Texas Hobby 380TG Instruction Manual

Texas Hobby 380TG Instruction Manual

Hide thumbs Also See for Hobby 380TG:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Sicherheitsvorkehrungen
    • Zusammenbauanweisungen
    • Bekleidung
    • Bedienung der Gartenfräse
    • Einstellen des Lenkers
    • Einstellen des Rads Bzw. des Tiefenanschlags
    • Schmierung des Getriebes
    • Starten und Stoppen des Motors
    • Reinigung
    • Sicherheitsbereich
    • Aufbewahrung
    • Fehlersuche
    • Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
    • Wartung der Zündkerze
    • Ölwechsel
    • Luftfilter
    • Technische Daten
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Instructions de Montage
    • Utilisation du Motoculteur
    • Vêtements
    • Démarrage Et Arrêt du Moteur
    • Entretien
    • Nettoyage du Motoculteur
    • Périmètre de Sécurité
    • Réglage de la Poignée
    • Réglage de la Roue / Chevilles
    • Vidange de L'huile
    • Bruit, Vibrations Et Précautions
    • Dépannage
    • Entretien de la Bougie
    • Filtre À Air
    • Rangement
    • Caractéristiques Techniques
  • Polski

    • Środki OstrożnośCI
    • Montaż Urządzeń
    • Praca Z Glebogryzarką
    • Ubranie Robocze
    • Czyszczenie Glebogryzarki
    • Regulacja Ustawienia Kierownicy
    • Smarownie Przekładni
    • Strefa Bezpieczeństwa
    • Uruchamianie I Zatrzymywanie Silnika
    • Ustawianie Zespołu Kół / Regulatora GłębokośCI Uprawy
    • Wymiana Oleju
    • Hałas, Wibracje I Środki Zapobiegawcze
    • Przechowywanie
    • Utrzymanie Filtra Powietrza
    • Utrzymanie Świecy Zapłonowej
    • Wykrywanie I Usuwanie Usterek
    • Dane Techniczne
  • Română

    • PrecauţII de Siguranţă
    • Asamblarea
    • Utilizarea Cultivatorului
    • ÎmbrăCămintea
    • Ajustarea Mânerului
    • Ajustarea RoţII/Sabotului de Adâncime
    • Curăţarea Cultivatorului
    • Lubrifierea Transmisiei
    • Pornirea ŞI Oprirea Motorului
    • Schimbarea Uleiului
    • Zona de Lucru
    • Depozitarea
    • Remedierea Defecţiunilor
    • Zgomot, VibraţII ŞI Măsuri de Precauţie
    • Întreţinerea Bujiei
    • Întreţinerea Filtrului de Aer
    • SpecificaţII
  • Русский

    • Правила Безопасности
    • Сборка
    • Спецодежда
    • Эксплуатация Культиватора
    • Безопасная Зона
    • Замена Масла
    • Запуск И Остановка Двигателя
    • Очистка Культиватора
    • Регулировка Колес / Сошника
    • Регулировка Руля
    • Смазка Редуктора
    • Обслуживание Воздушного Фильтра
    • Обслуживание Свечи Зажигания
    • Устранение Неисправностей
    • Хранение
    • Шум, Вибрация И Предупредительные Меры
    • Технические Характеристики
  • Slovenščina

    • Delo Z Motokultivatorjem
    • Nastavitev Kolesa/Omejevalnika Globine
    • Nastavitev Upravljalnega Vzvoda
    • Navodila Za Sestavljanje
    • Oblačila
    • Obratovalna Cona
    • Mazanje Menjalnika
    • Vzdrževanje Zračnega Filtra
    • Zagon in Zaustavitev Motorja
    • Zamenjava Olja
    • ČIščenje Motokultivatorja
    • Hrup, Vibracija in Previdnostni Ukrepi
    • Iskanje Napak
    • Skladiščenje
  • Hrvatski

