Download Print this page

Roland 417741A Owner's Manual page 130

High resolution audio recorder

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Léame primero
Español
UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD
INSTRUCCIONES PARA LA PREVENCIÓN DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES
PRECAUCIÓN
Acerca de los avisos
ADVERTENCIA y
PRECAUCIÓN
Acerca de los símbolos
Se utiliza para destacar las
El símbolo
tiene por objeto advertir al usuario sobre
Coloque todos los cables de alimentación y el
instrucciones o advertencias importantes. El signi cado
instrucciones cuyo objeto es
resto de los cables de forma que no puedan
ADVERTENCIA
advertir al usuario sobre el riesgo
concreto del símbolo viene determinado por el dibujo
que hay dentro del triángulo. Por ejemplo, el símbolo
enredarse entre sí
de lesiones graves o mortales si la
unidad no se utiliza correctamente.
de la izquierda se usa para precauciones generales,
Si alguien tropezara con el cable
advertencias o alertas de peligro.
Se utiliza para destacar las
y la unidad se cayera o se volcara,
El símbolo
tiene por objeto advertir al usuario
instrucciones cuyo objeto es
podrían producirse lesiones.
sobre acciones que nunca deben realizarse (están
advertir al usuario sobre el riesgo
prohibidas). La acción concreta que no debe realizarse
de lesiones o daños materiales si la
viene indicada por el dibujo que hay dentro del círculo.
No se suba sobre la unidad, ni coloque objetos
PRECAUCIÓN
unidad no se utiliza correctamente.
En el caso del símbolo de la izquierda, signi ca que la
*
pesados encima de la misma
Por daños materiales se
unidad nunca debe desmontarse.
entienden los daños o efectos
El símbolo
tiene por objeto advertir al usuario
En caso contrario, podría
adversos causados en el hogar
sobre acciones que es necesario realizar. La acción
lesionarse si la unidad se vuelca
y su contenido, así como a los
concreta que debe realizarse viene indicada por el
animales domésticos o mascotas.
o se cae.
dibujo que hay dentro del triángulo. En el caso del
símbolo de la izquierda, signi ca que el enchufe del
cable de alimentación debe desenchufarse de la toma
Desconecte todos los cables antes de mover la
de corriente.
unidad
TENGA SIEMPRE EN CUENTA LO SIGUIENTE
Si no desconecta todos los cables
antes de mover la unidad, podría
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
provocar daños o de ciencias de
funcionamiento.
Acerca de la función Auto O
Apague la unidad si se produce alguna anomalía
Manipule las pilas con cuidado
o de ciencias de funcionamiento
La unidad se apagará
Si se utilizan incorrectamente, las
automáticamente cuando haya
Apague inmediatamente la
transcurrido un periodo de
unidad y póngase en contacto
pilas pueden explotar o presentar
fugas y causar daños o lesiones.
tiempo predeterminado desde
con su distribuidor, con el centro
Por motivos de seguridad,
la última vez que se usó para reproducir
de servicio Roland más cercano
lea y observe las siguientes
música o se accionó alguno de sus botones
o con un distribuidor Roland autorizado, tal
o controles (función Auto O ). Si no desea
como se indica en la página "Información",
precauciones.
que la unidad se apague automáticamente,
siempre que:
• Siga con cuidado las
desactive la función Auto O .
instrucciones de colocación de
• la unidad genere humo u olores extraños;
las pilas y asegúrese de respetar
• haya penetrado algún objeto o se haya
No desmonte ni modi que la unidad usted
la polaridad correcta.
derramado algún líquido en el interior
mismo
de la unidad;
• Evite utilizar pilas nuevas y
No lleve a cabo ninguna acción
usadas al mismo tiempo. Evite
• la unidad haya estado expuesta a la lluvia
a menos que así se indique
también mezclar distintos tipos de pilas.
o se haya mojado por algún otro motivo;
en el manual del usuario. En
• Siempre que la unidad vaya a permanecer
caso contrario, podría provocar
• la unidad no funcione con normalidad
sin usar durante un largo periodo de
de ciencias de funcionamiento.
o muestre cambios notables de
tiempo, realice una copia de seguridad de
rendimiento.
los datos importantes y, a continuación,
No repare ni sustituya ninguna pieza por sí
extraiga las pilas.
