Download Print this page
RIB S1 Manual

RIB S1 Manual

Electronic panel for the control of one single-phase motor
Hide thumbs Also See for S1:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 24

Quick Links

S S 1 1
QUADRO ELETTRONICO PER IL COMANDO DI UN MOTORE MONOFASE
COFFRET ÉLECTRONIQUE POUR LE CONTRÔLE D'UN MOTEUR MONOPHASÉ
ELECTRONIC PANEL FOR THE CONTROL OF ONE SINGLE-PHASE MOTOR
ELEKTRONISCHE STEUERUNG FÜR EIN EINPHASIGEN MOTOR
CUADRO ELECTRÓNICO DE MANDO PARA UN MOTOR MONOFÁSICO
ITALIANO pag. 05 / FRANÇAIS pag. 14 / ENGLISH page 22 / DEUTSCH pag. 30 / ESPAÑOL pag. 38

Advertisement

loading

Summary of Contents for RIB S1

  • Page 1 S S 1 1 QUADRO ELETTRONICO PER IL COMANDO DI UN MOTORE MONOFASE COFFRET ÉLECTRONIQUE POUR LE CONTRÔLE D’UN MOTEUR MONOPHASÉ ELECTRONIC PANEL FOR THE CONTROL OF ONE SINGLE-PHASE MOTOR ELEKTRONISCHE STEUERUNG FÜR EIN EINPHASIGEN MOTOR CUADRO ELECTRÓNICO DE MANDO PARA UN MOTOR MONOFÁSICO ITALIANO pag.
  • Page 2 être protégé contre toute remise en fonction accidentelle (ex. en 2° - Per la sezione ed il tipo dei cavi la RIB consiglia di utilizzare un l’installant dans un coffre fermant à clé). cavo di tipo H05RN-F con sezione minima di 1,5mm e comunque 2°...
  • Page 3 Schluesselkatsten einem 2° - As far as the cable section and the cable kind are concerned, RIB Panzergehaeuse) suggests to use an H05RN-F cable, with a minimum section of 2° - RIB empfiehlt den Kabeltyp H05RN-F mit einem minimalen...
  • Page 4 (por ejemplo instalándolo dentro de un panel cerrado a llave). 2° - Para la sección y el tipo de los cables, la RIB aconseja utilizar cables de tipo H05RN-F con sección mínima de 1,5mm igualmente atenerse a la norma IEC 364 y a las normas de instalación del propio País.
  • Page 5 COLLEGAMENTI ELETTRICI S1 cod. BC07096 ENCODER ANTENNA CALZA ANTENNA COMUNE FOTOCELLULE STOP APRE CHIUDE PASSO PASSO 24Vdc 0,4A ± 15% R=2,2K 1/4W COSTE PEDONALE FINECORSA CHIUSURA COMUNE FINECORSA APERTURA APRE COMUNE CHIUDE ALIMENTAZIONE 230Vac 50 Hz LAMPEGGIATORE 230Vac 40W...
  • Page 6 L’APERTURA DEL MOTORE STOP CONTATTO DI STOP OPEN CONTATTO DI APERTURA CLOSE CONTATTO DI CHIUSURA SW S1 K. BUTT. CONTATTO IMPULSO SINGOLO NA POSITIVO ALIMENTAZIONE ACCESSORI A 24 VDC NEGATIVO ALIMENTAZIONE ACCESSORI A 24 VDC SIGNAL SPIA CANCELLO APERTO 24VDC...
  • Page 7 SEGNALAZIONI LED - SETTAGGI DL1 (rosso) programmazione attivata DL2 (rosso) contatto di stop (NC) SW1 SW2 SW3 - MICROINTERRUTTORI PER PROCEDURE DL3 (rosso) contatto finecorsa di apertura (NC) DIP 1 CONTROLLO SENSO DI ROTAZIONE DEL MOTORE (ON) (PUNTO C) DL4 (rosso) contatto finecorsa di chiusura (NC) DIP 2 PROGRAMMAZIONE TEMPI (ON) (PUNTO D) DL5 (rosso) contatto fotocellule (NC) DIP 2-1 PROGRAMMAZIONE TEMPI APERTURA PEDONALE (DIP 2 ON...
  • Page 8 Durante l’apertura, la pausa o la chiusura pedonale, è possibile comandare ferma anche il conteggio del tempo d’attesa prima della chiusura automatica l’apertura da qualsiasi comando collegato sulla scheda S1. - max 5 minuti). Tramite DIP 5 è possibile scegliere la modalità di funzionamento del pulsante di 4 - Raggiunta la camme di chiusura il cancello si ferma.
  • Page 9 dopo l’intervento dell’Encoder in apertura o chiusura si ha un secondo SOLO NEL CASO SI TRATTI DI DISPOSITIVI DOTATI DI UN PROPRIO intervento dell’Encoder, ovviamente nel senso contrario, il cancello si ferma e ALIMENTATORE DI CONTROLLO. UNA COSTA MECCANICA NON PUO’ quindi inverte per 1 secondo, entrando in allarme.