    • Sigurnosne Mjere
    • Odijevanje
    • Podešavanje Kotača / Graničnika Za Dubinu
    • Podešavanje Ručke
    • Područje Rada
    • Rad S Kopačicom
    • Sklapanje
    • Održavanje Svjećica
    • Održavanje Zračnog Filtra
    • Podmazivanje Prijenosnika
    • Pokretanje I Zaustavljanje Motora
    • Zamjena Ulja
    • ČIšćenje Kopačice
    • Buka, Vibracije I Mjere Opreza
    • Otkrivanje Smetnji
    • Skladištenje
    • Specifikacija
    • CE Certifikat O Sukladnosti
    • CE-Declarație de Conformitate
    • CE-Konformitätserklärung
    • Deklaracja ZgodnośCI CE
    • Déclaration de Conformité

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
380TG / 380TGR / 400B / 480BR
Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark
Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk
DK
Betjeningsvejledning
GB
Instruction manual
DE
Bedienungsanleitung
F
Manuel de l'utilisateur
PL
Instrukcja obsługi
RO
Manual de Utilizara
РУС
Руководство пользователя
SI
Navodila
HR
Upute za uporabu
Hobby
Version. 15.1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Texas Hobby 380TG

  • Page 1 Instrukcja obsługi Manual de Utilizara РУС Руководство пользователя Navodila Upute za uporabu Hobby 380TG / 380TGR / 400B / 480BR Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version. 15.1 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk...
  • Page 2 DK / SE Advarsel: Læs betjenings- Benyt høreværn og Benyt Benyt skridsikkert Pas på roterende knive! vejledningen grundigt før sikkerhedsbriller. sikkerhedshandsker. sikkerhedsfodtøj. motoren benyttes. Warning: Please read the user’s Always wear eye and Wear safety gloves. Wear nonskid safety Pay attention to rotating manual carefully before ear protection.
  • Page 3 Illustrationer / Illustrations / Abbildungen / Изображения / Ilustracije Figur 1 Slika 1 Figur 2 Slika 2 Figur 3 Slika 3...
  • Page 4 Figur 4 Slika 4 Figur 5 Slika 5 Figur 6 Slika 6 Figur 7 Slika 7...
  • Page 5 Figur 8 Slika 8 Figur 9 Slika 9 Figur 10 Slika 10 Figur 11 Slika 11...
  • Page 6 Sluk altid motoren og kontroller, at alle bevægelige service. dele er standset helt før udførelse af reparationer, justeringer eller eftersyn. Når De har registreret Deres produkt, sørger Texas for at Udvis yderste forsigtighed ved arbejde på tilknytte relevant information til produktet. Derudover kan skråninger.
  • Page 7 Monter støttehjul. Afmonter støbejernsklodsen (A). Der kan opstå alvorlig personskade, hvis du spilder Tapperne på beslaget skal bag bed den bagerste aksel. benzin på dig selv eller på dit tøj. Skyl straks huden, og skift tøj med det samme! Monter de to understyr med de medfølgende bolte (C). Anvend kun en godkendt benzinbeholder.
  • Page 8 Justering af hjul / jordspyd Der kan forekomme vibrationer i styret under brug, derfor er det tilrådeligt at holde pause for hver 2. arbejdstime Fig 10. Ved fræsning, er det være nødvendigt at hæve hjulbøjlen, da denne har forbindelse med jordspyddet. Brug Rengøring pedalen for støttehjulene til at justere hjulbøjlen/jordspyddet.
  • Page 9 Hvil 30 minutter for hver 2 timers arbejde. Se separat motorvejledning for yderligere En slidt rem skal udskiftes / serviceres af en fejlsøgning. autoriseret forhandler Specifikationer Hobby Model Hobby 380TG Hobby 400B Hobby 480BR Hobby 380TGR Længde (mm) 1210 1210 1210...
  • Page 10 Thank you for having chosen the products of our company, we do hope that our goods will justify your confidence. Texas Andreas Petersen A/S was founded in 1960 and has throughout the years developed a strong production of gardening equipment.
  • Page 11 For purchase of spare parts, please contact your dealer.You slopes will find a list of dealers on the Texas website. By rear tillers, ensure that the blades are protected by safety shield, only the part of the blades that works into Safety precautions the soil must be free.
  • Page 12 Maintenance and storage Operating the tiller The engine shall be stopped when carrying out maintenance and cleaning operations, when changing tools Ensure the machine is placed on a level surface and when being transported by means other than under its with the support wheels lowered prior to start.
  • Page 13 Lubrication of gearbox Changing the oil The gearbox is permanently lubricated at the factory, never The oil should initially be changed after the first 5 hours of open the gearbox. use, and thereafter once per year. Let the motor run for 5 minutes to heat up the oil. In order to add grease does as followed: This allows the oil to run more freely and makes for a more complete oil change.
  • Page 14 Check there is fresh gas in the tank. steel toecaps. Take a 30-minute break every 2 working hours. A worn belt has to be replaced/ serviced by a authorized dealer Specification Hobby Model Hobby 380TG Hobby 400B Hobby 480BR Hobby 380TGR Length (mm) 1210 1210 1210...
  • Page 15: Table Of Contents

