Wöhner CAPUS SD1-3 Instructions

Wöhner CAPUS SD1-3 Instructions

Switch-disconnector

Advertisement

CAPUS
Panel
®
Lasttrennschalter
Switch-disconnector
Interruptor-Seccionador
Interrupteur-sectionneur
Sezionatore sottocarico
隔离开关
Achtung: Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromver sorgung unter-
brechen, um Unfälle zu vermeiden. Die Geräte müssen in einem passenden
Gehäuse eingebaut und gegen Verschmutzung geschützt werden. Inbetrieb-
setzung und Wartung nur durch Fachpersonal!
Attention: To prevent electrical shock, disconnect from power source before
installing or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contami-
nants. To be commissioned and maintained only by qualified personnel!
Atención: Con el objeto de evitar accidentes, hay que desconectar la alimen-
tación eléctrica antes de realizar el montaje y la puesta en marcha. Debe ins-
talarse en una caja o armario apropiado. Debe protegerse el producto de los
ambientes agresivos. La puesta en marcha y el mantenimiento ha de hacerlo
exclusivamente por personal especializado!
Attention: Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation
secteur afin d'éviter tout accident. Prévoir une mise en coffret ou armoire
SD1-3
appropriée, protéger le produit contre les environnements agressifs. Mise en
service en entretien: seulement par du personnel spécialisé!
Attenzione: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione
o manutenzione. Installare in custodia idonea. Tenere lontano da contaminan-
ti. Messa in servizio e manutenzione solo da personale specializzato!
For SD1: Break all lines. Suitable for use on a circuit capable of delive ring
not more than 5000 rms symmetrical Amperes, 600 VAC, when protected by
fuses rated 40 A max. Use fuses Only. Use 75°C copper (CU) conductor only
and wire ranges No. 6-16 AWG, stranded or solid, or equivalent. The terminal
SD2-3
tightening torque of 18 lb.in (2N-m), or equivalent. Minimum enclosure size:
125 mm x 125 mm x 110 mm, or equivalent.
For SD2: Break all lines. Suitable for use on circuits capable of delive ring not
more than 5000 rms symmetrical Amperes, 600 VAC Maximum, when protec-
ted by fuses rated 80 A max. Use fuses Only. Wire size 1-6 AWG, torque value
3,5 Nm, 31 lb.in. Temperature rating and material of conductors: "60/75°C
wire Cu only".
For SD3: Break all lines. Suitable for use on circuits capable of delive ring
not more than 10000 rms symmetrical Amperes, 600 VAC maximum, when
protected by fuses rated 175 A max. Use fuses Only. AWG Range: 3/0-6 STR.
Field Wiring Terminals Tightening Torque: 53,10 lb.in (6 N-m). Temperature
rating and material of conductors: "75°C wire Cu only". (When used with
SD3-3
handle models SD-H-3, SD-H-4 only) for use on a flat surface, type 1 only.
Ambient temperature max. 60°C only for general use
For SD1-3-16 and SD1-3-16-R
For SD1-3-25 and SD1-3-25-R
For SD1-3-32 and SD1-3-32-R
For SD1-3-40 and SD1-3-40-R
For SD2-3-63 and SD2-3-63-R
For SD2-3-80 and SD2-3-80-R
For SD2-3-100 and SD2-3-100-R
For SD3-3-125 and SD3-3-125-R
For SD3-3-160 and SD3-3-160-R
Type numbers of accessories
600 V, 3 phase, 16 A.
600 V, 3 phase, 25 A.
600 V, 3 phase, 32 A.
600 V, 3 phase, 40 A.
600 V, 3 phase, 63 A.
600 V, 3 phase, 65 A.
600 V, 3 phase, 65 A.
600 V, 3 phase, 125 A.
600 V, 3 phase, 160 A.
SD-H-1
SD1-S
SD-H-2
SD2-S
SD-H-3
SD3-S
SD-H-4
SD1-C-3
SD-S-1
SD2-C-3
SD-S-2
SD3-C-3
SD-S-3
SD1-C-1
SD-A
SD2-C-1
SD1-N
SD3-C-1
SD2-N
SD3-N
SD1-E
SD2-E
SD3-E

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CAPUS SD1-3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Wöhner CAPUS SD1-3

  • Page 1 CAPUS Panel ® Lasttrennschalter Achtung: Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromver sorgung unter- brechen, um Unfälle zu vermeiden. Die Geräte müssen in einem passenden Switch-disconnector Gehäuse eingebaut und gegen Verschmutzung geschützt werden. Inbetrieb- Interruptor-Seccionador setzung und Wartung nur durch Fachpersonal! Interrupteur-sectionneur Attention: To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing or servicing.
  • Page 2 Werkzeuge Tools Zubehör Accessories 33665 / 33666 SD1: 33694 33692 SD2: 33695 33669 / 33670 SD3: 33696 100 mm: 33680 200 mm: 33681 300 mm: 33682 1. Montage Mounting 1.1A 1.1B...
  • Page 3 2. Anschlüsse Connections 3. Demontage Dismounting 4. Zubehör Accessories...
  • Page 4 Drehgriff mit überlistbarer Türsperre External rotary handle with defeatable interlock 5. Schaltplan circuit diagram Technische Änderungen vorbehalten. Subject to change without notice. 94631000A Index c Wöhner GmbH & Co. KG, Mönchrödener Str. 10, 96472 Rödental, Germany IS349-3-41 www.woehner.com...

This manual is also suitable for:

Capus sd2-3Capus sd3-3

Table of Contents