Download Print this page
KitchenAid Pro Line KEK1522OB Manual

KitchenAid Pro Line KEK1522OB Manual

Advertisement

Quick Links

KEK1522

Advertisement

loading

Summary of Contents for KitchenAid Pro Line KEK1522OB

  • Page 1 KEK1522...
  • Page 2 Your satisfaction is our #1 goal. Remember to register your product online at www.kitchenaid.com, or by mail using the enclosed Product Registration Card. Join us in the kitchen at www.proline.kitchenaid.com. USA: 1.800.832.7173 KitchenAid.com Canada: 1.800.807.6777 KitchenAid.ca...
  • Page 3 WATER KETTLE INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS WATER KETTLE SAFETY Important safeguards ..................4 Electrical requirements ..................5 PARTS AND FEATURES Parts and accessories ..................6 USING THE WATER KETTLE Filling the Water Kettle ..................7 Setting the water temperature ................8 Water temperature guide for best results ............8 CARE AND CLEANING Cleaning the Water Kettle and base ..............9 Descaling the Water Kettle ................9...
  • Page 4 WATER KETTLE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 5 WATER KETTLE SAFETY 14. Do not clean Water Kettle with abrasive cleaners, steel wool, or other abrasive materials. 15. This product is designed for indoor household use only. Not designed for commercial use. 16. Do not overfill Water Kettle. 17. To disconnect, turn any control to “off,” then remove plug from wall outlet. 18.
  • Page 6 PARTS AND FEATURES Parts and accessories Removeable Lid release lime scale button filter Water window Temperature gauge Cord wrap feature (on underside of base) Power button Temperature selector knob Base with power cord...
  • Page 7 USING THE WATER KETTLE Filling the Water Kettle Before First Use Before using your Water Kettle, fill with water to the maximum level, boil; then discard water. IMPORTANT: The Water Kettle is designed to heat water only. Do not put any other liquids or substances into the Water Kettle.
  • Page 8 Water temperature guide for best results Preparing hot beverages and tea is easy with the KitchenAid ProLine Water Kettle. For best results when making tea, follow the directions on your tea’s packaging for suggested water temperature. If the tea does not have directions, follow the chart below as a guideline.
  • Page 9 CARE AND CLEANING Cleaning the Water Kettle and base IMPORTANT: Before cleaning, always disconnect the Water Kettle from the electrical outlet and make sure that the Water Kettle has cooled completely. Wash Water Kettle and base by hand with a damp cloth. Dry and polish with a soft cloth.
  • Page 10 CARE AND CLEANING Inserting and removing the filter Inserting the filter: The filter is located Removing the filter: Open the lid. Grasp behind the spout inside the Water Kettle. the top of the filter, behind the spout, and Open the lid. Slide the filter down into the pull out to remove.
  • Page 11 ® for the 50 United States, the District of Columbia, Puerto Rico, and Canada This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for KitchenAid Pro Line products operated in the 50 United States, the District of Columbia, ®...
  • Page 12 Outside the United States and Puerto Rico: Consult your local KitchenAid dealer or the store where you purchased your Pro Line ® product for information on how to obtain service. ®/™ © 2016 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada.
  • Page 13 BIENVENUE DANS LE MONDE DE KITCHENAID. Nous nous engageons à vous aider à créer de délicieux repas pour votre famille et vos amis, et ce durant tout le cycle de vie de l’appareil. Pour contribuer à la durabilité et à une...
  • Page 14 La preuve d’achat vous garantit le bénéfice du service après-vente. Avant d’utiliser la bouilloire, remplir et poster la carte d’enregistrement du produit fournie avec celui-ci, ou enregistrer le produit en ligne sur www.kitchenaid.ca. Grâce à cette carte, nous pourrons vous contacter dans l’éventualité improbable d’un avis de sécurité concernant le produit;...
  • Page 15 CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY SÉCURITÉ DE LA BOUILLOIRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
  • Page 16 CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY SÉCURITÉ DE LA BOUILLOIRE 15. Ce produit est conçu uniquement pour un usage domestique d’intérieur. Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation commerciale. 16. Ne pas remplir excessivement la bouilloire. 17. Pour déconnecter l’appareil, tourner les commandes à “arrêt”, puis débrancher la fiche de la prise murale.
  • Page 17 CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Pièces et accessoires Filtre Bouton de amovible déverrouillage du couvercle Jauge du niveau d’eau Jauge de température Cordon enroulable (sous le socle) Bouton de mise sous tension Bouton de sélection de température Socle...
