Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Micro Space
TW 2 2
www.tefal.com
903690/02
EN
TH
VI
MS
HK
11/15

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TEFAL MICRO SPACE TW2241AH

  • Page 1 Micro Space TW 2 2 www.tefal.com 903690/02 11/15...
  • Page 3 fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig. 7 fig. 8 fig. 9 fig. 10 fig. 11 fig. 12 fig. 13 fig. 14 fig. 15 fig. 16 fig. 17 fig. 18 fig. 19 fig. 20 fig.
  • Page 4: Safety Instructions

    Keep the appliance and its cord out of the reach of children. • Do not use the appliance if the power cord is damaged. The cord win- der and cord of your vacuum cleaner must be replaced by a Tefal Ap- proved Service Centre to avoid any risks.
  • Page 5: Using For The First Time

    • Only use original Tefal bags and filters. • Use only original Tefal accessories. • If you have any difficulties in finding accessories or filters for this vacuum cleaner, contact the Tefal Customer Service. * Model dependent: these parts are specific to certain models or they are accessories that can be purchased separately.
  • Page 6: Fitting The Elements On To The Appliance

    4. USE Fitting the elements on to the appliance • Clip the end of the hose to the suction inlet - fig. 1. • To remove it, unclip the end and pull - fig. 2. • If your vacuum cleaner is equipped with the telescopic tube* (28): press the adjustment button, extend the length of tube required and then release the button to lock it - fig.
  • Page 7: Changing The Microfilter

    • make sure that the paper bag and the bag base are correctly positioned before closing the lid (10). b) If your vacuum cleaner is equipped with a cloth bag*: • remove the bag base (6) from the bag compartment (3) - fig. 15, and then remove the cloth bag (8) from its base (6) by sliding it on the runners - fig.
  • Page 8 • Read the instructions for use carefully before using your appliance for the first time: Tefal shall accept no liability in the event of any use that does not comply with the instructions.
  • Page 9 • อย่ า ใช้ เ ครื ่ อ งหากสายไฟชำรุ ด เพื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตราย ควรให้ ศ ู น ย์ บ ริ ก ารที ่ ไ ด้ ร ั บ การรั บ รองของ Tefal เป็...
  • Page 10 • ในกรณี ท ี ่ เ กิ ด ปั ญ หากั บ อุ ป กรณ์ แ ละตั ว กรองของเครื อ ่ ง นี ้ ติ ด ต่ อ ศู น ย์ บ ริ ก ารลู ก ค้ า ของ Tefal...
  • Page 11 • ยึ ด ปลายท่ อ เข้ า กั บ ช่ อ งดู ด ฝุ ่ น fig.1 • ถอดออกโดยปลดตั ว ยึ ด แล้ ว ดึ ง fig.2 • หากเครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น ต่ อ อยู ่ ก ั บ ท่ อ ยื ด ได้ * (28): กดปุ ่ ม แล้ ว ดึ ง ท่ อ ให้ ไ ด้ ต ามยาวที ่ ต ้ อ งการแล้ ว ปล่ อ ยปลุ ่ ม เพื ่ อ ล็ อ ก- fig.3 หรื...
  • Page 12 • ทำความสะอาดถุ ง ด้ ว ยน้ ำ สะอาด- fig.22 • ทิ ้ ง ให้ แ ห้ ง อย่ า งน้ อ ย 24 ชั ่ ว โมง (อย่ า เปลี ่ ย นถุ ง หากไม่ แ ห้ ง ) • ปิ ด ถุ ง ผ้ า : ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า วางตำแหน่ ง ถู ก ต้ อ งก่ อ นใส่ ล งในเครื ่ อ ง •...
  • Page 13 • ดึ ง กลั บ ไปด้ า นหลั ง ช้ า ๆ: ดึ ง สายไฟออกมาแล้ ว กดที ่ ป ุ ่ ม คลายสายไฟ หากยั ง คงเป็ น ปั ญ หาอยู ่ นำเครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น ไปยั ง ศู น ย์ บ ริ ก ารที ่ ไ ด้ ร ั บ การรั บ รองของ Tefal ที ่ ใ กล้ ท ี ่ ส ุ ด...
  • Page 14 ủy quyền gần nhất hoặc liên hệ với trung tâm dịch vụ khách hàng của Tefal. • Để biế t cá c h lau sạ c h và bả o trì , hã y xem trang 13.
  • Page 15 •Kiểm tra chắc chắn rằng các tấm lọc đã được lắp đúng vị trí. •Chỉ sử dụng túi chứa và tấm lọc chính hãng Tefal. •Chỉ sử dụng linh kiện chính hãng Tefal. •Trong trường hợp khó kiếm được linh kiện và lõi lọc cho máy hút này, hãy liên hệ với dịch vụ...
  • Page 16 4. HƯỚNG DẪN Các cấu kiện máy •Cắm ngàm đầu ống giãn nở vào miệng hút. Hình 1. •Để tháo ống giãn nở, ấn ngàm đầu ống và lấy ra. Hình 2. •Nếu máy hút của bạn được trang bị ống lồng* (28): nhấn phím đẩy, kéo ống đến độ dài mong muốn rồi bỏ...
  • Page 17 thanh trượt giá đỡ túi (5) – Hình 19. •Đảm bảo bạn đã đặt túi và giá đỡ túi vào đúng vị trí trước khi đóng nắp đậy (10). b) Nếu máy hút của bạn được trang bị túi sợi* : •Lấy giá...
  • Page 18 •Hãy đọc kỹ hướng dẫn sử dụng trước lần sử dụng đầu tiên: mọi sự sử dụng không đúng với hướng dẫn sử dụng sẽ không thuộc bất kỳ phạm vi trách nhiệm nào của Tefal. 7. BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG Tuân thủ...
  • Page 19 • Jangan gunakan perkakas : jika kabel kuasa rosak. Untuk mengelakkan da- ripada bahaya, penggulung dan kabel kuasa alat pembersih vakum anda mesti digantikan di salah sebuah Pusat Perkhidmatan Pelanggan Tefal. • Jangan biarkan perkakas tanpa pengawasan semasa beroperasi. • Jangan letakkan muncung atau hujung tiub berdekatan dengan mata atau telinga.
  • Page 20 • Jangan jalankan alat pembersih vakum tanpa memasangkan sistem penapisan (buih, mikropenapis dan penapis). • Pastikan semua penapis dipasangkan dengan baik. • Hanya gunakan beg dan penapis Tefal. • Hanya gunakan aksesori Tefal sahaja. • Jika anda mengalami masalah semasa mencari aksesori-aksesori atau penapis untuk alat pembersih vakum ini, sila hubungi Pusat Perkhidmatan Pelanggan Tefal.
  • Page 21: Pembersihan Dan Penyelenggaraan