    Sie sofort die Ursache. Vibration ist im Eine Teileliste und Explosionszeichnungen für das jeweilige allgemeinen ein Hinweis auf Beschädigung. Teil sind auf unserer Website www.texas.dk zu finden. Lösen Sie die Hebel, stellen Sie den Motor ab und entfernen Sie die Zündkerze, solange die Einheit Wenn Sie die Teilenummern selbst ermitteln, erleichtert das unbeaufsichtigt ist.
  • Page 16: Zusammenbauanweisungen

    Sicherer Umgang mit Benzin Zusammenbauanweisungen Seien Sie äußerst vorsichtig beim Umgang mit Benzin. Benzin ist äußerst leicht entzündlich und Bitte folgen Sie den Schritten in de Abbildung: Benzindämpfe sind explosiv. (Das aktuelle Modell kann von der Abbildung abweichen) Wenn Benzin auf Ihren Körper oder auf Ihre Kleidung verschüttet wird, können schwere Inhalt der Verpackung: Verletzungen auftreten.
  • Page 17: Bedienung Der Gartenfräse

    Bedienung der Gartenfräse Schmierung des Getriebes Das Getriebe ist dauerhaft vom Hersteller geschmierte Kontrollieren Sie vor der Inbetriebnahme, dass das worden, öffnen Sie niemals das Getriebegehause. Im die Gerät auf ebenem Boden steht und die Stützräder Maschine mit Schmiermittel zu befüllen, mach als befolgt. heruntergelassen wurden Alle in der Nähe befindlichen Fremdkörper sind zu Zündkerzenstecker am Motor abnehmen.
  • Page 18: Ölwechsel

    Ölwechsel Aufbewahrung Der erste Ölwechsel sollte nach fünf Betriebsstunden erfolgen. Nach diesem ersten Ölwechsel reicht es, einmal • Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, sind im jährlich das Öl zu ersetzen. Interesse einer langen Lebensdauer die Lassen Sie den Motor fünf Minuten laufen, damit nachstehenden Punkte zu beachten.
  • Page 19: Technische Daten

    Technische Daten Hobby Model Hobby 380TG Hobby 400B Hobby 480BR Hobby 380TGR Länge (mm) 1210 1210 1210 1210 Breite (mm) Höhe (mm) 1020 1020 1020 1020 Gewicht ohne 27,5 28,5 Kraftstoff (kg) Vorwärtsgänge Rückwärtsgänge Griff Einstellbar Einstellbar Einstellbar Einstellbar Arbeitsbreite...
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    Une liste des pièces de rechange de ce produit est immédiatement la cause. Les vibrations signalent disponible sur notre site Web www.texas.dk Si vous en général un dégât. connaissez la référence de l’article, vous pourrez être servi Mettez toujours les leviers au point mort, coupez le plus rapidement.
  • Page 21: Instructions De Montage

    non-respect peut entraîner des blessures graves Baissez les gaz pendant l'arrêt du moteur et fermez voire mortelles. le robinet de combustible. Utilisation sûre de l'essence Instructions de montage Soyez extrêmement prudent lorsque vous manipulez de l'essence. L'essence est S'il vous plaît suivez les étapes décrites dans la figure: extrêmement inflammable et ses émanations sont (le modèle peut différer de l'illustration ci) explosives.
  • Page 22: Périmètre De Sécurité

