Allview 24ATC5000-H User Manual

24" led tv
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

24" LED TV
MODEL: 24ATC5000-H
USER MANUAL.....................................................2
MANUAL DE UTILIZARE......................................9
KASUTUSJUHEND...............................................16
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...................................23
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA................................30
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA...........................37
INSTRUKCJA OBSŁUGI.......................................44
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 24ATC5000-H and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Allview 24ATC5000-H

  • Page 1 24” LED TV MODEL: 24ATC5000-H USER MANUAL.............2 MANUAL DE UTILIZARE........9 KASUTUSJUHEND..........16 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ........23 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA........30 LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA......37 INSTRUKCJA OBSŁUGI........44...
  • Page 2: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS The lightning flash and The exclamation arrow head within the CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF point within the triangle is a warning sign ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE triangle is a warning alerting you of COVER (OR BACK). sign alerting you of “dangerous voltage”...
  • Page 3 BATTERY HANDLING AND USAGE: ● CAUTION: Danger of explosion if the batteries are incorrectly placed or not replaced by the same type or equivalent. ● The batteries should not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or a similar source. ●...
  • Page 4: Main Unit

    MAIN UNIT 1. LED display screen 2. Remote control sensor / Power indicator- In standby mode the indicator light is red; when switching on the unit the indicator light is blue color. 3. Stand holder 4. VOL +/- button- To increase/decrease the volume level or move left/right. 5.
  • Page 5: Dtv Mode

    BASIC CONNECTIONS ● Ensure all the cables are connected to the main unit before connecting it to a socket. ● Make sure all the equipment and power plugs are properly connected and the unit is set in a correct mode before any kind of operation. ●...
  • Page 6: Maintenance

    PC MODE - Connect this unit to a personal computer. - Power on your computer and this unit. - Press the SOURCE button on the unit or from the remote control to select the PC input source. - Press the MENU button to display the main menu. Select Setup using the UP/DOWN navigation buttons.
  • Page 7: Specifications

    SPECIFICATIONS 61 cm LED TV Display Device 1366x768 Resolution 600:1 Contrast Ratio 16:9 Aspect Ratio PAL/SECAM Color System BG/DK/I Sound System 1 x RF, 1x PC Audio, 1 x HDMI, 1 x YPbPr, 1 x Inputs USB, 1 x Scart, 1 x AV IN, 1 x VGA, 1 x CI+ 1 x Jack 3.5mm, Coaxial Outputs Movie, music, photo, text (according...
  • Page 8 INSTRUCTIUNI DE BAZA Simbolul fulgerului, o ATENTIONARE: PENTRU A REDUCE Semnul exclamarii in sageata in interiorul RISCUL DE ELECTROCUTARE NU interiorul unui triunghi unui triunghi are INDEPARTATI CAPACUL SPATE. IN are menirea de a menirea de a alerta cu INTERIOR SE AFLA COMPONENTE LA avertiza utilizatorul cu privire la prezenta CARE NU AR TREBUI SA UMBLATI...
  • Page 9 NOTA: Acest manual contine doar instructiuni generalw de utilizare. Pentru instructiuni detaliate va rugam sa consultati website https://www.allview.ro/produse/televizoare.html. In cazul unor diferente va fi luat in considerare manualul online ca fiind cel actualizat.
  • Page 10 DESCRIEREA UNITATII CENTRALE 1. ECRAN LED 2. Senzor/indicator stare – in modul standby ledul indicator va afisa culoarea rosie si cand televizorul este pornit va afisa culoarea verde. 3. Picior. 4. Buton VOL +/- - pentru a creste / descreste nivelul de sunet sau pentru a naviga stanga/dreapta in meniu.
  • Page 11: Meniul Principal