Proteja a los niños de posibles lesiones
mismo
• No guarde nunca las pilas junto con
Si la unidad necesitara algún
Procure en todo momento que
objetos metálicos como, por ejemplo,
un adulto supervise y oriente
tipo de reparación, póngase
la utilización de la unidad en
bolígrafos, collares, horquillas, etc.
en contacto con su proveedor,
con el centro de servicio Roland
lugares donde haya niños, o si un
• Las pilas usadas deben desecharse de
o con un distribuidor Roland
niño va a utilizar la unidad.
conformidad con la correspondiente
normativa vigente en su lugar de
autorizado; encontrará una lista en la página
No deje que la unidad se caiga ni sufra un
residencia.
de información.
impacto fuerte
Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance
No use ni almacene la unidad en los lugares
En caso contrario, podría
siguientes
provocar daños o de ciencias de
de los niños
• expuestos a temperaturas
funcionamiento.
Para evitar que los niños puedan
tragarse sin querer los siguientes
extremas (por ejemplo, bajo la
componentes, manténgalos
luz directa del sol en un vehículo
Manipule las pilas con cuidado
siempre fuera de su alcance.
cerrado, cerca de un conducto
Si se utilizan incorrectamente, se corre el
de calefacción, encima de algún
• Piezas incluidas
riesgo de que se produzcan fugas de líquido,
equipo que genere calor, etc.);
Tarjeta microSD
recalentamiento, combustión, explosión, etc.
• mojados (por ejemplo, cuartos
Siga cuidadosamente estas instrucciones:
Tenga cuidado de no quemarse
de baño o suelos mojados);
• No las caliente, ni las desmonte, ni las eche
Las pilas pueden alcanzar
• expuestos al vapor o a humos;
al fuego o en el agua.
temperaturas altas; tenga cuidado
• expuestos a entornos salinos;
• No las exponga a la luz solar, a una
de no quemarse.
• expuestos a la lluvia;
llama ni a cualquier otra fuente de calor
extremo.
• con polvo o con arena;
Manipule con cuidado las pilas con fugas
• No intente cargar las pilas secas.
• expuestos a niveles altos de vibración y
• No toque el líquido con las
sacudidas;
• Si utiliza una pila recargable y un cargador,
manos descubiertas.
utilice solo el conjunto de pila recargable
• con poca ventilación.
• Si le entra líquido en los ojos,
y cargador especi cado por el fabricante
podría sufrir una pérdida de
No coloque la unidad en un lugar inestable
de la pila. Igualmente, lea
visión. No se frote los ojos; use
siempre todas las precauciones
En caso contrario, podría
agua limpia abundante para
incluidas con la pila recargable
lesionarse si la unidad se vuelca
lavárselos bien y acuda a un
o se cae.
y el cargador, y sígalas siempre
médico lo antes posible.
que los utilice.
• Si el líquido de la pila entra en contacto
Evite el uso prolongado a un volumen alto
con su piel o con la ropa, puede provocarle
Si utiliza la unidad a un
quemaduras en la piel o dermatitis. Use
volumen alto durante períodos
agua limpia abundante para lavarse bien
prolongados de tiempo puede
las zonas afectadas y acuda a un médico
provocar la pérdida de audición.
lo antes posible.
Si experimenta pérdida de
• Utilice un paño suave para limpiar con
audición o zumbido en los oídos, debe dejar
cuidado cualquier resto de líquido que
de utilizarla inmediatamente y consultar a
quede en el interior del compartimento
un otorrinolaringólogo.
de la pila. A continuación, ponga pilas
nuevas.
No permita que penetren en la unidad objetos
extraños ni líquidos; nunca coloque recipientes
con líquido sobre la unidad
No coloque ningún recipiente con
agua encima de este producto
(p. ej. oreros). No permita que
penetren objetos (p. ej. material
in amable, monedas, alambres)
ni líquidos (p. ej. agua o zumo)
en el interior de este producto. Si
esto sucede podría producirse un
cortocircuito, derivar en un funcionamiento
incorrecto o alguna otra de ciencia.
