Bosch KGN39NW20G Installation Instructions Manual

Bosch KGN39NW20G Installation Instructions Manual

Fridge freezer no frost free-standing appliance
Hide thumbs Also See for KGN39NW20G:
Table of Contents

Advertisement

de Montageanleitung
Standgerät
en Installation instructions
Free-standing appliance
fr
Notice de montage
Appareil indépendant
it
Istruzioni per il montaggio
Apparecchio indipendente
nl Montagevoorschrift
Vrijstaand apparaat
da Monteringsvejledning
Gulvmodel
no Monteringsanvisning
Frittstående apparat
sv Monteringsanvisning
Fristående skåp
fi
Asennusohjeet
Vapaasti sijoitettava laite
es Instrucciones de montaje
Aparato de libre instalación
pt Instruções de montagem
Aparelho Solo
el
Οδηγίες τοποθέτησης
Ανεξάρτητη συσκευή
tr
Montaj kılavuzu
Solo cihaz
ru Инcтpyкция пo мoнтaжy
Напольный прибор
pl Instrukcja montażu
Urządzenie wolnostojące
cs Montážní návod
Volně stojící spotřebič
ro Instrucţiunea de montaj
Aparat independent
hu Szerelési útmutató
Álló készülék

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch KGN39NW20G

  • Page 1 de Montageanleitung Standgerät en Installation instructions Free-standing appliance Notice de montage Appareil indépendant Istruzioni per il montaggio Apparecchio indipendente nl Montagevoorschrift Vrijstaand apparaat da Monteringsvejledning Gulvmodel no Monteringsanvisning Frittstående apparat sv Monteringsanvisning Fristående skåp Asennusohjeet Vapaasti sijoitettava laite es Instrucciones de montaje Aparato de libre instalación pt Instruções de montagem Aparelho Solo...
  • Page 2: Table Of Contents

    de Inhaltsverzeichnis Montageanleitung verwenden ... 5 Aufstellort ... 5 Türanschlag wechseln ... 6 en Table of Contents Using the installation instructions ... 7 Installation location ... 7 Changing over the door hinges ... 8 Table des matières Utiliser la notice de montage ... 9 Lieu d’installation ...
  • Page 3 no Innholdsfortegnelse Bruk av monteringsveiledningen ... 17 Plasseringssted ... 17 Omhengsling av døren ... 18 Skift av dørhåndtak ... 18 sv Innehållsförteckning Använd monteringsanvisningen ... 19 Platsen ... 19 Hänga om dörren ... 19 Sisällysluettelo Näin käytät asennusohjetta ... 21 Sijoituspaikka ...
  • Page 4 İçindekiler Montaj kılavuzunun kullanılması ... 31 Cihazın kurulacağı yer ... 31 Kapı menteşelerinin değiştirilmesi ... 32 Kapı kolunun değiştirilmesi ... 32 ru Coдepжaниe Применение инструкции по монтажу ... 33 Mecтo ycтaнoвки ... 33 Измeнeниe нaпpaвлeния oткpывaния двepцы ... 34 pl Spis treści Używanie instrukcji montażu ...
  • Page 5: Montageanleitung Verwenden

    S t a n d g e r ä t deInhaltsverzeichnisde M o n t a g e a n l e i t u n g Montageanleitung verwenden Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den Abbildungen aus. Diese Montageanleitung gilt für mehrere Modelle.
  • Page 6: Türanschlag Wechseln

    Türanschlag wechseln (falls erforderlich) Wir empfehlen den Türanschlag durch unseren Kundendienst wechseln zu lassen. Die Kosten für einen Türanschlagwechsel können Sie bei Ihrem zuständigen Kundendienst erfragen. ã= Warnung Während des Türanschlagwechsels darf das Gerät nicht am Stromnetz angeschlossen sein. Vorher Netzstecker ziehen.
  • Page 7: Using The Installation Instructions

    F r e e - s t a n d i n g a p p l i a n c e enTable of Contentse n I n s t a l l a t i o n i n s t r u c t i o n s Using the installation instructions Please fold out the illustrated last page.
  • Page 8: Changing Over The Door Hinges

    Changing over the door hinges (if required) We recommend that you have the door hinges changed over by our customer service. You can find out the costs for changing over the door hinges from your appropriate customer service. ã= Warning While changing over the door hinges, ensure that the appliance is not connected to the power supply.
  • Page 9: Utiliser La Notice De Montage