  • Page 10 ISOLUZIONE PROBLEMI Dopo aver effettuato tutti i collegamenti seguendo attentamente lo schema ed aver posizionato il cancello in posizione intermedia,verificare la corretta accensione dei led DL2, DL3, DL4, DL5, DL8. In caso di mancata accensione dei led, sempre con cancello in posizione intermedia,verificare quanto segue e sostituire eventuali pezzi guasti. spento Pulsante stop guasto spento...
  • Page 11 OPTIONAL - Per i collegamenti ed i dati tecnici degli accessori attenersi ai relativi libretti di istruzione. ELECOMANDO MOON ROBE MOON CLONE MOON 433 - MOON 91 Sonda di rilevamento temperatura ambiente motore per riscaldamento dello stesso in climi particolarmente freddi, fino a -30°C (collegare a connettore J6).
  • Page 12 ETTORE DI PROSSIMITA’ OMBINATORE NUMERICO Gestisce fino a 50 tag con relè impulsivo e bistabile portata 3÷6 cm - Stand alone - fino a 500 utenti - da parete IP65 - antitamper IP67 antitamper cod. ACG9154 cod. ACG9062 HIAVE DI PROSSIMITA’ TAG ENSORE A SPIRA MAGNETICA cod.
  • Page 13 SISTEMA DI SICUREZZA BUS permette di risparmiare tempo e cavi È conforme alla norma EN13849-1:2007 e congiuntamente ad un realizzando un impianto semplice ed ordinato. quadro elettronico RIB è un dispositivo di protezione di Classe 2. US CONTROLLER OUCH BUS LINK Gestisce i dispositivi FIT SLIM BUS e TOUCH BUS LINK 12÷30V ac/dc...
  • Page 14 BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES S1 code BC07096 ENCODER ANTENNE ENVELOPPE ANTENNE COMMUN PHOTOCELLULES STOP OUVRE FERME PAS A PAS 24Vdc 0,4A ± 15% R=2,2K 1/4W BARRE PALPEUSE PIETON FIN DE COURSE FERMETURE COMMUN FIN DE COURSE OUVERTURE OUVRE COMMUN FERME ALIMENTATION 230Vac 50 Hz...
  • Page 15 L’OUVERTURE DU MOTEUR STOP CONTACT DE STOP OPEN CONTACT D’OUVERTURE CONTACT DE FERMETURE CLOSE SW S1 K. BUTT. CONTACT À UNE SEULE IMPULSION NO POSITIF ALIMENTATION DES ACCESSOIRES À 24 NÉGATIF ALIMENTATION DES ACCESSOIRES À 24 VCC SIGNAL VOYANT PORTAIL OUVERT 24 VCC...
  • Page 16 SIGNALISATIONS VOYANT DEL - RÉGLAGES DL1 (rouge) programmation activée DL2 (rouge) contact de stop (NF) SW1 SW2 SW3 - MICROINTERRUPTEURS POUR PROCÉDURES DL3 (rouge) contact fin de course d’ouverture (NF) DIP 1 CONTRÔLE DU SENS DE ROTATION DU MOTEUR (ON) (POINT C) DL4 (rouge) contact fin de course de fermeture (NF) DIP 2 PROGRAMMATION DES DURÉES (ON) (POINT D)
  • Page 17 à partir de n’importe quelle commande connectée sur la 4 - Une fois rejointe la came de fermeture, le portail s’arrête. carte S1. 5 - À LA FIN DE LA PROGRAMMATION, REMETTRE LE DIP 2 SUR OFF. Par le biais de DIP 5, il est possible de choisir le mode de fonctionnement du bouton- poussoir de commande pour piétons.
  • Page 18 disque brisé ou défectueux) la manutention du portail n’est pas exécutée. Si après ATTENTION: LE MONITORAGE DE L’ENTRÉE BARRE PALPEUSE PEUT ÊTRE l’intervention de l’encodeur en ouverture ou en fermeture, il se produit une deuxième ACTIVÉ AVEC LE DIP 12 IN ON, OU DÉSACTIVÉ AVEC LE DIP 12 IN OFF. EN intervention de l’encodeur, évidemment dans le sens contraire, le portail s’arrête et, EFFET, LE TEST FONCTIONNEL DES BARRES PALPEUSES N’EST POSSIBLE par conséquent, invertit pendant 1 seconde, en entrant en alarme.