NOTAS IMPORTANTES
Alimentación: Uso de pilas
Reparaciones y datos almacenados
Precaución sobre las emisiones de frecuencias
de radio
• Antes de instalar/retirar las pilas, desactive
• Si la unidad necesitara alguna reparación,
siempre esta unidad y desconecte todas
antes de enviarla asegúrese de hacer una
• Las acciones siguientes pueden resultar
las conexiones a otros dispositivos.
copia de seguridad de los datos que tenga
en la aplicación de penalizaciones legales
almacenados en ella; o quizá pre era
contra usted.
• La duración de las pilas suministradas
anotar la información que pueda necesitar.
• Desmontar o modi car este dispositivo.
puede ser limitada, ya que su n principal
Aunque procuraremos por todos los
• La información de certi cación inalámbrica
es permitir la comprobación de la unidad.
medios conservar los datos almacenados
para esta unidad se muestra en la placa
en la unidad cuando realicemos las
de identi cación electrónica de la unidad.
• Si va a utilizar la unidad con pilas, utilice
reparaciones oportunas, hay casos en los
pilas alcalinas o pilas Ni-MH recargables.
Para acceder a la placa electrónica desde
que la restauración de los datos podría
la pantalla principal, pulse [MENU],
resultar imposible, por ejemplo cuando
Colocación
seleccione Information y, a continuación,
la sección de la memoria está físicamente
pulse [ ].
dañada. Roland no asume responsabilidad
• La utilización de la unidad cerca de
alguna en lo relativo a la restauración del
ampli cadores de potencia (u otros
Derechos de propiedad intelectual
contenido almacenado que se pierda.
equipos con transformadores de energía
de gran tamaño) puede producir
• La ley prohíbe realizar grabaciones de
Precauciones adicionales
zumbidos. Para solucionar este problema,
audio o vídeo, copias o revisiones de obras
cambie la orientación de la unidad
protegidas por derechos de autor de
• Cualquier dato almacenado en la unidad
terceros (obras musicales o audiovisuales,
o aléjela de la fuente emisora de las
puede perderse como resultado de un fallo
interferencias.
emisiones, actuaciones en directo, etc.),
del equipo, un funcionamiento incorrecto,
ya sea en su totalidad o en parte, así como
etc. Para evitar la pérdida irrecuperable de
• Esta unidad puede interferir en la
distribuir, vender, alquilar, realizar o emitir
datos, procure acostumbrarse a realizar
recepción de radio y televisión. No utilice
dichas obras sin el permiso del propietario
copias de seguridad periódicas de los
esta unidad en las proximidades de este
de los derechos de autor.
datos que guarde en la unidad.
tipo de receptores.
• No use este producto con nes que
• Roland no asume responsabilidad
pudieran incumplir las leyes de derechos
• La utilización de dispositivos de
alguna en lo relativo a la restauración del
de autor de terceros. Roland declina toda
comunicación inalámbricos cerca de la
contenido almacenado que se pierda.
responsabilidad por cualquier infracción
unidad, como teléfonos móviles, puede
de los derechos de autor de terceros
originar ruidos. Este tipo de ruido se
• Utilice los botones, mandos, enchufes y
derivada del uso que se haga de este
puede producir al recibir o hacer una
conectores de la unidad con el cuidado
producto.
llamada, o bien durante la conversación. Si
necesario. Una utilización incorrecta puede
experimenta este tipo de problemas, aleje
dar lugar a de ciencias de funcionamiento.
• La tecnología de compresión de audio
los dispositivos inalámbricos de la unidad
MPEG Layer-3 se usa bajo la licencia de
o apáguelos.
• No golpee nunca ni aplique una presión
Fraunhofer IIS Corporation y THOMSON
excesiva a la pantalla.
Multimedia Corporation.