    Faire attention lors de la marche arrière. Il est important que Vérifiez le graissage toutes les 5 heures de la zone ne présente aucun obstacle avant la marche arrière. fonctionnement et ajoutez-en si nécessaire. Graissage Ne jamais mettre le motoculteur en marche arrière contre un ne sont pas fournis ! mur, un arbre ou tout autre obstacle fixe.
  • Page 23: Filtre À Air

    Vous pouvez également utiliser un kit de pompage pour la chiffon humide, et ce pour éviter toute usure inutile. vidange d’huile N'utilisez pas de nettoyeur haute pression. • Nettoyez bien le motoculteur avec un chiffon Aspirez l'huile par l'orifice de remplissage d'huile à humide.
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Hobby Modèle Hobby 380TG Hobby 400B Hobby 480BR Hobby 380TGR Longueur (mm) 1210 1210 1210 1210 Largeur (mm) Hauteur (mm) 1020 1020 1020 1020 Poids (kg) 27,5 28,5 Vitesses avant Vitesses arrière Traiter Réglable Réglable Réglable Réglable Largeur de travail...
  • Page 25: Środki Ostrożności

    Wykaz części zamiennych dla tego produktu można znaleźć Przed przystąpieniem do napraw, regulacji lub kontroli zawsze wyłączać silnik i upewnić się, że na naszej stronie internetowej www.texas.dk Będziemy wszystkie ruchome części całkowicie się mogli obsłużyć Cię szybciej, jeśli będziemy znali numer zatrzymały.
  • Page 26: Montaż Urządzeń

    Bezpieczeństwo benzyny Montaż urządzeń Podczas obchodzenia się z benzyną zachować ostrożność. Benzyna jest bardzo łatwo palna, a jej Proszę wykonać kroki przedstawione na rysunku: opary są wybuchowe. (W rzeczywistości urządzenie może się nieznacznie różnić). W razie rozlania benzyny na siebie lub na ubranie może dojść...
  • Page 27: Strefa Bezpieczeństwa

    sterowego w prawo lub lewo a następuje aktywowanie Sprawdź poziom tłuszczu i dodać smaru do przekładni uchwytu czarnego, maszyna będzie poruszała się do przodu. co 5 godzin pracy. Dodatkowe smaru nie jest wliczony w cenę. Należ zachować uwagę podczas zawracania. Przed rozpoczęciem zawracania ważne jest aby obszar był...
  • Page 28: Utrzymanie Filtra Powietrza

    Przy użyciu strzykawki odciągnij olej przez otwór wilgotną szmatką, aby uniknąć niepotrzebnych wlewu oleju. Aby dostać się do miski olejowej, użyj zniszczeń. Unikać stosowania do czyszczenia węża. aparatów myjących o wysokim ciśnieniu wody. Przelej zużyty olej do pojemnika. • Przetrzeć glebogryzarkę za pomocą wilgotnej Napełnij silnik nowym olejem SAE-30.Sprawdź...
  • Page 29: Dane Techniczne

    Dane techniczne Hobby Model Hobby 380TG Hobby 400B Hobby 480BR Hobby 380TGR Długość (mm) 1210 1210 1210 1210 Szerokość (mm) Wysokość (mm) 1020 1020 1020 1020 Waga (kg) 27,5 28,5 Biegi do przodu Biegi wsteczne Uchwyt Regulowana Regulowana Regulowana Regulowana Szerokość...
  • Page 30: Precauţii De Siguranţă

    Schiţele cu piese de schimb pentru produsul respectiv se pot piesele mobile s-au oprit complet înainte de a face găsi pe pagina noastră web www.texas.dk În cazul în care orice lucrări de reparaţie, reglare sau inspecţie. găsiţi codurile de piese singur, acest lucru va facilita un Fiţi extrem de atent la operarea în pante.
  • Page 31: Asamblarea

