialene skal holdes • Dette produktet er i samsvar med utilgjengelig for barn, da de kan være farlige EUs WEEE-direktiv (2011/65/EU). Det for barn. inneholder ikke skadelige og forbudte • Ikke la barn leke med produktet. materialer spesifisert i direktivet.
  • Page 70: Kjøleskap

    Kjøleskap 1. Dørhylle Grønnsaksskuffelokk 2. Elektronisk Kontrollindikatorpanel Justerbare Hovedhyller 3. Eggholdere Vinkjeller 4. Flaskehylle Ü.vifte 5. Justerbare Ben VioLED 6. Frysedel 7. Ü.vifte 8. Grønnsaksskuffer 9. Kjøledel Figurene i denne brukerveiledningen er skjematiske, og vil ikke nødvendigvis tilsvare ditt produkt nøyaktig.
  • Page 71: Montering

    Montering 3.1. Riktig sted for montering 3.2. Feste plastkilene Ta kontakt med det autoriserte servicesenteret for Bruk plastkilene som følger med produktet til å montering av produktet. For å klargjøre produktet skape tilstrekkelig rom for luftsirkulasjon mellom for montering, se informasjonen i brukerhåndboken produktet og veggen.
  • Page 72: Justering Av Stativer

    Montering 3.3. Justering av stativer Advarsel om varme overflater Hvis produktet ikke er i balansert posisjon, Sideveggene på produktet er utstyrt med kjølerør for å forbedre kjølesystemet. justerer du de fremre justerbare stativene ved Kjølemiddel med høye temperaturer kan å rotere mot høyre eller venstre. strømme gjennom disse områdene og føre til varme flater på...
  • Page 73: Forberedelse

    Forberedelse 4.1. Hva du bør gjøre 4.2. Første gangs bruk for å spare energi Før du tar i bruk kjøleskapet, må du kontrollere at nødvendige forberedelser er gjort i tråd med Å koble produktet til elektroniske instruksjonene i avsnittene “Sikkerhets- og energisparende produkter er farlig, da det miljøinstrukser”...
  • Page 74: Bruk Av Produktet

    Bruk av produktet 5.1. Indikatorpanel Indikatorpanelet gjør det mulig for deg å stille inn temperatur og styre andre funksjoner knyttet til produktet uten å måtte åpne døren. Bare trykk på teksten på de relevante knappene for funksjonsinnstillinger. 1. Strømbrudd/Høy temperatur/ Energisparingsfunksjonen er aktivert ved levering Feilvarsellampe fra fabrikken og kan ikke avbrytes.
  • Page 75 Bruk av produktet 7. Bryterlås Hvis du trykker på hurtigkjølings- Trykk på bryterlås-knappen ( ) samtidig i tre knappen gjentatte ganger sekunder. Bryterlås-symbol med korte mellomrom, vil den ( ) vil lyse opp og nøkkellås-modus vil bli elektroniske kretsbeskyttelsen bli aktivert.
  • Page 76 Bruk av produktet kjølt ned til en temperatur som er lavere enn den innstilte verdien. ) For å slå på og av Icematic, trykk på og hold knappen inne i tre sekunder. Bruk hurtigfrysfunksjonen når du raskt vil fryse ned maten du har satt inn i kjøleskapsdelen.
  • Page 77: Frysing Av Fersk Mat

    Bruk av produktet 5.2. Frysing av fersk mat Maksimalt lagringsvolum for frossen mat • For å bevare kvalitet på maten, må lagringsvolum oppnås uten å bruke skuffene matvarer som er plassert i fryserdelen og det øverste hylledekselet i fryseren. fryses så raskt som mulig. Bruk rask frysing Energiforbruket til produktet vises mens til å...
  • Page 78: Anbefalinger For Frossen Mat

    Bruk av produktet 5.3. Anbefalinger for frossen mat Grønnsaksskuff Frukt og grønnsaker Delen må være satt til minst -18 °C. Delikatesser (frokostmat, 1. Sett matvarene i fryseren så raskt som Seksjon for kjøttvarer som skal mulig for å unngå opptining. ferskmat konsumeres på...
  • Page 79: Hindre Dårlig Lukt

