Table of Contents
  • Montage
  • Garantie
  • Crash Replacement
  • Puesta en Marcha
  • Montaje
  • Lado Izquierdo
  • Notas de Seguridad
  • Dans la Boîte
  • Recommandations de Sécurité
  • Enregistrement de la Garantie
  • Come Iniziare
  • Nella Scatola
  • Avvisi Per la Sicurezza
  • Registrazione Della Garanzia
  • Aan de Slag
  • Verwijderen Van de Fiets

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

T-6200
Riser ring, bike and Smartphone not included with trainer.
ROCK AND ROLL | SMART CONTROL
LOCK RING
LEFT
TENSIONING
KNOB
LEFT
LEG EXTENDER
POWER INDICATOR LIGHT
USB PORT
POWER PORT
©2016 KINETIC BY KURT ALL RIGHTS RESERVED
NON-DRIVE SIDE
CONE CUP
RESISTANCE UNIT
LEG
BOLT
TRAINER
TENSION BOLT
Newest user manual available at:
kurtkinetic.com/support
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries. App Store is a service mark of Apple Inc.
DRIVE SIDE
QUICK RELEASE
CONE CUP
LEVER
FLYWHEEL
ROLLER TENSION KNOB
Download
the Kinetic
Fit app and
activate your
free trial
subscription
Today
www.kinetic.fit
RIGHT
TENSIONING
KNOB
RIGHT
LEG EXTENDER
LANGUAGES:
English
01
German 07
Spanish
13
French
19
Italian
25
Dutch
31

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for kinetic T-6200

  • Page 1 CONE CUP KNOB FLYWHEEL RESISTANCE UNIT RIGHT LEG EXTENDER LEFT LEG EXTENDER BOLT LANGUAGES: POWER INDICATOR LIGHT English German 07 USB PORT Spanish French TRAINER ROLLER TENSION KNOB POWER PORT Italian TENSION BOLT Dutch ©2016 KINETIC BY KURT ALL RIGHTS RESERVED...
  • Page 2: Getting Started

    1. ASSEMBLE TRAINER AND MOUNT BIKE 2. DOWNLOAD KINETIC FIT APP (www.kinetic.fit) Leg extenders 3. CREATE A USER ACCOUNT AND PROFILE 4. PLUG IN TRAINER AND PAIR TO KINETIC FIT APP 4mm hex key Frame 5. FOLLOW INSTRUCTIONS AND BEGIN TRAINING...
  • Page 3: Left Side

    MOUNTING THE BIKE QUICK RELEASE Grip frame at seat stay Roller tension knob is fully tightened at factory and must CENTER WHEEL ON be loosened before ROLLER ROLLER mounting bike. TENSION KNOB First loosen roller tension knob to create space for tire. Next loosen lock Push right tensioning knob tight against skewer, close quick release ring and turn left tensioning knob to center bike and tighten right tensioning knob until tire is centered on roller...
  • Page 4: Safety Warnings

    » Always consult a doctor before beginning any exercise routine or using any fitness product including the Kinetic Trainer. Should you become ill, feel dizzy, light-headed or nauseous while riding the trainer, stop riding immediately and seek medical attention.
  • Page 5 TRAINER PARTS T-2302 Bottom Frame T-2301 T-2303 Top Frame Leg Extenders hex key T-6018 Power cord WHEEL ROLLER T-2201 Cross bar and screws T-2202 SERIAL NUMBER T-2203 Roller Tension Knob and Washer Spring YOKE T-6000 Because we test each trainer there Resistance will be tire marks Unit...
  • Page 6: Warranty Registration

    It is the responsibility of the purchaser to file a warranty card via mail After determining what repairs or replacement parts may be needed, you or on-line with Kinetic in the event that repairs are needed. It is also the will be provided with procedures for returning your product to Kinetic.
  • Page 7 Neueste Gebrauchsanweisung unter: T-6200 kurtkinetic.com/support Laden Sie die Kinetic Fit App herunter und aktivieren Sie heute das kostenlose Testabo www.kinetic.fit Apple und das Apple -Logo sind Marken von Apple Inc. Und in den USA und anderen Ländern Riser Ring und Rad nicht enthalten. Smartphone nicht enthalten eingetragen.
  • Page 8: Montage