  • Page 19 Pour les branchements et les données techniques des accessoires, se conformer aux livrets OPTIONS - d’instruction correspondants. METTEUR RADIO MOON ROBE MOON CLONE MOON 433 - MOON 91 Sonde de relevé température moteur pour réchauffement de celui-ci en climats particulièrement froids, jusqu’à -30°C (brancher à connecteur J6).
  • Page 20 ECTEUR DE PROXIMITÉ OMBINATEUR DIGITAL Gère jusqu’à 50 repères avec relais à impulsion et bistable portée 3÷6 Autonome - jusqu’à 500 utilisateurs - mural IP65 - inviolable cm - IP67 inviolable code ACG9154 code ACG9062 LÉ DE PROXIMITÉ TAG (Repère) APTEUR À...
  • Page 21 SYSTÈME DE SÉCURITÉ BUS permet de sauver du temps et Il est conforme à la norme EN13849-1:2007 et associé à un tableau d’épargner sur les câbles en réalisant une installation simple et électronique RIB, il est un dispositif de protection de Classe 2. ordonnée. US CONTROLLER OUCH BUS LINK Gère les dispositifs FIT SLIM BUS et TOUCH BUS LINK 12÷30V ca/cc...
  • Page 22 ELECTRIC CONNECTIONS S1 code BC07096 ENCODER ANTENNA ANTENNA BRAIDING COMMON PHOTOCELLS PHOTO STOP STOP OPEN CLOSE STEP BY STEP 24Vdc 0,4A ± 15% R=2,2K 1/4W SAFETY STRIP EDGE PEDESTRIAN LIMIT SWITCH CLOSE COMMON LIMIT SWITCH OPEN OPEN MOTOR COMMON CAPACITOR...
  • Page 23 OPEN OPENING CONTACT (NC) CLOSE CLOSING CONTACT (NC) SINGLE PULSE CONTACT (NO) K. BUTT. SW S1 ACCESSORIES POWER SUPPLY +24Vdc ACCESSORIES POWER SUPPLY -24Vdc SIGNAL GATE OPEN INDICATOR 24Vdc COMMON CONTACT (common line for all the command and safety inputs)
  • Page 24 DIP 13 ON - Motor operation control by external power relays (only for In case of an obstacle is detected by any safety inputs (photocell, safety strip S1/R2 and S1/R4 control boards). Encoder, low speed in or encoder), the gradual start is bypassed for the time being to guarantee a approaching, gradual start and electronic brake features, low more prompt and safe reaction.
  • Page 25 During Point C procedure, safety devices (photocells and safety strip), - no effect, if pressed during the gate opening stop button and encoder input are not active. - the gate re-open, if pressed while the gate is closing (#) In Point D and Point E procedures, all of them will be active, so they must be properly installed and connected to the control board.
  • Page 26 1second pause. FLASHING LIGHT If DIP17 ON and DIP6 ON Connect the flashing light to J1 flashing light outputs, use flashing lights If the gate is opening and a vehicle crosses the photo beam, the gate will ACG7059 and bulbs of 40W maximum. continue to open.
  • Page 27 OPTIONALS - For the connections and the technical data of the fixtures follow the relevant handbooks. ADIO TRANSMITTER MOON ROBE MOON CLONE MOON 433 - MOON 91 The probe detects the motor temperature to operate the heating system under low temperature conditions, up to -30°C (connect to connector J6).
  • Page 28 ROXIMITY READER UMERIC CODER Can manage up to 50 tags with impulsive and on-off relay range 3÷6 Stand alone - up to 500 users to wall - IP65 antitamper cm - IP67 antitamper code ACG9154 code ACG9062 ROXIMITY TAG ETALLIC MASS DETECTOR code ACG7000 to open with vehicles 1 channel - 230 Vac...