    A p p a r e i l i n d é p e n d a n t frTable des matièresf r N o t i c e de m o n t a g e Utiliser la notice de montage Veuillez déplier la dernière page, illustrée, de la notice.
  • Page 10: Inversion Du Sens D'ouverture De Porte

    Inversion du sens d’ouverture de porte (si nécessaire) Nous recommandons de confier l’inversion du sens d’ouverture de porte à notre service après-vente. Pour connaître le prix d’une inversion du sens d’ouverture de porte, consultez votre service après-vente compétent. ã= Mise en garde Pendant le changement du sens d’ouverture de porte, l’appareil ne doit pas être relié...
  • Page 11: Uso Delle Istruzioni Per Il Montaggio 11 Luogo D'installazione

    A p p a r e c c h i o i n d i p e n d e n t e itIndicei t I s t r u z i o n i p e r i l mo n t a g g i o Uso delle istruzioni per il montaggio Aprire l’ultima pagina con le figure.
  • Page 12: Inversione Della Porta

    Inversione della porta (se necessario) Consigliamo di fare invertire la chiusura della porta dal nostro Servizio Assistenza Clienti. Chiedere il costo per un’inversione dell’apertura della porta al servizio assistenza clienti competente per la zona. ã= Avviso Durante l’inversione della porta l’apparecchio non deve essere collegato alla rete elettrica.
  • Page 13: Montagehandleiding Gebruiken

    V r i j s t a a n d a p p a r a a t nlIn houd nlMo n t a g e v o o r s c h r i f t Montagehandleiding gebruiken De laatste bladzijde met de afbeeldingen uitklappen.
  • Page 14: Verwisselen Van De Deurophanging

    Verwisselen van de deurophanging (indien nodig) Wij raden u aan de deurophanging door de Servicedienst te laten verwisselen. De kosten voor het verwisselen van de deuraanslag kunt u opvragen bij de Servicedienst in uw regio. ã= Waarschuwing Tijdens het verwisselen van de deurophanging mag het apparaat niet op het elektriciteitsnet zijn aangesloten.
  • Page 15: Monteringsvejledning Anvendes

    G u l v m o d e l daIndho ldsfortegnels eda M o n t e r i n g s v e j l e d n i n g Monteringsvejledning anvendes Klap de sidste sider med illustrationerne ud.
  • Page 16: Ændring Af Dørens Åbningsretning

    Ændring af dørens åbningsretning (om nødvendigt) Vi anbefaler at lade vor kundeservice ændre dørens åbningsretning. Omkostningerne for skift af et døranslag kan du få oplyst hos den ansvarlige kundeservice. ã= Advarsel Skabet må ikke være forbundet med strømnettet, når dørhængslerne flyttes.
  • Page 17: Bruk Av Monteringsveiledningen

    F r i t t s t å e n d e a p p a r a t no In nholds fo rteg nelsen o M o n t e r i n g s a n v i s n i n g Bruk av monterings- veiledningen Brett ut siden med bildene.
  • Page 18: Omhengsling Av Døren

    Omhengsling av døren (dersom nødvendig) Vi anbefaler at omhengslingen av døren blir foretatt av vår kundeservice. Din kundeservice vil gi deg informasjon om kostnadene for en omhengsling av døren. ã= Advarsel Under omhengslingen må apparatet ikke være tilkoplet strømnettet. Trekk først ut støpselet.
  • Page 19: Använd Monteringsanvisningen

    F r i s t å e n d e s k å p sv In neh ållsförteckning s v Mon t e r i n g s a n v i s n i n g Använd monterings- anvisningen Slå...
  • Page 20: Flytta Handtag

    Flytta handtag (vid behov) Bild 2 Flytta handtaget i sifferordning. Montera väggavståndshållare Bild 3 Om det finns: Montera väggavståndshållare för att nå den för skåpet redovisade energiupptagningen. Ett reducerat väggavstånd inskränker skåpets funktion. Energiupptagningen kan då ändras obetydligt. Ställa upp skåpet Ställ upp skåpet på...
  • Page 21: Näin Käytät Asennusohjetta

    V a p a a s t i s i j o i t e t t a v a l a i t e fiSis ällysluettelof i A s e n n u s o h j e e t Näin käytät asennusohjetta Käännä...
  • Page 22: Oven Kätisyyden Vaihto

