Page 6
Partes e Ferramentas Fornecidas Dodané součásti a montážní materiál Bijgeleverde onderdelen en materialen Ürünle Birlikte Verilen Parçalar ve Donanım Parti ed elementi di montaggio in dotazione 同梱部品および金具 組み立てを始める前に、部品がすべてそろっており、破損していないこ とを確認してください。足りない部品または破損している部品がある場 Παρεχόμενα κομμάτια και υλικά 合は、販売店に製品を返品されるのではなく、Sanus Systemsカスタマー サービスまでご連絡ください。破損した部品は絶対にご使用にならない でください 随带的部件和硬件 开始组装前,请验证所有部件皆包含在内且无受损。 若有任何部件丢失 或受损,请勿将该部件返还经销商;请联系 Sanus Systems 客户服务中 心。 请勿使用受损部件 6901-002024 <01>...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com [02] x 1 [01] x 1 [03] x 1 M4 x 20mm M4 x 30mm M4 x 40mm [04] x 4 [05] x 4 [06] x 4 M5 x 20mm M5 x 30mm M5 x 40mm [07] x 4 [08] x 4...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com 3/16 in. CAUTION: CAUTION: [26] FORSIGTIG: [26] [26] [25] [02] [26] [25] [02] ATTENTION: [26] [26] [25] FÖRSIKTIGHET: [02] [26] [26] [25] [02] VORSICHT: [26] [26] ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: [25] [02] [26] [26] [25] PRECAUCIÓN: [26] [02] [26]...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com 41 - 61 cm (16 - 24 in.) [02] < 16 mm (5/8 in.) 88.5 mm (3.5 in.) [02] 002534.eps [25] [26] LF288 / XF288 - Mount to wood stud 002534.eps LF288 / XF288 - Mount to wood stud 6901-002024 <01>...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com [32] [03] [02] [03] [02] [03] [02] 002867.eps [03] [02] Generic Allen Keys [03] [02] [03] [02] [03] [02] [03] [02] [03] [02] [03] [02] [03] [02] [03] [02] [03] [02] [02] [03] [03] [02] アームアッセンブリー[03]をウォールプレート[02]に取り付け...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com [02] [03] [28] [27] [29] 6901-002024 <01>...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com モニタープレートを調整して、モニターの穴パターンに合わ せます。真ん中の柱がモニターの中央に合うようにしてください。上側 [A] と下側 [B] の留め具を締め付けます。 调整显示器架板,以便安装入显示器的螺孔内。确保中心立柱与 显示器的中心对齐。拧紧上部 [A] 和下部 [B] 扣件。 6901-002024 <01>...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com 002545.eps LF228-Center column [32] 13.61 - 80.55 cm (5.36 - 31.71 in.) 6901-002024 <01>...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION: Install Brackets . Note: Instale los soportes. Nota: Ù Ù Ù Ù CAUTION: PRECAUCIÓN: Installation des étriers. Remarque : Instale os suportes. Observação: Ù Ù Ù Ù ATTENTION: ATENÇÃO: Montieren der Anschlussplatten Hinweis: Plaatsing van de beugels.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Installare i bracci Nota: Montering af beslag. Bemærk: Ù Ù Ù Ù FORSIGTIGHED PRECAUZIONE: Τοποθετήστε τους βραχίονες. Σημείωση: Installera fästen. Observera: Ù Ù Ù Ù OBSERVERA: ΠΡΟΣΟΧΗ: Установите кронштейны. Примечание: Monter braketter. Merk: Ù...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Montaż wsporników. Uwaga: ブラケットの取り付け. 注意: 穴パターンが400 x 400mmのテ レビに関しては、18ページを参照してください。 1. ブラケットを取り付ける前に、テレビの種類に応じたボルト径を判 断します。 Ù Ù テレビの背面が平らで障害物がない場合、手順4-1を参照してくだ さい。 Ù Ù テレビの背面が平らではなく障害物がある場合、手順4-2または4-3 を参照してください。 ケーブル、くぼみ、突起物を収める余分なスペースが必要な場合、スペ ーサーを利用する取り付けオプション(4-2または4-3を参照してくださ い。 2. ブラケットがモニター背面と水平になるようにしてください。 標準のハードウェア設定は図のとおりです。特殊なアプリケーションに UWAGA: ついては、カスタマーサービスまでお問い合わせください。 注: モニター取り付けの障害にならず、背面の湾曲に対応するため、 最小のネジとスペーサーを組み合わせて使用してください。使用するハ ードウェアが長すぎる場合、モニター内部のコンポーネントを破損する 恐れがあります。 Instalace konzol. Poznámka: 安装托架. 注意:对于螺孔距离为 400 x 400mm 毫米的电视, 请参阅第 18 页。...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com 6901-002024 <01>...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com 400 x 400mm テレビの穴間隔が400 x 400mmの場合、ブラケットの取り付け 手順を終了する前に、サポートチューブを外して、ロック(c)キャリッジ を解除します。ブラケットをテレビに取り付けたら、ロック(c)キャリッ ジを固定し、サポートチューブを取り付け直します。 对于螺孔距离为 400 x 400mm 毫米的电视,请先拆除支撑管并 松开锁定 (c) 架,然后再完成托架连接步骤。在将托架连接到电视后,重 新固定锁定 (c) 架,然后插接支撑管。 [31] 6901-002024 <01>...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com 002925.eps LF220 flat back [21] [21] [23] [23] [07] [04] [16] [16] 002925.eps LF220 flat back [21] [21] [24] [24] [10] [13] [17] [16] 6901-002024 <01>...