• Si se traslada la unidad a un lugar cuyas
condiciones de temperatura y/o humedad
• Cuando desconecte los cables, sujete
• El logotipo de SD (
) y el logotipo de
sean sustancialmente diferentes, es posible
siempre el conector propiamente dicho,
SDHC (
) son marcas comerciales de
que en su interior se origine condensación.
es decir, no tire nunca del cable. De este
Si intenta utilizar la unidad en estas
SD-3C, LLC.
modo evitará provocar cortocircuitos o
circunstancias, podrían producirse daños
daños a los elementos internos del cable.
• El códec MP3 está protegido por Copyright
o de ciencias de funcionamiento. En
(c) 1995-2010, SPIRIT.
consecuencia, antes de utilizar la unidad
• Para evitar molestias a terceros, mantenga
déjela en reposo varias horas para dar
el volumen de la unidad en un nivel
tiempo a que la condensación se haya
razonable.
• Los logotipos y la palabra Bluetooth®
evaporado por completo.
son marcas comerciales registradas de
• No utilice cables de conexión con
Bluetooth SIG, Inc. y Roland dispone
• En función del material y la temperatura de
resistencias integradas.
de la licencia correspondiente para usar
la super cie donde va a colocar la unidad,
dichas marcas.
los tacos de goma podrían manchar o
Utilización de memorias externas
estropear la super cie.
• Roland y BOSS son marcas comerciales
• Tenga en cuenta las siguientes
registradas o bien marcas comerciales de
• No coloque recipientes ni otros objetos
precauciones cuando utilice dispositivos
Roland Corporation en los Estados Unidos
que contengan líquidos en la parte
de memoria externos:
y/o en otros países.
superior de esta unidad. Si se derrama
• No extraiga el dispositivo mientras
líquido sobre la super cie de esta unidad,
haya un proceso de lectura o escritura
• Qualcomm es una marca comercial de
límpielo inmediatamente con un paño
en curso.
Qualcomm Incorporated registrada en
suave y seco.
Estados Unidos y otros países, y se usa
• Para prevenir los posibles daños que
puede ocasionar la electricidad estática,
con la autorización correspondiente. aptX
Mantenimiento
es una marca comercial de Qualcomm
descargue toda la electricidad estática
Technologies International, Ltd. registrada
de su cuerpo antes de manipular el
• No utilice aguarrás, disolvente, alcohol ni
en Estados Unidos y otros países, y se usa
dispositivo.
solventes de ningún tipo para evitar que la
con la autorización correspondiente.
• Evite tocar los terminales y protéjalos
unidad se deforme y/o decolore.
contra el contacto con objetos metálicos;
• Los nombres de las empresas y
asegúrese de que están siempre limpios.
los nombres de los productos
• No doble, deje caer ni ejerza una fuerza
mencionados en este documento
excesiva sobre el dispositivo.
son marcas comerciales registradas o
• No deje el dispositivo en lugares donde
marcas comerciales de sus respectivos
pueda quedar expuesto a la luz solar
propietarios.
directa, o en entornos como un vehículo
cerrado.
• Procure que el dispositivo no se moje.
• No desmonte ni modi que el dispositivo.
Copyright © 2017 ROLAND CORPORATION
Leia-me primeiro
Português
USO SEGURO DA UNIDADE
INSTRUÇÕES PARA A PREVENÇÃO DE INCÊNDIOS, CHOQUES ELÉTRICOS OU FERIMENTOS EM PESSOAS
CUIDADO
Sobre alertas de
AVISO e
CUIDADO
Sobre os símbolos
O símbolo
alerta o usuário sobre instruções e avisos
Ele é usado para instruções com o
Direcione todos os cabos de força de forma a
objetivo de alertar o usuário para
importantes. O signi cado especí co do símbolo é
impedir que se embaracem
determinado pela gura dentro do triângulo. No caso do
o risco de morte ou ferimento
AVISO
grave se o equipamento for usado
símbolo à esquerda, ele é usado para cuidados gerais,
Se uma pessoa tropeçar em um
inadequadamente.
avisos ou alertas de perigo.
cabo, ela poderá se ferir e fazer a
Ele é usado para instruções com
O símbolo
alerta o usuário sobre as coisas que nunca
unidade tombar ou cair.
devem ser feitas (proibidas). A coisa especí ca que não
o objetivo de alertar o usuário
para o risco de ferimento ou dano
deve ser feita é indicada pela gura dentro do círculo.