  • Page 18 CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY UTILISATION DE LA BOUILLOIRE Remplissage de la bouilloire Avant la première utilisation Avant d’utiliser la bouilloire, la remplir d’eau jusqu’au niveau maximum, faire bouillir puis jeter l’eau. IMPORTANT : La bouilloire est conçue pour faire chauffer uniquement de l’eau. Ne pas mettre d’autre liquide ou substance dans la bouilloire.
  • Page 19 La préparation des boissons et des thés chauds est facile grâce à la bouilloire ProLine de KitchenAid. Pour obtenir de meilleurs résultats lors de la préparation du thé, consulter le mode d’emploi sur l’emballage du thé et utiliser la température d’eau suggérée. S’il n’y a pas de mode d’emploi sur l’emballage de votre thé, consulter le tableau ci-dessous.
  • Page 20 CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage de la bouilloire et du socle IMPORTANT : Toujours déconnecter la bouilloire de la prise avant de la nettoyer et s’assurer que la bouilloire a complètement refroidi. Nettoyer la bouilloire et le socle à la main avec un linge humide.
  • Page 21 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Insertion et retrait du filtre Insertion du filtre : Le filtre se trouve à Retrait du filtre : Ouvrir le couvercle. Saisir l’intérieur de la bouilloire, derrière le bec la partie supérieure du filtre située derrière le verseur.
  • Page 22 énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec cet appareil ménager, adressez-vous à KitchenAid ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d’achat d’un contrat de services.
  • Page 23 En dehors des États-Unis et de Porto 200 - 6750 Century Ave. Rico : Mississauga, ON L5N 0B7 Consulter le revendeur KitchenAid local ou le détaillant auprès duquel le produit ®/™ © 2016 KitchenAid. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
  • Page 24 Su satisfacción es nuestra meta número 1. Recuerde registrar su producto en línea en www.kitchenaid.com, o bien por correo usando la Tarjeta de registro del producto adjunta. Únase a nosotros en la cocina, visite www.proline.kitchenaid.com. USA: 1.800.832.7173 KitchenAid.com Canada: 1.800.807.6777 KitchenAid.ca...
  • Page 25 La prueba de compra le asegurará el servicio bajo la garantía. Antes de usar la tetera, llene la tarjeta de registro de su producto, que fue empacada con la unidad, y envíela por correo o regístrelo en línea, en www.kitchenaid.com. Esta tarjeta nos permitirá contactarle en el caso improbable de que haya una notificación de seguridad relacionada con el producto, y nos ayudará...
  • Page 26 SEGURIDAD DE LA TETERA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 27 SEGURIDAD DE LA TETERA 17. Para desconectar, gire cualquier control hacia “off” (Apagado) y quite el enchufe del contacto de pared. 18. Se pueden producir quemaduras si se retira o se abre la tapa durante los ciclos de hervor. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Requisitos eléctricos reducir el riesgo de choque eléctrico, este ADVERTENCIA...
  • Page 28 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Piezas y accesorios Botón para Filtro removible liberar la tapa Indicador del nivel de agua Indicador de temperatura Almacenaje del cable (en la parte inferior de la base) Botón de encendido Perilla del selector de temperatura Base...
  • Page 29 CÓMO USAR LA TETERA Llenado de la tetera Antes del primer uso Antes de usar la tetera, llénela con agua hasta el nivel máximo, póngala a hervir y deseche el agua. IMPORTANTE: La tetera ha sido diseñada para calentar agua solamente. No ponga ningún otro líquido ni sustancia en la tetera.
  • Page 30 Guía para la temperatura del agua para obtener óptimos resultados Preparar bebidas calientes y té es simple con la tetera ProLine de KitchenAid. Para lograr resultados óptimos al preparar té, siga las indicaciones del envase de su té respecto a la temperatura del agua sugerida.
  • Page 31 CUIDADO Y LIMPIEZA Limpieza de la tetera y la base IMPORTANTE: Antes de la limpieza, desconecte siempre la tetera del contacto eléctrico y cerciórese de que la tetera se haya enfriado por completo. Limpie la tetera y la base a mano con un paño húmedo.
  • Page 32 CUIDADO Y LIMPIEZA Cómo insertar y quitar el filtro Para insertar el filtro: El filtro se encuentra Para quitar el filtro: Abra la tapa. Agarre detrás del pico, dentro de la tetera. Abra la la parte superior del filtro, que se encuentra tapa.
  • Page 33 Garantía. Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico, deberá dirigirse a KitchenAid o a su distribuidor para la compra de un contrato de servicio. LIMITACIÓN DE RECURSOS; EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE...
  • Page 34 ® Garantía de reemplazo sin dificultades - en Canadá Confiamos tanto en que la calidad de nuestros KitchenAid. En la caja, incluya su nombre y productos cumple con las exigentes normas domicilio de envío completo en una hoja de de KitchenAid que, si su producto Pro Line papel junto con la copia del comprobante ®...
  • Page 36 ®/™ © 2016 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada. ®/™ © 2016 KitchenAid. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. ®/™ © 2016 KitchenAid. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia. W10548615C 03/16...