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com [21] [21] [23] [23] [08] [05] [17] [17] [21] [21] [24] [24] [11] [14] [18] [18] 6901-002024 <01>...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com [01] [01] [21] 002936.eps [21] [23] [23] LF220 hardware options [06] [09] [19] [19] [01] [01] [21] [21] [24] [24] [15] [12] [20] [20] 6901-002024 <01>...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Bemærk: Note: Observera: Remarque : Примечание: Hinweis: Uwaga: Nota: Poznámka: Observação: Not: Opmerking: 真ん中の柱がモニターの中央に合うようにしてください。上側 [A] と下側 [B] の留め具を締め付けます。 注意: 穴間隔が400 x 400mmの場合、ロック(c)キャリッジを固定し、サ ポートチューブを取り付け直します。次に、指示に従って、センターコ ラムを揃えて、留め具を締めます。 Nota: 确保中心立柱与显示器的中心对齐。拧紧上部 [A] 和下部 [B] 扣件。 注意:对于 400 x 400mm 毫米的螺孔距离,重新固定锁定 (c) 架,并插 接支撑管。然后对齐中心立柱,并按照说明紧固扣件。 Σημείωση: Merk: 6901-002024 <01>...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com [31] [31] 6901-002024 <01>...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com [01] [01] [03] [03] [22] [22]. TUNGT! HEAVY! [01] [03] [01] [03] [22] TUNGT! [22] TRÈS LOURD ! [01] [03] [22] TUNGT! [01] [03] VORSICHT, SCHWER! [01] [03] [22] БОЛЬШОЙ ВЕС! [01] [03] [22] ¡PESADO! [01]...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com [01] [22] [03] 6901-002024 <01>...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com アームを目一杯伸ばし、次にアームが動いてもケーブルが引っ 張られないように、余裕を持たせる形でアームにケーブルを通してくだ さい。 将支架臂完全展开,然后在上面布线,并使电缆保留足够的松 弛,以避免移动支架臂时将其拉扯。 6901-002024 <01>...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com 6901-002024 <01>...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION: FORSIGTIG: A : B : C : ATTENTION: FÖRSIKTIGHET: VORSICHT: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: PRECAUCIÓN: UWAGA: ATENÇÃO: POZOR: VOORZICHTIG: DİKKAT: A: 左右の旋回張力を調整します。 B: 上下の傾き張力を調整します。 PRECAUZIONE: C: アームの伸縮張力を調整します。 注意 : 決してテンションナット[A] を外さないでください。 スレッド がナットから見えるようにしてください。 A: 调节左/右摆动拉力。 B: 调节上/下倾斜拉力。 ΠΡΟΣΟΧΗ: C: 调节悬臂伸/缩拉力。 小心 : 切勿完全拆卸压紧螺母 [A]。 确定螺母上方可见到螺纹。 FORSIKTIG: 6901-002024 <01>...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com [32] 6901-002024 <01>...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com [31] 002867.eps Generic Allen Keys モニターを水平にするには、ヘッド裏の2本のネジを緩めま す。モニターが水平になるように位置を調節します。ネジを締めます。 如要调平显示器,请松开头端组件背面的两个螺钉。调节显示器 位置,使其达到水平。拧紧螺钉。 6901-002024 <01>...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com 6901-002024 <01>...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com 上下のカバーを取り付けます。 安装上盖和下盖。 6901-002024 <01>...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com [30] [30] 6901-002024 <01>...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com HEAVY! TUNGT! TRÈS LOURD ! TUNGT! VORSICHT, SCHWER! БОЛЬШОЙ ВЕС! CIĘŻKIE! ¡PESADO! TĚŽKÉ! PESADO! ZWAAR! AĞIR MALZEME! モニターを取り外す場合、目一杯アームを引っ張り、固定タブ [T] を緩め、モニターブラケットをアームから滑らせて外します。 重量あり!この操作は2人で行ってください。 PESANTE! 如要拆卸显示器,完全拉伸悬臂,松开锁定片 [T],然后将显示 器托架滑出悬臂。 支架臂很重! 该步骤需要协助。 ΒΑΡΥ! TUNGT! 6901-002024 <01>...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com [22] 6901-002024 <01>...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com « » „ Milestone AV Technologiesおよびその関連会社と支店(総称してMilestone)は、本 説明書の内容が正確であり漏れがないよう万全を期しておりますが、あらゆる詳細、状態、バリ エーションが本書に記載されているわけではありません。また、本製品の取り付けもしくは使用 に関し、起こり得るあらゆる不測の事態を説明しているわけでもありません。本書に記載された 情報は、予告またはその義務なしに変更されることがあります。Milestoneは本書の内容に関し て、明示または黙示に関わりなく、一切の保証をいたしません。また、本書の情報の正確さ、完 全性、または十分性に関しても、一切の責任を負いかねます。 Milestone AV Technologies 及其联营公司和子公司(通称为“Milestone”)旨在 使本手册准确而完整。 然而,Milestone 无法断言此处所含信息包括所有详情、条件或变更。 Milestone 也无法保证安装或使用本产品不会出现任何可能的意外。 本文档所含信息如需变更,恕 不另行通知或承担任何义务。 在此处所含信息内,无论明示或隐含,Milestone 未做出任何保修陈 述。 对于本文档所含信息的准确性、完整性或充分性,Milestone 概不负责。 Ω 6901-002024 <01>...
Need help?
Do you have a question about the VLF210 and is the answer not in the manual?
Questions and answers