No caso do símbolo à esquerda, ele signi ca que o
material se o equipamento for
equipamento nunca deve ser desmontado.
usado inadequadamente.
Evite subir em cima da unidade ou colocar
*
Dano material se refere a danos
O símbolo
alerta o usuário sobre as coisas que devem
objetos pesados sobre ela
CUIDADO
ou efeitos adversos causados
ser feitas. A coisa especí ca que deve ser feita é indicada
Caso contrário, você correrá o risco
à residência e a todos os
pela gura dentro do círculo. No caso do símbolo à
móveis, assim como a animais
esquerda, ele signi ca que o plugue do cabo de força
de se ferir se a unidade tombar
domésticos ou bichos de
tem que ser desligado da tomada.
ou cair.
estimação.
SEMPRE OBSERVE O SEGUINTE
Desconecte todos os cabos antes de mover a
AVISO
AVISO
unidade
Se você não desconectar todos os
cabos antes de mover a unidade,
Com relação à função Auto O (Desligamento
Desligue a unidade se ocorrer alguma
isso poderá provocar danos ou
anormalidade ou mau funcionamento
Automático)
mau funcionamento.
Desligue a unidade
Esta unidade será desligada
imediatamente e entre em
automaticamente após um
Manuseie as pilhas com cuidado
tempo predeterminado, se não
contato com o revendedor,
Se usadas indevidamente, as
for tocada ou seus botões ou
o Centro de Serviços da
pilhas poderão explodir ou vazar
controles não forem operados (função Auto
Roland mais próximo ou um distribuidor
e provocar danos ou ferimentos.
autorizado da Roland, conforme listado nas
O ). Se você não quiser que o equipamento
Por motivos de segurança, leia e
seja desligado automaticamente, desative a
"Informações", quando:
observe as precauções a seguir.
função Auto O .
• Houver emissão de fumaça ou odor
• Siga cuidadosamente as
anormal;
Não desmonte ou faça qualquer modi cação por
instruções de instalação das
• Objetos tiverem caído ou líquido for
pilhas e veri que se observou a
conta própria
derramado em cima da unidade;
polaridade correta.
Não execute nada a menos que
• A unidade tiver sido exposta à chuva (ou
• Evite usar pilhas novas junto
tenha sido instruído a fazê-lo no
ter se molhado);
com pilhas usadas. Além disso,
manual do proprietário. Caso
contrário, você correrá o risco de
• A unidade não estiver operando
evite misturar tipos de pilhas
provocar um mau funcionamento.
normalmente ou apresentar uma
diferentes.
mudança signi cativa de desempenho.
• Sempre que a unidade for car sem uso
Não repare ou substitua peças por conta própria
por um longo período de tempo, faça um
Tome os devidos cuidados para evitar que as
Solicite todos os serviços ao
backup de todos os dados importantes e,
crianças se machuquem
seu revendedor, ao Centro de
em seguida, retire as pilhas.
Serviços da Roland mais próximo
Certi que-se de que um adulto
• Nunca guarde as pilhas junto com objetos
ou ao distribuidor autorizado
esteja encarregado da supervisão
metálicos como canetas esferográ cas,
da Roland, conforme listado nas
e orientação quando a unidade
colares, grampos de cabelo, etc.
"Informações".
for utilizada por uma criança
• As pilhas usadas devem ser descartadas
ou em lugares onde houver presença de
em conformidade com todas as normas
Não use ou armazene nos seguintes tipos de
crianças.
para descarte seguro da região onde
locais
você mora.