    Vedlikehold og rengjøring Regelmessig rengjøring av produktet vil forlenge bensin, benzen, voks, osv. Hvis du gjør levetiden. dette, vil frimerker på plastdeler komme av og det vil oppstå deformasjon. Bruk varmt ADVARSEL: Koble fra strømmen før vann og en myk klut for rengjøring og tørk. du rengjør kjøleskapet.
  • Page 80 Feilsøking Sjekk denne listen før du kontakter servicesenteret. Kompressoren virker ikke Dette vil spare deg tid og penger. Denne listen I tilfelle plutselige strømbrudd eller hvis • omfatter hyppige klager som ikke er relatert til støpselet trekkes raskt ut og settes inn produksjons- eller materialfeil.
  • Page 81 Feilsøking Frysetemperaturen er meget lav, men Kjøleskapet kjøres for lenge eller for den kjøletemperaturen er tilstrekkelig. ofte. Fryserdelen er satt til en veldig lav • Det nye produktet kan være større enn • temperatur. >>> Sett fryserdelen til det forrige. Større produkter kjøres i en høyere temperatur og kontroller på...
  • Page 82 Feilsøking Vibrasjon eller klapring. Innsiden lukter ille. Bakken er ikke i vater eller holdbar. Produktet rengjøres ikke reglemessig. • • >>> Hvis produktet er risting når >>> Rengjør interiøret regelmessig det beveges langsomt, må du justere med svamp, varmt vann og stativene fora balansere produktet.
  • Page 83 (se medføre til sikkerhetsspproblemer som ikke delen "Selvreparasjon"). kan tilskrives Beko, og vil annullere garantien for produktet. Derfor, med mindre annet er godkjent i avsnittet "Selvreparasjon" nedenfor, skal Derfor anbefales det sterkt at sluttbrukere reparasjoner rettes til registrerte profesjonelle avstår fra forsøket på...
  • Page 84 Jääkaappi Käyttöopas RCNE366E40ZXBRN - RCNE366E40ZWN FIN / 58 7492 0000/AA...
  • Page 85 Lue tämä käyttöopas ensin! Hyvä asiakas, toivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissa valmistamamme ja erittäin huolellisella laadun- valvonnalla tarkastettu tuote toimii käytössäsi mahdollisimman tehokkaasti. Tämän varmistamiseksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan ennen jääkaapin käyttöön ottoa, ja säilytät sitä helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten. Tämä...
  • Page 86 1. Turvallisuutta ja ympäristöä koskevia 4 Esivalmistelut ohjeita 4.1. Ohjeita energian säästämiseksi ..10 1.1. Yleiset turvallisuusohjeet ....4 4.2.
  • Page 87: Turvallisuutta Ja Ympäristöä Koskevia Ohjeita

    Turvallisuutta ja ympäristöä koskevia ohjeita Tämä osio sisältää tarvittavat • Älä pese laitetta suihkuttamalla tai kaatamalla turvallisuusohjeet vammojen ja vettä sen päälle! Sähköiskun vaara! materiaalisten vahinkojen välttämiseksi. • Älä koskaan käytä tuotetta jos osa tuotteen Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen edessä tai takana, missä elektroninen piirilevy mitätöi tuotetakuun.
  • Page 88: Hc-Varoitus

    Turvallisuutta ja ympäristöä koskevia ohjeita • Älä aseta nesteitä sisältäviä astioita laitteen Sisäpuolella, vasemmalla päälle. Sähköiselle osalle osuva roiskuva olevassa merkissä on ilmoitettu laitteen käyttämän vesi voi aiheuttaa sähköiskun ja tulipalon kaasun tyyppi. vaaran. • Laitteen altistuminen sateelle, lumelle, 1.1.2 Mallit, joissa on auringonvalolle tai tuulelle aiheuttaa vedenannostelija sähköisen vaaran.
  • Page 89: Lasten Turvallisuus

    Turvallisuutta ja ympäristöä koskevia ohjeita 1.3. Lasten turvallisuus • Säilytä pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa. • Älä anna lasten leikkiä laitteella. • Jos tuotteen ovessa on lukko, säilytä avain lasten ulottumattomissa. 1.4. WEEE-direktiivin noudattaminen ja jätteiden hävittäminen Tämä tuote täyttää EU:n WEEE- direktiivissä...
  • Page 90: Jääkaappi