    4. PENGGUNAAN Cara pemasangan bahagian-bahagian pada perkakas • Pasangkan hujung hos dengan menggunakan klip pada salur masuk pada bukaan penyedutan di bahagian depan perkakas - gambarajah 1 • Untuk tanggalkan, buka hujung dengan menggunakan klip dan kemudian tanggalkan - gambarajah 2 •...
  • Page 22 • Tempatkan beg kertas baru pada pemegang beg - gambarajah 18, kemudian dengan menggunakan rel pemegang beg (5) letakkan beg kertas tersebut pada bahagian dalam kompartmen - gambarajah 19. • Pastikan kedudukan beg kertas dan penyokong beg adalah betul sebelum menutupkan penutup semula (10). b) Jika pembersih vakum anda dipasangkan dengan beg kain * : •...
  • Page 23: Alam Sekitar

    Jika kabel kuasa tidak dapat digulungkan dengan sepenuhnya • Kabel kuasa sukar digulungkan: tarik kabel semula dan tekan pada pemijak penggulung kabel kuasa. Jika masalah tidak dapat diselesaikan, sila bawa alat pembersih vakum ke Pusat Perkhidmatan Tefal yang berdekatan. Jaminan •...
  • Page 24 1. 安全提示 為確保您的安全,本吸塵機符合現行的標準和法規(低壓、電磁相容、環境保護等方面的標準)。 • 本吸塵機不適合肢體、感官或精神障礙人仕(包括兒童),或 者缺少使用經驗或相關知識者使用。除非在其監護人在場負責他 們的安全、監督或預先說明本吸塵機的用法。 應看管好兒童,勿讓 他們隨意玩弄本吸塵機。 • 於經適當監督、或接受相關安全使用指導並瞭解使用本裝置所 可能帶來危險之前提下,本裝置可由年滿 8 歲以上孩童,以及肢 體、感知或精神能力下降之人或缺乏使用本裝置知識及經驗之人 使用。 不應允許孩童把玩本裝置。 除非由負責任的成人在旁監督,否則不應允許孩童清理裝置或執 行裝置之保養程序。 請將本裝置與其線材放置於孩童可接觸範圍之外。 • 如果電線損壞,請勿使用本吸塵機。為避免發生危險,如需更 換吸塵機的捲線器和電線,請送到特福授權的服務中心。 • 切勿讓兒童在無人看管時使用吸塵機。 • 請勿讓吸頭或吸管末端接近眼睛和耳朵。 • 請勿吸潮濕、有水或其他液體的表面,任何性質液體,發熱物 體、極細碎物體(石膏、水泥、灰燼……)、大型鋒利碎片(玻 璃)、有害(溶劑、去污劑……)、腐蝕性物質(硫酸、清潔劑 ……)、易燃及易爆物品(燃油或酒精)。 • 請勿將本吸塵機浸入水中,勿潑水於吸塵機上,勿放置於室外。 • 如果吸塵機被摔落,並出現明顯的損壞或者故障時,請勿使用 吸塵機。在此情況下,切勿啟動吸塵機,請將吸塵機送至最近的 授權服務中心,或聯絡特福客戶部門。 • 有關清潔與保養作業之說明,請參第23頁。 根據型號:某些型號有特定裝置或可選用配件。...