    Asamblarea Utilizaţi numai un recipient de benzină aprobat. Nu utilizaţi o sticlă de băutură răcoritoare sau asemănătoare! Vă rugăm să urmaţi paşii din figură: Stingeţi toate ţigările, ţigaretele, pipele şi alte surse (Modelul actual poate diferi de cel prezentat în figură.) de aprindere.
  • Page 32: Zona De Lucru

    Zona de lucru Utilizaţi întotdeauna combustibil fără plumb de 95 octane. Nu supraumpleţi rezervorul de combustibil. În timpul utilizării maşinii şi funcţionării motorului, nu părăsiţi Avertisment: Staţi în afara zonei haşurate, în timp ce porniţi zona de lucru marcată, fig. 9. Dacă este necesar să părăsiţi motorul! Porniţi întotdeauna motorul din zona de lucru zona de lucru, de exemplu, pentru ataşarea unui accesoriu, punctată, vezi figura 7.
  • Page 33: Întreţinerea Filtrului De Aer

    Întreţinerea filtrului de aer Remedierea defecţiunilor Vă rugăm să inspectaţi şi să curăţaţi filtrul de aer în mod Motorul nu va porni regulat. Dacă filtrul nu a fost curăţat pentru o perioadă mai Verificaţi dacă este setat corect controlul lungă, acest lucru va afecta priza de putere a motorului şi combustibilului.
  • Page 34: Specificaţii

    Specificaţii Hobby Model Hobby 380TG Hobby 400B Hobby 480BR Hobby 380TGR Lungime (mm) 1210 1210 1210 1210 Lățime (mm) Inaltime (mm) 1020 1020 1020 1020 Greutate (kg) 27,5 28,5 Trepte de viteză înainte Unelte reverse Mâner Reglabil Reglabil Reglabil Reglabil...
  • Page 35 Мы благодарим Вас за покупку продукции нашей компании и надеемся, что наш товар оправдает Ваше доверие. Компания Texas Andreas Petersen A/S была основана в 1960 году и за это время стала одним из ведущих европейских производителей садовой техники. Мы создаем товары, главная цель которых - это забота о...
  • Page 36: Правила Безопасности

    Перечень деталей и пояснительные чертежи конкретного Натолкнувшись на посторонний предмет, продукта можно найти немедленно заглушите двигатель, снимите на нашем веб-сайте www.texas.dk колпачок свечи зажигания и тщательно Выполнить обслуживание будет проще, если вы сами осмотрите машину на предмет повреждений. поможете найти номера запчастей.
  • Page 37: Сборка

    Будьте предельно внимательны во время Элементы управления, установленные на движения задним ходом или буксировке машины заводе, например трос ручного рычага назад. сцепления, не следует демонтировать или подвергать воздействию окружающей среды. Никогда не запускайте двигатель внутри помещений или на участках с плохой Сливайте...
  • Page 38: Безопасная Зона

    раз (минимум 3 раза). Это позволит смазке Никогда не пытайтесь перемещать культиватор распределиться по редуктору. в другом направлении, чем предназначенный Добавьте смазку, пока она не начнет выходить для нормальной эксплуатации во время работы из отверстия. двигателя. Установите и затяните винт. Установите...
  • Page 39: Обслуживание Воздушного Фильтра

    Через 5 минут остановите двигатель. Извлеките • При помощи садового шланга смойте почву и свечу зажигания. Залейте масло, выкрутив грязь. Удалите траву и т. п. с вала ротора. пробку картера. Не забудьте подставить Номер на шасси следует прочищать только контейнер достаточного объема для слива влажной...
  • Page 40: Технические Характеристики