Não derrube ou submeta a impactos fortes
• Sujeitos a temperaturas
extremas (ex.: luz solar direta
Caso contrário, você correrá o
Mantenha as peças pequenas fora do alcance de
risco de provocar danos ou mau
em veículos fechados, próximo
crianças
funcionamento.
a um duto de aquecimento, em
Para evitar ingestão acidental
cima de um equipamento de
das peças listadas abaixo, sempre
geração de calor);
Manuseie as pilhas com cuidado
mantenha as mesmas fora do
• Molhados (por exemplo,
Se usado de maneira indevida, você
alcance de crianças pequenas.
corre riscos como vazamento de uido,
banheiros, lavatórios ou pisos
• Peças incluídas
superaquecimento, combustão, explosão,
molhados);
Cartão microSD
etc. Observe cuidadosamente as seguintes
• Expostos a vapor ou fumaça;
precauções:
• Sujeitos à exposição ao sal;
Tome cuidado para não se queimar
• Não aqueça, desmonte ou jogue no fogo
• Expostos à chuva;
As pilhas podem atingir uma
ou na água.
temperatura elevada, portanto,
• Empoeirados ou arenosos;
• Não exponha à luz solar, chama ou
tenha cuidado para não se
• Sujeitos a altos níveis de vibração e
qualquer outra fonte de calor extremo.
queimar.
tremor; nem
• Não tente carregar uma pilha seca.
• Coloque em um local mal ventilado.
Manuseie as pilhas com vazamento com cuidado
• Ao usar uma pilha recarregável e um
• Não toque o líquido com as
recarregador, use somente a combinação
Não coloque em local instável
de pilha recarregável e carregador
mãos desprotegidas.
Caso contrário, você correrá o risco
especi cada pelo fabricante
• O contato de qualquer
de se ferir se a unidade tombar
da pilha. Além disso, leia todas
quantidade de uido com os
ou cair.
as precauções fornecidas
olhos pode resultar em perda
com a pilha recarregável e o
da visão. Não esfregue os olhos;
Evite o uso prolongado com volume alto
carregador e siga-as ao usá-los.
use água limpa para lavá-los
O uso da unidade com volume
completamente. Em seguida,
alto por um tempo prolongado
procure um médico imediatamente.
pode provocar perda de audição.
• O contato do uido com a pele ou as
Se você perceber perda de
roupas pode provocar queimaduras
audição ou um chiado no
ou dermatites. Use água limpa para
ouvido, interrompa o uso da unidade
lavar as áreas afetadas completamente;
imediatamente e consulte um médico
em seguida, procure um médico
especialista.
imediatamente.
• Com um tecido macio, limpe
Não permita que objetos estranhos ou líquidos
cuidadosamente o uido remanescente
penetrem na unidade; nunca coloque recipientes
da parte interna do compartimento das
com líquido sobre a unidade
pilhas. Em seguida, instale pilhas novas.
Não coloque recipientes
contendo líquidos (por exemplo,
vasos de ores) sobre este
produto. Nunca permita que
objetos estranhos (por exemplo:
objetos in amáveis, moedas,
os) ou líquidos (por exemplo:
água ou suco) penetrem neste
produto. Isso pode causar curto-circuito,
operação defeituosa ou outros tipos de mau
funcionamento.
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES
Fonte de alimentação: Uso de pilhas
Reparos e dados
Cuidado relacionado a emissões de frequência
de rádio
• Antes de instalar/remover as pilhas,
• Antes de despachar a unidade para
desligue a alimentação desta unidade e
reparos, certi que-se de fazer um backup
• As seguintes ações podem sujeitá-lo a
desconecte-a de outros dispositivos.
dos dados nela armazenados, ou escreva
penalidades legais.
as informações necessárias. Embora
• Desmontar ou modi car esse dispositivo.
façamos o máximo para preservar os
• As informações de certi cação sem o
• A vida útil das baterias fornecidas pode
dados armazenados na unidade ao efetuar
deste equipamento são mostradas na
ser limitada, uma vez que o seu principal
os reparos, em alguns casos, como quando
placa de identi cação eletrônica do
objetivo era permitir testes.
a parte da memória está dani cada
equipamento. Para acessar a placa de
sicamente, a restauração do conteúdo
• Se utilizar esta unidade com pilhas,
identi cação eletrônica a partir tela
armazenado pode ser impossível. A Roland
principal, pressione [MENU], selecione
utilize pilhas alcalinas ou pilhas Ni-MH
não assume nenhuma responsabilidade
recarregáveis.
Information e depois pressione [ ].
relativa à restauração de nenhum
conteúdo armazenado que tenha sido
Direito de propriedade intelectual
Posicionamento
perdido.