    1. TRAINER MONTIEREN UND FAHRRAD EINSETZEN. Rahmen 2. KINETIC FIT APP DOWNLOADEN (www.kinetic.fit) Standbeinerweiterung 3. BENUTZERKONTO UND PROFIL ERSTELLEN 4. TRAINER ANSCHLIESSEN UND MIT DER KINETIC FIT 4mm Inbusschlüssel APP VERBINDEN Schnellspanner 5. ANWEISUNGEN BEFOLGEN UND TRAINING STARTEN Kinetic Fit Power Training App...
  • Page 9 BEFESTIGEN DES RADES SCHNELLVERSCHLUSS Greifen Sie den Rahmen an den Sattelstreben. Der Rollenwiderstands- Drehknopf ist von Werk aus vollkommen geschlossen und muss LAUFRAD ZENTRAL AUF DEM gelöst werden, bevor ROLLENWIDERSTANDS DREHKNOPF ROLLENTRAINER Sie das Rad befestigen. Lösen Sie den Rollenwiderstand am Drehknopf um genug Raum für den Drücken Sie den rechten Spannungsknopf gegen den Schnellspanner.
  • Page 10 Dropouts an der Antriebsseite. and Specialized and SM-AX65 142mm x 12mm andere Die Inbus-Hülse muss dafür an der Antriebsseite abgenommen werden. Zubehör (Erhältlich auf kurtkinetic.com und Kinetic Händlern) RISER RINGS TRAINER MATTE FLASCHENHALTER ROLLENTRAINERTASCHE PULSGURT TRAINERREIFEN Seite 10...
  • Page 11 TRAINER TEILE T-2302 Unterer Rahmen T-2301 T-2303 Oberrahmen Standbeinerweiterungen Inbusschlüssel T-6018 Netzkabel SCHWUNGSCHEIBE WALZE T-2201 Querstange und Schrauben T-2202 SERIENNUMMER T-2203 Rollen Widerstandsknopf und Unterlegscheiben Feder Weil jede Rolle getestet wird, finden Sie T-6000 BÜGEL Reifenspuren Widerstandseinheit T-2204 Befestigungsbolzen T-740 und Mutter Schnellspanner REGISTRIEREN SIE IHR GERÄT:...
  • Page 12: Garantie

    Vorfälle an, die nicht unsere lebenslange Garantie betreffen. Um eine Reklamation zu beanspruchen, rufen Sie bitte unsere Und so geht es: Kinetic ersetzt jedes Teil, das durch einen Unfall Kundenhotline an unter 877-226-7824 an oder schreiben eine mail an beschädigt wurde (egal aus welchen Gründen) ab 50 US Dollar plus der...
  • Page 13 TORNILLO DE LA PATA DE EXTENSIÓN APOYO DEL APOYO IZQUIERDO LED INDICADOR DE ALIMENTACIÓN PUERTO USB CONECTOR DE TORNILLO DE POMO REGULADOR DE ALIMENTACIÓN APRIETE DEL PRESIÓN DEL RODILLO RODILLO Página 13 ©2016 KINETIC BY KURT TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS...
  • Page 14: Puesta En Marcha

    1. ENSAMBLE EL RODILLO Y COLOQUE LA BICI EN ÉL Bastidor 2. DESCARGUE LA APP KINETIC FIT (www.kinetic.fit) Extensiones de los apoyos 3. CREE UNA CUENTA DE USUARIO Y CONFIGURE EL PERFIL 4. CONECTE EL ALIMENTADOR AL RODILLO Y EMPARÉJELO...
  • Page 15: Lado Izquierdo

    COLOCACIÓN DE LA BICICLETA CIERRE Sujete el RÁPIDO cuadro por el tirante trasero Asegúrese de que la unidad de resistencia está apretada CENTRAR LA RUEDA EN EL ligeramente y no RODILLO POMO REGULADOR DE PRESIÓN DEL RODILLO toca el neumático Afloje el anillo de bloqueo y gire el pomo izquierdo para centrar la Presione el pomo derecho firmemente contra el cierre de rueda, accione bicicleta...
  • Page 16: Notas De Seguridad