    CONEXIUNI DE BAZA ● Asigurati-va ca toate cablurile sunt conectate de la unitatea principala inainte de conectarea la priza. ● Asigurați-va ca toate echipamentele și cablul de alimentare sunt conectate în mod corespunzator si ca televizorul este setat in mod corect inainte de efectuarea oricaror operatiuni. ●...
  • Page 12 MOD PC - Conectați un pc la acest aparat. - Porniți computerul și TV-ul. - Apăsați butonul SOURCE de telecomandă pentru a selecta sursa de intrare PC. - Apăsați butonul MENU pentru a afișa meniul principal. Selectați Configurare utilizând butonul de navigare SUS/JOS.
  • Page 13 SPECIFICATII Ecran 61 cm LED TV Rezolutie 1366x768 Raport de contrast 600:1 Format ecran 16:9 Sistem culoare PAL/SECAM Sistem sunet BG/DK/I Intrari 1 x RF, 1x PC Audio, 1 x HDMI, 1 x YPbPr, 1 x USB, 1 x Scart, 1 x AV IN, 1 x VGA, 1 x CI+ Iesiri 1 x Jack 3.5mm, Coaxial...
  • Page 14 OHUTUSJUHENDID Kolmnurgas asuv Kolmnurgas asuva välgunool on ETTEVAATUST: ELEKTRILÖÖGI hüüumärgiga on hoiatusmärk, mis hoiatab VÄLTIMISEKS EI TOHI SEADME tähistatud teid „ohtlikust pingest”, KORPUST AVADA. juhised, mis mis võib põhjustada SEADME SEES EI OLE KASUTAJA on toote elektrilööke. POOLT HOOLDATAVAID DETAILE. kasutamiseks PÖÖRDUGE HOOLDUSFIRMA POOLE.
  • Page 15 ● Sõidu ajal ei tohi juht telerit kasutada. Mõnes piirkonnas on see ohtlik ja ebaseaduslik. PATAREIDE KÄSITSEMINE JA KASUTAMINE: ● ETTEVAATUST: Plahvatusoht võib tekkida siis, kui patareid on valesti paigaldatud või asendatud teist tüüpi või erineva pingega patareiga. ● Ärge jätke patareisid otsese päikesevalguse kätte või tuliste pindade lähedusse. ●...
  • Page 16 PÕHISEADE 1. LED ekraan 2. Anduri/toiteindikaator - ooterežiimis põleb punane märgutuli, teleri sisselülitamisel põleb sinine märgutuli. 3. Tugijala hoidik 4. VOL +/- nupp - Helitugevuse muutmiseks ja menüüs liikumiseks. 5. CH +/- nupp - Eelmise/järgmise kanali valimiseks või menüüs liikumiseks. 6.
  • Page 17 PEAMISED ÜHENDUSED ● Enne pistikupesaga ühendamist veenduge, et kõik teised kaablid on seadmega ühendatud. ● Veenduge, et kõik seadmed ja toitepistikud on korralikult ühendatud ja seade on seadistatud õigesse režiimi. ● MÄRKUS: Enne seadme ühendamist teiste seadmetega lugege hoolikalt ühendusjuhiseid. PEAMISED TOIMINGUD - Seadme sisse lülitamiseks vajutage seadme toitelülitit POWER või kaugjuhtimispuldi nuppu ON (sinine märgutuli vilgub);...
  • Page 18 Arvuti (PC) režiim - Ühendage seade arvutiga. - Lülitage arvuti ja seade sisse. - Vajutage PC režiimi valimiseks seadme või kaugjuhtimispuldi nuppu SOURCE. - Peamenüü kuvamiseks vajutage nuppu MENU. Valige Setup häälestusmeüü üles/alla navigeerimisnuppude abil. Seejärel vajutage alammenüüsse sisenemiseks nuppu OK või RIGHT. - Valige PC Setup.
  • Page 19: Tehnilised Andmed

    TEHNILISED ANDMED: 61 cm LED TV Ekraan 1366x768 Eraldusvõime 600:1 Kontrastsusmäär 16:9 Ekraanisuhe PAL/SECAM Värvisüsteem BG/DK/I Helisüsteem 1 x RF, 1x PC Audio, 1 x HDMI, 1 x YPbPr, 1 x Sisendid USB, 1 x Scart, 1 x AV IN, 1 x VGA, 1 x CI+ 1 x Jack 3.5mm, Coaxial Väljundid Film, muusika, foto, tekst (vastavalt...
  • Page 20: Biztonsági Előírások

    BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VIGYÁZAT ELEKTROMOS ÁRAM A háromszögben található A háromszögben KÉREM, NE NYISSA FEL villám szimbólum a található felkiáltó jel nagyfeszültségű figyelmeztetés, hogy a elektromos áramot jelzi, FIGYELEM: ELEKTROMOS használat előtt mely áramütést okozhat. ÁRAMÜTÉST MEGELŐZENDŐ NE olvassa el az NYISSA FEL A FEDELET, EZ ALATT útmutatót NEM TALÁL JAVÍTHATÓ...
  • Page 21 ● Tartsa távol a készüléket mágneses tárgyaktól, transzformátoroktól, villanymotortól. ● Ne használja az eszközt kültéren. ● Ne használja a TV-t vezetés közben, ez veszélyes és tilos. AKKUMULÁTOR ÉS FELHASZNÁLÁS: ● FIGYELEM: Robbanásveszélyes a készülék használata nem megfelelő típusú, vagy nem megfelelően behelyezett akkumulátorral.
  • Page 22 FŐ EGYSÉG 1. LED kijelző képernyő 2. Érzékelő / Státusz jelző – Készenléti módban piros fény, bekapcsolt állapotban kék fény. 3. Állvány 4. VOL +/- gomb – Hangerő csökkentése / növelése – menüben balra/jobbra mozgás. 5. CH +/- gomb – Ugrás a következő/előző csatornára – menüben fel/le mozgás. 6.
  • Page 23 CSATLAKOZTATÁS ● Mielőtt csatlakoztatja a kábelt a konnektorba, dugja be a tákábel megfelelő végét a készülékbe. ● A használat megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a kábelek megfelelően lettek csatlakoztatva, és a készülék biztosan áll az állványon. ● MEGJEGYZÉS: Olvassa végig jelen útmutatót, mielőtt csatlakoztatja a készüléket. ALAP FUNKCIÓK - Nyomja meg a POWER (Bekapcsoló) gombot a készüléken, vagy a távirányítón a készülék bekapcsolásához (a LED jelzőfény kék színre vált) nyomja meg még egyszer a kikapcsoláshoz...
  • Page 24 PC ÜZEMMÓD - Csatlakoztassa az eszközt a személyi számítógéphez - Kapcsolja be a készüléket, és a számítógépet. - Nyomja meg a SOURCE (FORRÁS) gombot a készüléken, vagy a távirányítón, és válassza bemenetnek a PC opciót. - Nyomja meg a MENÜ gombot a fő menü megjelenítéséhez. Válassza a beállítások opciót a FEL/LE iránygombokkal.
  • Page 25 JELLEMZŐK Készülék kijelző 61 cm LED TV Felbontás 1366x768 Kontraszt Arány 600:1 Képarány 16:9 Szín rendszer PAL/SECAM Hang Rendszer BG/DK/I Bemenetek 1 x RF, 1x PC Audio, 1 x HDMI, 1 x YPbPr, 1 x USB, 1 x Scart, 1 x AV IN, 1 x VGA, 1 x CI+ Kimenet 1 x Jack 3.5mm, Coaxial...
  • Page 26: Saugos Instrukcijos