  • Page 25 2. 說明書 1. 提把 16. 卡榫 2. 輪子 17. 全向小輪 3. 集塵盒 18. 電源線 4. 微型過濾器 19. 出氣柵濾網 5. 集塵袋支架導軌 20. 出氣柵 6. 集塵袋支架 21. 縫隙吸咀存放格 7. 紙塵袋* 22. 縫隙吸咀 8. 布塵袋* 23. 兩用地面吸咀 9. 集塵袋支架感應器 24. 傢? 吸咀* 10. 集塵盒頂蓋 25.
  • Page 26 - 對於地毯和毛毯:使用刷毛收起設定的兩用地面吸咀(23)-圖5,或者細渦輪吸刷* (26)。 - 對於木地板和光滑地面:使用刷毛伸出設定的兩用地面吸咀(23)-圖6,如欲達到最佳效果,防刮花地板吸 咀* (25)。 - 對於偏僻的角落和難以到達的地方:使用縫隙吸咀 (22)。 - 對於家具或易碎表面:使用傢俬吸咀* (24)。 注意!更換配件之前請務必關閉吸塵機並截斷電源 接上電源並啟動吸塵機 • 將電線完全展開,接上吸塵機的電源-圖7並按下開/關按鍵(13)-圖8 • 調整吸力大小: - 以吸力調節器*(14) 調整吸力大小:在地板上吸塵時調較至最大設定,在家具和易碎表面吸塵時調較至 最小設定-圖9 - 手柄吸力調節器:打開調節活門以手動調整吸力大小,例如:在易碎表面……-圖10 放置及移動吸塵機 • 使用之後,按下開/關按鍵(13)關閉吸塵器-圖8-並拔除吸塵機電源-圖11。 • 按下電線回捲按鍵整理電線(15) - 圖12。 • 請將破損工具(22)存放於本裝置後方之儲存空間(21)。 • 將兩用地面吸咀(23)置於卡榫-圖13。 • 用提把(1)輕松地搬動吸塵機。 5. 清洗和維護 重要提示:維護或清洗之前請務必關閉吸塵機並拔除電源插頭。...
  • Page 27 更换微型過濾器(4) 重要提示:每6個月需更換一次微型過濾器 • 取下吸塵軟喉接口(11)處的軟管(27)-圖2. • 打開吸塵機的集塵盒頂蓋(10)-圖14 • 取出集塵盒中的塵袋-圖15 • 取出微型過濾器-圖23,將其扔進垃圾桶-圖24 • 在其槽內放置一個新的微型過濾器-圖25 • 將塵袋重新置入艙內-圖19 • 重新蓋上集塵盒頂蓋(10)之前,請確保塵袋及集塵袋支架的位置良好。 清洗出氣柵濾網(19) 重要提示:每6個月需清洗一次出氣柵濾網 • 取下位於吸塵機後方的出氣栅(20)-圖26. • 取下出氣栅濾網(19)並於清水下清洗-圖27,將其晾乾24小時。 • 將出氣栅濾網(19)放回其槽內並關上出氣栅-圖28。 清潔吸塵機 • 用柔軟的濕布擦洗吸塵機及其配件,然後晾乾。 • 用幹布擦拭集塵盒頂蓋。 • 請勿使用除垢、腐蝕性或研磨性產品。 6. 排除故障 重要提示:當您一旦發現吸塵機有任何不正常,在檢查前先按開/關按鍵關掉吸塵機。 吸塵機的維修必須由專業人員使用原廠配件執行。 如果您的吸塵機無法啟動 沒有電源:檢查吸塵機是否接通了電源。 如果您的吸塵機不能吸塵 • 某一附件或軟管堵塞:疏通附件或軟管。 •...
  • Page 28 如果吸咀難以移動 • 打開手柄吸力調節器的調節活門,降低吸力或將吸力調節器* (14) 調至最小。 • 檢查吸咀(23)的位置是否適合需要吸塵的地面:對於地毯和毛毯,使用刷毛收起設定的兩用地面吸咀- 圖5,對於木地板及光滑地面,使用刷毛伸出設定的兩用地面吸咀-圖6. 如果電線沒有完全捲回 • 捲回電線時速度緩慢:請將電線再次拉出,按住電線回捲按鍵。如果問題仍然存在,請帶着您的吸塵機到 最近的特福授權服務中心進行咨詢修理。 保養 • 該吸塵機僅限於家庭範圍使用;如使用不當或不按照使用說明書使用,本品牌不負任何責任,保養資格也 將取消。 • 首次使用本吸塵機之前,請仔細閱讀使用說明書:如您不按照使用說明書使用,特福公司將不承擔任何責 任。 7. 環境 根據現行法規規定,應確保任何報廢的機器最終無法使用:丢棄機器之前,請切斷電源並剪斷電線。 參與環境保護! 吸塵機包含很多有價值或可回收的材料。 將您的吸塵機放到回收點以便進行處理。 根據型號:某些型號有特定裝置或可選用配件。...

This manual is also suitable for:

Micro space tw22

Table of Contents