  • Page 29 TOUCH BUS LINK EN12978 card) and photocells (FIT It complies with EN13849-1:2007 Standard, if installed with an RIB SLIM BUS), without having to lay one cable for every component, thus Electronic Board it is a Class-2 Device.
  • Page 30 ELEKTROANSCHLÖÜSSE S1 Kode BC07096 ENCODER ANTENNE BEFLECHTUNG ANTENNE ALLGEMEINE FOTOZELLEN STOP ÖFFNE SCHLIESSE SCHRITT BEI SCHRITT 24Vdc 0,4A ± 15% R=2,2K 1/4W RIPPE FUSSGÄNGER ENDSCHALTER SCHLIESSUNG ALLGEMEINE ENDSCHALTER ÖFFNUNG ÖFFNE ALLGEMEINE SCHLIESSE SPEISUNG 230Vac 50 Hz BLINKER 230Vac 40W...
  • Page 31 KONTAKT DES ENDSCHALTERS, DER DIE ÖFFNUNG DES MOTORS STOPPT STOP KONTAKT STOPP OPEN KONTAKT ÖFFNUNG CLOSE KONTAKT SCHLIEßUNG SW S1 K. BUTT. KONTAKT EINZELIMPULS (NO = NORMALERWEISE OFFEN) PLUSPOL FÜR SPEISUNG DER ZUBEHÖREINRICHTUNGEN ZU 24 VDC MINUSPOL FÜR SPEISUNG DER ZUBEHÖREINRICHTUNGEN ZU 24 VDC SIGNAL KONTROLLLEUCHTE TOR GEÖFFNET ZU 24 VDC...
  • Page 32 LED - ANZEIGEN - EINSTELLUNGEN DL1 (rot) Programmierung aktiviert DL2 (rot) Kontakt Stopp (NG = normalerweise geschlossen) SW1 SW2 SW3 - BETRIEBSMIKROSCHALTER DL3 (rot) Kontakt Endschalter Öffnung (NG = normalerweise geschlossen) DIP 1 STEUERUNG MOTORDREHRICHTUNG (EIN) (PUNKT C) DL4 (rot) Kontakt Endschalter Schließung (NG = normalerweise geschlossen) DIP 2 ZEITPROGRAMMIERUNG (EIN) (PUNKT D) DL5 (rot) Kontakt Fotozellen (NG = normalerweise geschlossen)
  • Page 33 Während der Öffnung, Pause oder Schließung für Fußgänger kann man die Öffnung des 5 - AM ENDE DER PROGRAMMIERUNG IST DIP 2 WIEDER AUF „AUS“ Tores von jeder beliebigen Steuerung, die mit der Karte S1 verbunden ist, befehlen. Mit ZURÜCKZUSTELLEN.
  • Page 34 Funktioniert der Encoder nicht (keine Stromversorgung, lose Drähte, kaputte oder defekte ACHTUNG: DIE ÜBERWACHUNG KONTAKTLEISTEN-EINGANG KANN MIT DIP 12 Scheibe), wird die Torbewegung nicht ausgeführt. Erfolgt nach dem Eingriff des Encoders AUF „AN“ AKTIVIERT UND MIT DIP 12 AUF „AUS“ DEAKTIVIERT WERDEN. DER bei Öffnung oder Schließung eine zweite Intervention, offensichtlich entgegengesetzt, FUNKTIONSTEST KONTAKTLEISTEN IST NUR DANN MÖGLICH, WENN ES SICH hält das Tor an und schaltet für 1 Sekunde um, wobei Alarm ausgelöst wird.
  • Page 35 Für die Anschlüsse und die technischen Daten der Zubehöre verweisen wir auf die OPTIONEN - entsprechenden Betriebsanleitungen. ERNSENDER MOON ROBE MOON CLONE MOON 433 - MOON 91 Temperaturmess-Sonde für den Motor und geeignete Motorentemperatur und deren Aufheizung. Dies für besonders kalte und harte Temperaturen, bis zu -30°C (Anschluss an Verbinder J6).
  • Page 36 ROXIMITY - LESEGERÄT UMERISCHER SCHALTER Betätigt bis zu 50 Tags mit Impulsrelais und bistabilem Relais, Stand alone, bis zu 500 Nutzer - Wandanbringung IP65 - antitamper Reichweite 3 - 6 cm - IP67 Antitamper Kode ACG9154 Kode ACG9062 ROXIMITY - SCHLÜSSEL TAG AGNETWINDUNGSSENSOR Kode ACG7000 Für Öffnung mit Fahrzeugen...
  • Page 37 SICHERHEITSSYSTEM BUS Das SICHERHEITSSYSTEM BUS erlaubt es, durch eine einfache und Es entspricht der Norm EN13849-1:2007 und zusammen mit einer RIB geordnete Anlage, Zeit zu sparen. - Schalttafel stellt es eine Schutzvorrichtung der Klasse 2 dar. US CONTROLLER OUCH BUS LINK Betreibt die Vorrichtungen FIT SLIM BUS und TOUCH BUS LINK Betreibt die mechanischen und elektrischen Kontaktleisten.