    SAUGOS INSTRUKCIJOS Žaibas su rodykle Šauktukas trikampyje trikampyje – tai – tai įspėjamasis ĮSPĖJIMAS: KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS įspėjamasis ženklas, ženklas, įspėjantis SMŪGIO PAVOJŲ, NENUIMKITE DANGČIO (ARBA įspėjantis apie „pavojingą apie svarbius NUGARĖLĖS). įtampą“, kuri gali sukelti nurodymus apie VIDUJE NĖRA DALIŲ, KURIAS GALĖTŲ elektros smūgį.
  • Page 27 BATERIJOS TVARKYMAS IR NAUDOJIMAS ● ĮSPĖJIMAS. Galimas sprogimo pavojus, jei baterijos įstatomos netinkamai arba pakeičiamos ne tos pačios rūšies baterijomis. ● Baterijų negalima laikyti dideliame karštyje, pvz., saulėje, prie ugnies ar panašių šaltinių. ● Negalima maišyti skirtingų rūšių baterijų, taip pat naujų ir panaudotų. ●...
  • Page 28 PAGRINDINIS PRIETAISAS 1. LED ekranas 2. Jutiklis / maitinimo indikatorius – esant aktyviam budėjimo režimui, indikatorius bus raudonas, o kai televizorius bus įjungtas, indikatorius bus mėlynas. 3. Stovo laikiklis 4. VOL +/- mygtuku pagarsinama ir patildoma, arba meniu perkeliama dešinėn / kairėn. 5.
  • Page 29 PAGRINDINĖS JUNGTYS ● Įsitikinkite, kad visi laidai prijungti prie pagrindinio korpuso, prieš jungdami juos į lizdą. ● Įsitikinkite, kad visa įranga ir kištukai tinkamai prijungti ir nustatytas tinkamas prietaiso režimas, prieš atlikdami bet kokias operacijas. ● PASTABA. Atidžiai perskaitykite instrukcijas, prieš jungdami prietaisą prie kitos įrangos. PAGRINDINĖS OPERACIJOS - Paspausdami prietaiso arba nuotolinio valdymo pultelio ĮJUNGIMO mygtuką, įjunkite prietaisą...
  • Page 30 KOMPIUTERIO REŽIMAS - Prijunkite šį prietaisą prie asmeninio kompiuterio. - Įjunkite kompiuterį ir šį prietaisą. - Paspausdami prietaiso ar jo nuotolinio valdymo pultelio mygtuką SOURCE, pasirinkite kompiuterio įvesties šaltinį. - Paspausdami mygtuką MENU, įjunkite pagrindinį meniu. Naršymo mygtukais AUKŠTYN / ŽEMYN pasirinkite konfigūravimą...
  • Page 31 SPECIFIKACIJOS 61 cm LED TV Ekranas 1366x768 Raiška 600:1 Kontrasto santykis 16:9 Proporcijos PAL/SECAM Spalvų sistema BG/DK/I Garso sistema 1 x RF, 1x PC Audio, 1 x HDMI, 1 x YPbPr, 1 x USB, 1 x Scart, 1 x AV IN, 1 x Įvestys VGA, 1 x CI+ 1 x Jack 3.5mm, Coaxial...
  • Page 32: Drošības Norādījumi

    DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Zibens ikona trijstūrī ir Izsaukuma brīdinājuma zīme, kas UZMANĪBU! LAI SAMAZINĀTU zīme norāda uz “bīstamu ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA trijstūrī ir brīdinājuma spriegumu”, kas var RISKU, NENOŅEMIET PĀRSEGU (VAI zīme, kas norāda izraisīt elektriskās strāvas AIZMUGURĒJO PĀRSEGU). uz svarīgu informāciju triecienu.
  • Page 33 ● Nepakļaujiet produktu spēcīgiem triecieniem, ekstrēmām temperatūrām ilgstošai saulesgaismas iedarbībai. ● Neglabājiet produktu magnētisku objektu, dzinēju un transformatoru tuvumā. ● Neizmantojiet to ārpus telpām un sliktos laikapstākļos. ● Neizmantojiet televizoru braukšanas laikā. Tas ir bīstami un dažos reģionos arī pretlikumīgi. RĪKOŠANĀS AR BATERIJĀM UN TO LIETOŠANA: ●...
  • Page 34 GALVENĀ IERĪCE 1. LED displeja ekrāns 2. Sensors/ieslēgšanas/izslēgšanas indikators — gaidīšanas režīmā indikators deg sarkanā krāsā; kad televizors ir ieslēgts, indikators deg zilā krāsā. 3. Statīva turētājs 4. Poga VOL +/- : lai samazinātu/palielinātu skaļuma līmeni vai izvēlnē pārvietotos pa kreisi/pa labi. 5.
  • Page 35 PAMATSAVIENOJUMI ● Pirms kabeļu pievienošanas kontaktligzdai pārliecinieties, vai tie ir savienoti ar galveno ierīci. ● Pirms jebkuras darbības veikšanas pārliecinieties, vai viss aprīkojums un strāvas kontaktspraudņi ir pareizi savienoti un ierīce ir iestatīta pareizajā režīmā. ● PIEZĪME. Pirms ierīces savienošanas ar citu aprīkojumu rūpīgi izlasiet lietošanas norādījumus. PAMATDARBĪBAS - Nospiediet ierīces vai tālvadības pults pogu POWER (Ieslēgt/izslēgt), lai ieslēgtu ierīci (indikators degs zilā...
  • Page 36: Statīva Uzstādīšana