    Oven kätisyyden vaihto (mikäli tarpeen) On suositeltavaa jättää oven kätisyys valtuutetun huoltopalvelun vaihdettavaksi. Huoltoliikkeestä saat tietää, mitä kuluja sinulle aiheutuu oven kätisyyden vaihdosta. ã= Varoitus Kylmälaite ei saa olla kytkettynä sähköverkkoon kätisyyttä vaihdettaessa. Irrota ennen töihin ryhtymistä verkkopistoke pistorasiasta. Laita riittävästi pehmeää...
  • Page 23: Instalar El Aparato De Conformidad Con Las Instrucciones De Montaje

    A p a r a t o d e l i b r e i n s t a l a c i ó n esÍndicee s I n s t r u c c i o n e s de mon t a j e Instalar el aparato de conformidad con las instrucciones de...
  • Page 24: Cambiar El Sentido De Apertura

    Cambiar el sentido de apertura de la puerta (en caso necesario) Aconsejamos encargar los trabajos necesarios para cambiar el sentido de apertura de la puerta al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca. Los costes para cambiar el sentido de apertura de la puerta los puede consultar en el Servicio de Asistencia Oficial de la marca de su zona o localidad.
  • Page 25: Montar Los Distanciadores

    Montar los distanciadores Fig. 3 En caso necesario: Montar los elementos distanciadores respecto a la pared para alcanzar la absorción de energía indicada. Una distancia reducida respecto a la pared no influye negativamente en el funcionamiento del aparato. Aunque puede ocurrir que la absorción de energía varíe ligeramente.
  • Page 26: Utilizar As Instruções De Montagem

    A p a r e l h o S o l o ptÍn dicep t I n s t r u ç õ e s de m o n t a g e m Utilizar as Instruções de montagem Favor desdobrar a última página com as ilustrações.
  • Page 27: Alteração Do Sentido De Abertura Da Porta

    Alteração do sentido de abertura da porta (se necessário) Recomendamos que a alteração do sentido de abertura da porta seja efectuada pelos nossos Serviços Técnicos. Junto dos Serviços Técnicos poderá saber quais os custos da alteração do sentido de abertura da porta.
  • Page 28: Χρήση Των Οδηγιών Τοποθέτησης

    Α ν ε ξ ά ρ τ η τ η σ υ σ κ ε υ ή elΠί να κας περι εχομένωνe l Ο δ η γ ί ε ς τ ο π ο θ έ τ η σ η ς Χρήση...
  • Page 29: Αλλαγή Της Φοράς Της Πόρτας

    Αλλαγή της φοράς της πόρτας (αν χρειάζεται) Σας συνιστούμε να αναθέσετε την αλλαγή της φοράς της πόρτας στην Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης των πελατών μας. Το κόστος για την αλλαγή της φοράς της πόρτας μπορείτε να το πληροφορηθείτε από την αρμόδια Υπηρεσία...
  • Page 30: Τοποθέτηση Του Τεμαχίου Διατήρησης Απόστασης Από Τον Τοίχο

    Τοποθέτηση του τεμαχίου διατήρησης απόστασης από τον τοίχο Εικόνα 3 Αν υπάρχουν: Τοποθετήστε το τεμάχιο διατήρησης απόστασης από τον τοίχο, ώστε να πετύχετε την αναφερόμενη απορροφούμενη ενέργεια της συσκευής. Η μειωμένη απόσταση από τον τοίχο δεν περιορίζει τη λειτουργία της συσκευής. Η απορρόφηση...
  • Page 31: Montaj Kılavuzunun Kullanılması

    S o l o c i h a z trİçindekiler tr Mo n t a j k ı l a v u z u Montaj kılavuzunun kullanılması Lütfen önce resimlerin bulunduğu son sayfayı açınız. Bu montaj kılavuyu birden fazla model için geçerlidir. Resimlerde farklılıklar olabilir.
  • Page 32: Kapı Menteşelerinin Değiştirilmesi

    Kapı menteşelerinin değiştirilmesi (gerekirse) Cihazın menteşesini yetkili servisimize değiştirtmenizi tavsiye ediyoruz. Cihaz kapısı menteşelerinin değiştirilmesi için geçerli masraflar hakkında bilgi almak için, yetkili servisinize başvurabilirsiniz. ã= Uyarı Kapı menteşeleri değiştirilirken, cihaz elektrik şebekesine bağlı olmamalıdır. Elektrik fişini önceden çekip çıkarınız. Cihazın arka yüzüne zarar vermemek için, altına yeterli miktarda koruyucu yumuşak malzeme yerleştiriniz.
  • Page 33: Применение Инструкции По Монтажу