  • Page 38 CONEXIONES ELÉCTRICAS S1 còd. BC07096 ENCODER ANTENA MASA ANTENA COMÚN FOTOCÉLULAS STOP ABRE CIERRA PASO PASO 24Vdc 0,4A ± 15% R=2,2K 1/4W COSTAS PEATONAL FINAL DE CARRERA CIERRA COMÚN FINAL DE CARRERA ABRE ABRE COMÚN CIERRA ALIMENTACIÓN 230Vac 50 Hz...
  • Page 39 STOP CONTACTO DE STOP OPEN CONTACTO DE APERTURA CONTACTO DE CIERRE CLOSE SW S1 K. BUTT. CONTACTO DE IMPULSO ÚNICO NA POSITIVO ALIMENTACIÓN ACCESORIOS A 24 VDC NEGATIVO ALIMENTACIÓN ACCESORIOS A 24 VDC SIGNAL INDICADOR LUMINOSO CANCELA ABIERTA 24 VDC COMÚN DE LOS CONTACTOS...
  • Page 40 SEÑALIZACIONES LED - AJUSTES DL1 (rojo) programación activada DL2 (rojo) contacto de stop (NC) SW1 SW2 SW3 - MICROINTERRUPTORES PARA PROCEDIMIENTOS DL3 (rojo) contacto final de carrera de apertura (NC) DIP 1 CONTROL DEL SENTIDO DE ROTACIÓN DEL MOTOR (ON) (PUNTO C) DL4 (rojo) contacto final de carrera de cierre (NC) DIP 2 PROGRAMACIÓN DE LOS TIEMPOS (ON) (PUNTO D)
  • Page 41 Durante la apertura, la pausa o el cierre peatonal es posible ordenar la apertura desde 5 - AL FINALIZAR LA PROGRAMACIÓN, VOLVER A COLOCAR EL DIP2 EN cualquier mando conectado a la tarjeta S1. POSICIÓN OFF. A través del DIP5 es posible elegir la modalidad de funcionamiento del pulsador de mando peatonal.
  • Page 42 segue da pag. 40 ALARMA ENCODER EN POSICIÓN OFF. EN EFECTO, LA PRUEBA FUNCIONAL DE LAS COSTAS El estado de alarma se advierte gracias al intermitente que permanece activo PUEDE LLEVARSE A CABO ÚNICAMENTE CON DISPOSITIVOS DOTADOS DE UN durante 1 minuto y por el led DL1 de programación que emite un parpadeo cada ALIMENTADOR DE CONTROL PROPIO.
  • Page 43 OPCIONALES - Para las conexiones y datos técnicos de los accesorios, consultar los manuales respectivos. ELEMANDO MOON ROBE MOON CLONE MOON 433 - MOON 91 Sonda relevación temperatura ambiente motor para calefacción del mismo en climas particularmente fríos, hasta -30°C (conector al J6). cód.
  • Page 44 ECTOR DE PROXIMIDAD OMBINADOR NUMÉRICO Gestiona hasta 50 tag con salida impulsiva y biestable de relé, Stand alone - hasta 500 usuarios - de pared IP65 - antitamper capacidad 3÷6 cm - IP67 antitamper cód. ACG9154 cód. ACG9062 LAVE DE PROXIMIDAD TAG ENSOR EN ESPIRAL MAGNÉTICA cód.
  • Page 45 SISTEMA DE SEGURIDAD BUS permite ahorrar tiempo y cables Conforme a la norma EN13849-1:2007. Unido a un cuadro electrónico realizando una instalación simple y ordenada. RIB es un dispositivo de protección de Clase 2. US CONTROLLER OUCH BUS LINK Gestiona los dispositivos FIT SLIM BUS y TOUCH BUS LINK 12÷30V Para gestionar costas mecánicas y eléctricas.
  • Page 46 NOTES...
  • Page 47 Le fabricant certifie en engageant sa seule responsabilité que les produit S1 est conforme aux Normes et Directives ci-dessous: We declare, on our own responsibility, that operating devices of the series S1 comply with the following standards and Directives: Wir erklären unter unserer Verantwortung, dass die Steuerung S1 mit den folgenden Normen und Richtlinien übereinstimmen:...
  • Page 48 Questo prodotto è stato completamente progettato e costruito in Italia · Ce produit a été complètement développé et fabriqué en Italie · This product has been completely developed and built in Italy · Dieses Produkt wurde komplett in Italien entwickelt und hergestellt · Artìculo totalmente proyectado y producido en Italia ®...

This manual is also suitable for:

Bc07096