    Jääkaappi 1. Ovihylly 8. Vihanneslokerot 2. Sähköohjauksen Merkkivalopaneeli 9. JäähdytyslokeroCrisper cover 3. Munakotelot Vihanneslokeron Kansi 4. Pullohylly Viinikellari 5. Säädettävät Jalat Tuuletın 6. Pakastelokero VioLED 7. Tuuletın *Ei ehkä saatavissa kaikissa malleissa Tämän käyttöohjeen kuvat ovat viitteellisiä, eivätkä välttämättä vastaa täysin tuotettasi. Mikäli tuotteesi ei sisällä...
  • Page 91: Asennus

    Asennus 3.1. Oikea asennuspaikka 3.2. Muovikiilojen kiinnittäminen Ota yhteyttä valtuutettuun asentajaan tuotteen Käytä mukana tulleita muovisia kiiloja asentamiseksi. Suorita asennusta varten tarvittavat varmistamaan, että laitteen ympärille jää tarpeeksi esivalmistelut käyttöohjeessa kuvatulla tavalla, ja tilaa, jotta ilma pääsee kiertämään tuotteen ja seinän välissä.
  • Page 92: Virtaliitäntä

    Asennus 3.4. Virtaliitäntä VAROITUS: Älä käytä virtaliitännässä jatkojohtoja. VAROITUS: Vaurioitunut virtajohto tulee vaihtaa valtuutetun huoltoliikkeen toimesta. Kun asetat kaksi jäähdytintä vierekkäin, jätä niiden väliin vähintään 4 cm. • Yrityksemme ei ota vastuuta vahingoista, jotka ovat aiheutuneet laitteen käytöstä ilman maadoitusta ja virtaliitäntää, jotka täyttävät kansallisissa säädöksissä...
  • Page 93: Esivalmistelut

    Esivalmistelut 4.1. Ohjeita energian säästämiseksi • Varmista, että elintarvikkeet eivät ole kosketuksissa jäähdytinlokeron lämpöanturin Tuotteen liittäminen elektroniseen kanssa alla kuvatulla tavalla. virransäästöjärjestelmään on haitallista, sillä se saattaa vahingoittaa laitetta. • Älä pidä jääkaapin ovia auki pitkiä aikoja. • Älä aseta kuumaa ruokaa tai juomia jääkaappiin.
  • Page 94: Tuotteen Käyttö

    Tuotteen käyttö 5.1. Merkkivalopaneeli Merkkivalopaneelilla voit asettaa lämpötilan ja asettaa muita laitetoimintoja avaamatta jääkaapin ovea. Paina toimintoasetuksissa kuvauksia vastaavia painikkeita. 1. Sähkökatkon / korkean lämpötilan / Energiansäästötoiminto on aktiivinen tehtaalta virhevaroituksen merkkivalo: toimitettaessa, eikä sitä voi perua. Merkkivalo ( ) syttyy laitteen sähkökatkon, korkean 3.
  • Page 95 Tuotteen käyttö on aktiivinen. Paina näppäinlukon painiketta Mikäli painat pikajäähdytyspainiketta jälleen yhtä aikaa 3 sekuntia. Näppäinlukon toistuvasti lyhyin väliajoin, sähköpiiri kuvake sammuu ja näppäinlukkotoiminnosta aktivoituu mutta kompressori ei poistutaan. käynnisty välittömästi. Paina näppäinlukko-painiketta, jos haluat estää jääkaapin lämpötilan muuttamisen ( Toimintoa ei palauteta, kun virta 8.
  • Page 96 Tuotteen käyttö Jos et peruuta toimintoa, pikapakastustoiminto peruuttaa itsensä automaattisesti 24 tunnin kuluttua, tai kun pakastinosasto saavuttaa vaaditun lämpötilan. Toimintoa ei palauteta, kun virta palaa sähkökatkon jälkeen. 11. Taloudellisen käytön ilmaisin Ilmaisee, että laite on energiatehokkaassa tilassa. ( ) Merkkivalo on aktiivinen, jos pakastinosaston lämpötilaksi on asetettu -18 tai jos energiaa säästävä...
  • Page 97: Tuoreen Ruoan Pakastaminen