    мощность (л.с.) двигатель двигатель Уровень шума ( дБ) : 93 : 93 : 93 : 93 Производитель: Texas A/S • Knullen 22 • DK 5260 Odense S • Denmark Tel. +45 6395 5555 • E-mail: export@texas.dk • www.texas.dk Изготовлено в Китае...
  • Page 41 Pri motokultivatorjih zadaj poskrbite, da so rezila vedno Za nakup nadomestnih delov se obrnite svojemu prodajalcu. zaščitena z varnostnim ščitnikom; prosti so lahko le tisti Seznam prodajalcev najdete na spletni strani podjetja Texas. deli rezil, ki obdelujejo tla. Ne poskušajte izvajati nobenih sprememb, ko je motor vklopljen.
  • Page 42: Navodila Za Sestavljanje

    Vzdrževanje in skladiščenje Oblačila Za vzdrževanje in čiščenje, zamenjavo orodij in pri transportu brez lastne motorne moči se motor mora Nosite med delom z napravo ozka delovna oblačila, trde ugasniti. delovne rokavice, naušnike ter nedrseče čevlje z jeklenimi Redno preverite, da so vsi vijaki in matice dobro kapami.
  • Page 43: Mazanje Menjalnika

    Mazanje menjalnika Zamenjava olja Pogon je že tovarniško namazan in ga nikdar ne odpirajte. Prvo zamenjavo olja je treba opraviti po petih obratovalnih urah. Po prvi zamenjavi olja zadošča, če olje zamenjate Za dodajanje masti sledite naslednjim napotkom: enkrat letno. Pustite, da motor dela pet minut, tako da se segreje Snemite kapico z vžigalne svečke motorja.
  • Page 44: Skladiščenje

    Vzvod za plin se ne sme nastaviti na maks. Obrabljeni pas mora zamenjati / servisirati Preverite, ali se v rezervoarju nahaja sveži bencin. pooblaščeni prodajalec. Technické specifikace Hobby Dolžina (mm) Hobby 380TG Hobby 400B Hobby 480BR Hobby 380TGR Širina (mm) 1210 1210...
  • Page 45: Sigurnosne Mjere

    Crteži rezervnih dijelova za određeni proizvod se mogu Osigurajte stabilno uporište za stopala i uvijek čvrsto pronaći na našoj web stranici www.texas.dk. Ako sami držite ručke. Uvijek hodajte, nikad nemojte trčati. pronađete brojeve dijelova, to će olakšati bržu uslugu.
  • Page 46: Sklapanje

    Odijevanje Benzin i motor držite udaljene od aparata, plinskih plamenika, roštilja, električnih aparata, alata sa strujnim napajanjem, itd. Prilikom uporabe stroja, oblačite pripijenu radnu odjeću, Ako se spremnik za gorivo mora isprazniti, to se mora radne rukavice koje se teško habaju, štitnike za uši i uraditi na otvorenom prostoru neklizajuće čizme s čeličnom kapicom.
  • Page 47: Podmazivanje Prijenosnika

    Podmazivanje prijenosnika Zamjena ulja Prijenosnik je trajno podmazan u tvornici, stoga ga nikada ne Ulje se, na početku, treba zamijeniti nakon prvih 5 sati otvarajte! uporabe, a nakon toga jednom godišnje. Ostavite motor u radu 5 minuta radi zagrijavanja Kako biste dodali mazivo uradite slijedeće: ulja.
  • Page 48: Skladištenje

    Oslobodite kamenje skidanjem noževa. Provjerite jesu li kabeli u dobrom radnom stanju i pravilno namješteni. Provjerite je li remen u dobrom radnom stanju i pravilno namješten. Specifikacija Hobby Model Hobby 380TG Hobby 400B Hobby 480BR Hobby 380TGR Dužina (mm) 1210 1210 1210 1210 Širina (mm)
  • Page 49: Ce-Konformitätserklärung

    Benzin havefræser • Gasoline cultivator • Benzin-Motorhacke • Motoculteur de jardin Essence • Glebogryzarka • Benzina cultivator • Bencin kultivator • Benzin motokultivator Hobby 380TG - Hobby 380TGR - Hobby 400B - Hobby 480BR Er fremstillet i overensstemmelse med følgende direktiver • Is in compliance with the specifications of the machine directive and subsequent modifications •...

This manual is also suitable for:

Hobby 380tgrHobby 400bHobby 480br

Table of Contents