• O uso desta unidade perto de
• É proibido por lei fazer uma gravação
Precauções adicionais
de áudio, gravação de vídeo, cópia ou
ampli cadores de potência (ou
revisão de trabalho com direitos autorais
outros equipamentos com grandes
• Qualquer dado armazenado na unidade
transformadores) pode provocar um
de terceiros (trabalho musical, trabalho
pode ser perdido como resultado de falha
chiado. Para atenuar o problema, mude a
de vídeo, transmissão, performance ao
do equipamento, operação incorreta,
vivo, ou outro trabalho), seja no todo ou
direção da unidade ou afaste-a da fonte de
etc. Para proteger-se contra a perda
em parte e distribuir, vender, arrendar,
interferência.
irrecuperável de dados, tente tornar um
executar ou transmitir esse material sem
hábito criar backups regulares dos dados
• Esta unidade pode interferir na recepção
permissão do proprietário do direito
armazenados na unidade.
de rádio e televisão. Não utilize esta
autoral.
unidade nas proximidades desses tipos
• A Roland não assume nenhuma
• Não use esse produto para ns que
de receptores.
possam infringir um direito autoral de
responsabilidade relativa à restauração de
nenhum conteúdo armazenado que tenha
propriedade de terceiros. Não assumimos
• Poderão ocorrer ruídos caso aparelhos
sido perdido.
nenhuma responsabilidade com relação
de comunicação sem o, como
a qualquer infração de direitos autorais
telefones celulares, sejam utilizados
• Tenha cuidado especial ao usar os botões,
de terceiros decorrentes do seu uso desse
nas proximidades desta unidade. Esse
controles deslizantes ou outros controles
produto.
tipo de ruído pode ocorrer ao fazer ou
da unidade, bem como os conectores.
receber uma chamada, ou durante uma
Manuseá-los de forma abrupta pode
• A tecnologia de compressão de áudio
conversação. Se esse tipo de problema
ocasionar mau funcionamento.
MPEG Layer-3 é licenciada com a
ocorrer, mude os dispositivos sem o
Fraunhofer IIS Corporation e THOMSON
de lugar, afastando-os da unidade, ou
• Nunca bata ou aplique forte pressão
Multimedia Corporation.
desligue-os.
no visor.
• O logotipo SD (
) e logotipo SDHC
• Ao mover a unidade de um local
• Ao desconectar todos os cabos, segure no
para outro onde a temperatura e/ou
próprio conector — nunca puxe pelo cabo.
(
) são marcas comerciais da
umidade seja diferente, gotas de água
Isso evitará curto-circuito ou danos aos
SD-3C, LLC.
(condensação) podem se formar no
componentes internos dos cabos.
interior da unidade. Se você tentar usar
• O codec MP3 é Copyright (c) 1995-2010,
a unidade nessas condições, isso poderá
• Para evitar incomodar as pessoas nas
SPIRIT.
provocar danos ou mau funcionamento.
proximidades, procure manter o volume
Portanto, antes de usar a unidade, você
da unidade em níveis razoáveis.
deverá esperar algumas horas até que
• A marca-palavra e logotipos Bluetooth®
• Não use cabos de conexão que contenham
a condensação tenha evaporado por
são marcas registradas de propriedade da
uma resistência embutida.
completo.
Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais
marcas pela Roland está sob licença.
Uso de memórias externas
• Dependendo do material e da temperatura
da superfície sobre a qual você colocar
• Roland e BOSS são marcas comerciais ou
a unidade, os pés de borracha poderão
• Observe as seguintes precauções ao lidar
marcas registradas da Roland Corporation
com dispositivos de memória externa:
perder a cor ou marcar a superfície.
nos Estados Unidos e/ou em outros países.
• Não remova o dispositivo durante a
• Não coloque recipientes ou qualquer outra
leitura ou gravação.
• Qualcomm é marca comercial da
coisa contendo líquido sobre esta unidade.