    Tuotteen käyttö • Älä pakasta suuria määriä elintarvikkeita 5.2. Tuoreen ruoan pakastaminen kerrallaan. • Elintarvikkeiden laadun säilyttämiseksi Suurin pakastetun ruoan säilytystilavuus pakastelokeroon asettavat elintarvikkeet saadaan ilman laatikoita ja ylähyllyn tulee pakastaa mahdollisimman nopeasti. suojaa pakastimessa. Tuotteessa ilmoitettu Käytä pikapakastusta. virrankulutus tarkoittaa pakastimen •...
  • Page 98: Elintarvikkeiden Pakastamista Koskevat

    Tuotteen käyttö 5.3. Elintarvikkeiden pakastamista Jäähdytin-lokeron Pienet ja pakatut koskevat suositukset oven hyllyt elintarvikkeet tai juomat Lokeron lämpötilaksi tulee asettaa vähintään -18 °C. Vihanneslokero Hedelmät ja vihannekset 1. Aseta elintarvikkeet pakastimeen Herkkutuotteet Tuoreiden mahdollisimman nopeasti sulamisen (aamiaistuotteet, lyhyen elintarvikkeiden välttämiseksi. ajan sisällä...
  • Page 99: Huolto Ja Puhdistus

    Huolto ja puhdistus 6.1. Hajujen ehkäisy Tuotteen säännöllinen puhdistus pidentää sen käyttöikää. Tuote on valmistettu hajuttomista materiaaleista. Elintarvikkeiden säilyttäminen väärällä tavalla ja VAROITUS: Irrota jääkaappi virtalähteestä riittämätön puhdistus saattaa kuitenkin johtaa ennen sen puhdistamista. hajujen kehittymiseen. Jotta näin ei kävisi, puhdista sisäpuoli hiilihapotetulla vedellä...
  • Page 100: Vianetsintä

    Vianetsintä Tarkista tämä lista, ennen kuin otat yhteyttä Kompressori ei toimi. huoltopisteeseen. Näin säästät sekä aikaa Äkillisen virtakatkoksen yhteydessä tai että rahaa. Tämä luettelo sisältää yleisiä vedettäessä virtapistoke pistokkeesta ja ongelmatilanteita, jotka eivät liity valmistusvirheisiin asetettaessa se jälleen takaisin, kaasupaine tai virheellisiin materiaaleihin.
  • Page 101 Vianetsintä Viileäkaapin lämpötila on matala, Jääkaappi käy liian usein tai liian mutta pakastimen lämpötila on pitkään. riittävä. • Uusi laite voi olla aikaisempaa suurempi. • Viileäkaapin lämpötila on säädetty hyvin Suuremmat laitteet käyvät pidempiä aikoja. alhaiseksi. >>> Aseta viileäkaapin lämpötila •...
  • Page 102 Vianetsintä Laitteesta kuuluu läikkyvän tai Ovi ei sulkeudu. suihkuavan nesteen muodostamaa • Elintarvikepakkaukset saattavat estää ovea sulkeutumasta. >>> Tarkista, estääkö jokin ääntä. pakkaus ovea sulkeutumasta. • Tuotteen toiminta perustuu nesteen ja kaasun • Laite ole alustallaan täysin pystysuorassa virtaukseen. >>> Tämä on normaalia, eikä asennossa.
  • Page 103 Huomaa aiheuttaa tulipalon, tulvan, sähköiskun ja siksi, että ammattimaisen asentajan vakavaan henkilövahinkoon. suorittamat korjaukset (joita Beko ei ole valtuuttanut), mitätöi takuun. Esimerkkinä, mutta ei rajoittuen näihin, seuraavat korjaukset on luovutettava Itsekorjaus valtuutetulle tai rekisteröidylle Loppukäyttäjä...
  • Page 104 Varaosat ovat saatavissa ostamaasi jääkaapin 10 vuoden ajan. Tämän aikana, varaosat ovat saatavissa jääkaapin toiminnan varmistamiseksi. Ostamasi jääkaapin minimitakuuaika on 24 kuukautta. Tämä tuote on varustettu "G" energialuokan valolähteellä. Tuotteen valolähteen saa suorittaa vain ammattitaitoinen asentaja.

This manual is also suitable for:

Rcne366e40zxbrn

Table of Contents