    Н а п о л ь н ы й п р и б о р ruCoдepжaниer u И н c т p y к ц и я п o м o н т a ж y Применение инструкции по монтажу Oткpoйтe, пoжaлyйcтa, пocлeдниe cтpaницы...
  • Page 34: Измeнeниe Нaпpaвлeния Oткpывaния Двepцы

    Измeнeниe нaпpaвлeния oткpывaния двepцы (ecли ecть нeoбxoдимocть) Mы peкoмeндyeм пopyчить этy oпepaцию cпeциaлиcтaм нaшeй Cлyжбы cepвиca. Стоимость изменения направления открывания дверцы Вы можете узнать у своей авторизированной службы сервиса. ã= Пpедупpеждение Bo вpeмя измeнeния нaпpaвлeния oткpывaния двepцы бытoвoй пpибop нe дoлжeн быть пoдключeн к ceти элeктpoпитaния.
  • Page 35: Używanie Instrukcji Montażu

    U r z ą d z e n i e w o l n o s t o j ą c e plSp is treścipl I n s t r u k c j a m o n t a ż u Używanie instrukcji montażu Proszę...
  • Page 36: Zmiana Zawiasów

    Zmiana zawiasów (jeżeli to konieczne) Zalecamy zlecenie zmiany zawiasów naszemu autoryzowanemu serwisowi. Informacje o kosztach zmiany zawiasów można uzyskać w najbliższym punkcie serwisowym naszej firmy. ã= Ostrzeżenie Urządzenie nie może być podłączone do sieci elektrycznej przy zmianie zawiasów. Przedtem wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
  • Page 37: Používání Montážního Návodu

    V o l n ě s t o j í c í s p o t ř e b i č csObs ah cs M on t á ž n í n á v o d Používání montážního návodu Odklopte prosím poslední stránku s obrázky.
  • Page 38: Výměna Závěsu Dveří

    Výměna závěsu dveří (pokud je to nutné) Doporučujeme nechat vyměnit závěs dveří prostřednictvím našeho zákaznického servisu. Náklady na výměnu závěsu dveří si můžete zjistit u Vašeho příslušného zákaznického servisu. ã= Varování Během výměny závěsu dveří nesmí být spotřebič připojen na elektrickou síť. Napřed vytáhněte síťovou zástrčku.
  • Page 39: Folosirea Instrucţiunii De Montaj

    A p a r a t i n d e p e n d e n t roCuprins r o In s t r u c ţ i u n e a de m o n t a j Folosirea instrucţiunii de montaj Vă...
  • Page 40: Schimbarea Sensului De Deschidere A Uşilor

    Schimbarea sensului de deschidere a uşilor (în cazul în care este necesar) Noi recomandăm să cereţi schimbarea sensului de deschidere uşii la serviciul nostru pentru clienţi. Costurile pentru schimbarea sensului de deschidere a uşii le puteţi afla de la serviciul dvs. pentru clienţi competent.
  • Page 41: A Szerelési Útmutató Használata

    Á l l ó k é s z ü l é k hu Tartalo mjegyzékh u S z e r e l é s i ú t m u t a t ó A szerelési útmutató használata Hajtsa ki az utolsó oldalt az ábrákkal. Ez a szerelési útmutató...
  • Page 42: Az Ajtó Nyitásirány Cserélése

    Az ajtó nyitásirány cserélése (ha szükséges) Javasoljuk, hogy az ajtó nyitásirányát a mi vevőszolgálatunkkal cseréltesse ki! Az ajtó nyitásiránya cseréjének költségeit az illetékes vevőszolgálatnál tudakolhatja meg. ã= Figyelmeztetés Az ajtó nyitásiránya cseréje során a gép nem lehet csatlakoztatva a hálózathoz. Húzza ki előtte a hálózati csatlakozódugót.
  • Page 46 9000610458 (9107) cs, da, de, el, en, es, fi, fr, hu, it, nl, no, pl, pt, ro, ru, sv, tr...

This manual is also suitable for:

Kgn39vl30gKgn36vw30g

Table of Contents