    » Consulte siempre con un médico antes de comenzar cualquier actividad física, o utilizar cualquier aparato de ejercicio o fitness, incluido el rodillo Kinetic. Si se siente enfermo, mareado, o siente náuseas al utilizar el rodillo, pare inmediatamente y busque atención médica.
  • Page 17 PIEZAS DEL RODILLO T-2302 Parte inferior del bastidor T-2301 T-2303 Parte superior Extensores del bastidor del apoyo Llave Allen de 4mm T-6018 DISCO DE INERCIA Alimentador de corriente RODILLO T-2201 Barra pasante y tornillos NÚMERO T-2202 DE SERIE T-2203 Pomo de ajuste de presión y arandela Muelle Dado que...
  • Page 18 Es responsabilidad del comprador completar y enviar la tarjeta de se necesitan, se le indicará el procedimiento para llevar a cabo la garantía por correo u online a Kinetic, en caso de que sea necesario devolución del producto a Kinetic. Puede que en algunos casos las repararla.
  • Page 19 MAINTIEN PIED DE DU PIED STABILISATION GAUCHE VOYANT D’ALIMENTATION PORT USB PORT D’ALIMENTATION BOULON DE MOLETTE DE PRÉCONTRAINTE TENSION DU DU ROULEAU HOME TRAINER Page 19 ©2016 KINETIC BY KURT TOUS DROITS RÉSERVÉS ©2016 KINETIC BY KURT ALL RIGHTS RESERVED...
  • Page 20: Dans La Boîte

    1. ASSEMBLEZ LE TRAINER ET MONTEZ LE VÉLO Cadre 2. TÉLÉCHARGEZ L’APPLICATION “KINETIC FIT” (www.kinetic.fit) Pieds de stabilisation 3. CRÉEZ UN COMPTE D’UTILISATEUR ET UN PROFIL 4. BRANCHEZ LE TRAINER ET COUPLEZ-LE À L’APPLICATION Clé...
  • Page 21 POSITIONNER LE VÉLO BLOCAGE RAPIDE Tenez le cadre au niveau du hauban La molette de précontrainte du rouleau est complètement serrée CENTRER à l’usine et doit être LA ROUE MOLETTE DE désserrée avant de SUR LE PRÉCONTRAINTE ROULEAU positionner le vélo. DU ROULEAU Commencer par relâcher la molette de fixation pour laisser de l’espace Pousser la molette de fixation droite contre l’axe, fermer le blocage rapide...
  • Page 22: Recommandations De Sécurité

    » Toujours consulter un médecin avant d’entamer un plan d’entrainement ou d’utiliser un appareil de fitness y compris un home trainer Kinetic. Si vous deviez être malade, vous sentir étourdi ou nauséeux en utilisant le home trainer, arrêter de rouler immédiatement et faites appel à...
  • Page 23 PIÈCES DU HOME TRAINER T-2302 Partie inférieure du cadre T-2301 T-2303 Partie supérieure Pied de stabilisation du cadre Clé Allen de 4mm T-6018 ROUE À Cordon d’alimentation INERTIE ROULEAU T-2201 Barre transversalle et vis T-2202 NUMÉRO T-2203 Molette de tension du DE SÉRIE rouleau et rondelle Ressort...
  • Page 24: Enregistrement De La Garantie

    Il est de la responsabilité de l’acheteur de remplir le document de Après avoir déterminé les réparations ou pièces à remplacer, vous recevrez garantie par mail ou en ligne chez Kinetic dans le cas d’une éventuelle les informations et la procédure de retour de votre produit chez Kinetic.
  • Page 25 DI TENSIONE SINISTRA VOLANO UNITA’ DI RESISTENZA PROLUNGA GAMBA DESTRA BULLONE DI PROLUNGA FISSAGGIO GAMBA DESTRA INDICATORE LUMINOSO DI POTENZA PORTA USB INGRESSO VITE DI MANOPOLA TENSIONE RULLO ALIMENTAZIONE REGISTRO Pagina 25 ©2016 KINETIC BY KURT TUTTI I DIRITTI SONO RISERVATI...
  • Page 26: Come Iniziare

    2. SCARICARE L’APP KINETIC FIT (www.kinetic.fit) Prolunghe delle gambe 3. CREARE UN ACCOUNT UTENTE E UN PROFILO Chiave esagonale 4. COLLEGARE IL TRAINER E ACCOPPIARLO ALLA APP KINETIC FIT da 4 mm 5. SEGUIRE LE ISTRUZIONI ED INIZIARE L’ALLENAMENTO Perno Kinetic Fit Power Training App Iscrizione di 6 mesi GRATUITA con l’acquisto di uno Smart Control...
  • Page 27 MONTAGGIO DELLA BICI SGANCIO RAPIDO Fissare il telaio finchè non è ben saldo La manopola di tensione del rullo esce dalla fabbrica ben serrata e deve essere CENTRARE LA RUOTA allentata prima del SUL RULLO MANOPOLA DI montaggio della bici. TENSIONE Allentare la manopola di tensione del rullo per creare spazio per la Spingere la manopola di tensionamento stretta contro il bloccaggio,...
  • Page 28: Avvisi Per La Sicurezza