    DATORA REŽĪMS - Savienojiet šo ierīci ar personālo datoru. - Ieslēdziet datoru un šo ierīci. - Nospiediet ierīces vai tālvadības pults pogu SOURCE (Avots), lai izvēlētos datora ievades avotu. - Nospiediet pogu MENU (Izvēlne), lai parādītu galveno izvēlni. Izmantojot navigācijas pogas UZ AUGŠU/UZ LEJU, izvēlieties Setup (Iestatījumi).
  • Page 37: Tehniskie Dati

    TEHNISKIE DATI 61 cm LED TV Displeja ierīce 1366x768 Izšķirtspēja 600:1 Kontrasta attiecība 16:9 Attēla formāts PAL/SECAM Krāsu sistēma BG/DK/I Skaņas sistēma 1 x RF, 1x PC Audio, 1 x HDMI, 1 x YPbPr, 1 x USB, 1 x Scart, 1 x AV IN, Ieejas 1 x VGA, 1 x CI+ 1 x Jack 3.5mm, Coaxial...
  • Page 38: Instrukcja Bezpieczeństwa

    INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA Błysk pioruna i strzałka Wykrzyknik w UWAGA: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO w trójkącie to znak trójkącie jest PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, ostrzegawczy ostrzeżeniem,aby NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ POKRYWY ostrzegający przed powiadomić cię o (LUB TYLNEJ POKRYWY). "niebezpiecznym WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE MA ważnych CZĘŚCI, KTÓRE MOŻNA napięciem", które może...
  • Page 39 bezpośredniego wystawiania na działanie promieni słonecznych. ● Trzymaj produkt z dala od przedmiotów magnetycznych, silników i transformatorów. ● Nie używaj urządzenia na zewnątrz, przy złej pogodzie. ● Nie używaj telewizora podczas jazdy. Na niektórych obszarach jest to niebezpieczne i nielegalne. PRZECHOWYWANIE I UŻYWANIE AKUMULATORA: ●...
  • Page 40: Urządzenie Główne

    URZĄDZENIE GŁÓWNE 1. Ekran wyświetlacza LED 2. Wskaźnik czujnika / zasilania - w trybie gotowości lampka sygnalizacyjna będzie świecić się na czerwono, a po włączeniu telewizora lampka wskaźnika będzie miała niebieski kolor. 3. Uchwyt na stojak 4. Przycisk VOL +/- - zwiększanie / zmniejszanie poziomu głośności lub poruszanie się w lewo / prawo w menu.
  • Page 41: Podstawowe Operacje

    GŁÓWNE POŁĄCZENIA ●Upewnij się, że wszystkie kable są odłączone od jednostki głównej przed podłączeniem ich do gniazdka. ●Upewnij się, że wszystkie urządzenia i wtyczki zasilania są prawidłowo podłączone, a urządzenie jest ustawione w prawidłowym trybie przed jakimkolwiek działaniem. ● Uważnie przeczytaj instrukcje przed podłączeniem urządzenia do innego sprzętu. PODSTAWOWE OPERACJE - Naciśnij przycisk POWER na urządzeniu lub pilocie, aby włączyć...
  • Page 42: Montaż Na Ścianie

    TRYB PC - Podłącz to urządzenie do komputera osobistego. - Włącz komputer i to urządzenie. - Naciśnij przycisk SOURCE na urządzeniu lub na pilocie, aby wybrać źródło wejścia PC. - Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu główne. Wybierz Ustawienia za pomocą przycisków nawigacyjnych W GÓRĘ...
  • Page 43 instalację stoiska zgodnie ze szczegółowymi instrukcjami z przewodnika online. SPECYFIKACJA Urządzenie 61 cm LED TV wyświetlające 1366x768 Rozdzielczość 600:1 Współczynnik kontrastu 16:9 Współczynnik proporcji PAL/SECAM Sytem kolorów BG/DK/I System dźwiękowy 1 x RF, 1x PC Audio, 1 x HDMI, 1 x YPbPr, 1 x USB, 1 x Scart, 1 x AV IN, Wejscia 1 x VGA, 1 x CI+...

Table of Contents