    » Consultare sempre un medico prima di iniziare qualsiasi esercizio di routine o prima di utilizzare qualsiasi prodotto fitness, incluso il rullo Kinetic. Qualora si avverta malore, vertigini, senso di stordimento o nausea durante l’allenamento, interrompere immediatamente e consultare un medico.
  • Page 29 PARTI DEL RULLO T-2302 Parte bassa del telaio T-2301 T-2303 Parte alta telaio Prolunghe gamba Chiave a brugola 4 mm T-6018 Cavo di alimentazione VOLANO RULLIERA T-2201 Staffa filettata e viti T-2202 NUMERO DI SERIE T-2203 Manopola di tensione e guarnizione Molla YOKE...
  • Page 30: Registrazione Della Garanzia

    è necessario completare il processo di registrazione della garanzia PRENDERSI CURA DEL PROPRIO RULLO Acquistando il rullo Kinetic hai fatto un investimento su un pezzo di alta una vita intera. Conserva il rullo in casa, al riparo dalla pioggia e da qualità.
  • Page 31 NIET AANGEDREVEN ZIJDE SNELSPANNER CONISCHE CUP CONISCHE CUP LOCK RING RECHTER SPANKNOP LINKER SPANKNOP VLIEGWIEL WEERSTANDSUNIT RECHTER POOT LINKER POOT MONTAGEBOUT LAMPJE STROOMINDICATOR USB POORT INGANG VOEDINGSKABEL ROLLER SPANKNOP TRAINER SPANKNOP Pagina 31 © 2016 KINETIC BY KURT ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN...
  • Page 32: Aan De Slag

    2. DOWNLOAD DE KINETIC FITT APP (www.kinetic.fit) Standbeinerweiterung 3. CREËER EEN ACCOUNT EN PROFIEL 4mm Inbusschlüssel 4. SLUIT DE TRAINER AAN EN KOPPEL MET DE KINETIC FITT APP 5. VOLG DE INSTRUCTIES EN BEGIN MET TRAINEN Schnellspanner Kinetic Fit Power Training App...
  • Page 33: Verwijderen Van De Fiets

    MONTAGE VAN DE FIETS Houd het SNELSPANNER frame aan de achtervork vast Roller spanning knop is volledig vastgedraaid in de fabriek en moet worden losgemaakt CENTREER WIEL OP DE voor de montage van ROLLER ROLLER de fiets. SPANKNOP Draai de roller spanknop los om ruimte voor de band tecreëren. druk de rechter spanknop strak tegen de as, sluit de snelspanner en Vervolgens draait u de borgring los en draai met de linker spanknop het draai de rechter spanknop aan tot de band gecentreerd is op rol.
  • Page 34 NIET aan terwijl deze in gebruik is of terwijl deze heet is. » Raadpleeg een arts voor het begin van de trainings routine of het gebruik van een fitness-product, inclusief de Kinetic Trainer. Mocht u zich ziek gaan voelen, duizelig, licht in het hoofd of misselijk tijdens het rijden van de trainer, onmiddellijk stoppen met rijden en medische hulp te zoeken.
  • Page 35 TRAINER PARTS T-2302 Onderframe T-2301 T-2303 Bovenframe Poot inbussleutel T-6018 Voedingskabel VLIEGWIEL ROLLER T-2201 Dwars as en schroeven T-2202 SERIENUMMER T-2203 Roller spanknop en ring Voorjaar YOKE Omdat we elke T-6000 trainer testen kunnen er T-2204 Weerstandsunit bandensporen op de rol Montage bout aanwezig zijn T-740...
  • Page 36 Het is de verantwoordelijkheid van de koper om een garantiekaart via Na het bepalen van welke herstellingen of vervangende onderdelen kan nodig mail of on-line te versturen naar Kinetic in het geval dat er reparaties zijn, u zal worden voorzien van procedures voor het terugsturen van uw nodig zijn.

Table of Contents