Qualcomm Incorporated, registrada nos
• Para evitar danos resultantes da
Além disso, sempre que qualquer líquido
Estados Unidos e em outros países, usada
eletricidade estática, descarregue toda
cair sobre a superfície desta unidade,
com permissão. aptX é marca comercial
a sua eletricidade estática antes de
da Qualcomm Technologies International,
limpe imediatamente usando um pano
manipular o dispositivo.
seco e macio.
Ltd., registrada nos Estados Unidos e em
• Evite tocar nos terminais e proteja-os
outros países, usada com permissão.
do contato com objetos metálicos.
Manutenção
Certi que-se de que eles permaneçam
• Os nomes de empresas e produtos que
• Nunca use benzina, tíner, álcool ou
limpos.
aparecem neste documento são marcas
qualquer tipo de solvente, para evitar a
comerciais ou marcas registradas de seus
• Não dobre, derrube ou aplique força
possibilidade de descolorir e/ou deformar
excessiva no dispositivo.
respectivos proprietários.
a unidade.
• Não deixe o dispositivo em locais em
que ele possa ser exposto diretamente
à luz do sol ou em ambientes como um
veículo fechado.
• Evite que o dispositivo que úmido.
• Não desmonte nem modi que o
dispositivo.
Copyright © 2017 ROLAND CORPORATION
Lees mij eerst
Nederlands
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN
INSTRUCTIES TER VERMIJDING VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDING VAN PERSONEN
OPGELET
Over aanduidingen
WAARSCHUWING en
OPGELET
Over de symbolen
Gebruikt voor instructies die de
Het
-symbool waarschuwt de gebruiker voor
Verleg alle netsnoeren en kabels zodanig dat ze
belangrijke instructies of waarschuwingen. De
gebruiker waarschuwen voor
niet in de war raken
levensgevaarlijke risico's of
speci eke betekenis van het symbool wordt bepaald
WAARSCHUWING
risico's op verwondingen indien
door het pictogram binnen de driehoek. Het symbool
Personen zouden gewond kunnen
links wordt gebruikt voor algemene waarschuwingen
het apparaat verkeerd wordt
raken wanneer iemand over
gebruikt.
voor gevaar.
een kabel zou struikelen en zo
Het
-symbool waarschuwt de gebruiker voor
Gebruikt voor instructies die
het apparaat zou doen vallen of
items die nooit mogen worden gebruikt (verboden).
de gebruiker waarschuwen
De speci eke handeling die niet mag worden
omvallen.
voor risico's op verwondingen
of materiaalschade indien
gedaan, wordt door het pictogram binnen de cirkel
aangeduid. Het symbool links betekent dat het
het apparaat verkeerd wordt
Ga niet boven op het apparaat staan en plaats er
apparaat nooit gedemonteerd mag worden.
OPGELET
gebruikt.
geen zware voorwerpen op
*
Materiaalschade verwijst naar
Het
-symbool wijst de gebruiker op handelingen
die moeten worden uitgevoerd. De speci eke
Anders riskeert u gewond te raken
schade of negatieve e ecten
die veroorzaakt worden met
handeling die moet worden uitgevoerd, wordt door
wanneer het apparaat omvalt
betrekking tot de woning en
het pictogram binnen de cirkel aangeduid. Het
of valt.
de volledige inrichting, alsook
symbool links geeft aan dat het netsnoer uit het
huisdieren.
stopcontact moet worden getrokken.
Koppel alle snoeren/kabels los voor u het
LET STEEDS OP HET VOLGENDE
apparaat verplaatst
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
U moet alle kabels van het
apparaat loskoppelen voor u het
verplaatst, anders kan schade of
De Auto O -functie
Schakel het apparaat uit als het afwijkend
een defect ontstaan.
Dit apparaat wordt automatisch
reageert of er een defect optreedt
uitgeschakeld na een vooraf
Schakel het apparaat
Ga voorzichtig om met batterijen
ingestelde tijdsspanne sinds het
onmiddellijk uit en vraag
Bij foutief gebruik kunnen
apparaat voor het laatst werd
onderhoud aan bij uw handelaar,
batterijen exploderen of
gebruikt om muziek af te spelen of sinds de
het dichtstbijzijnde Roland
lekken, en schade of letsel
knoppen of bedieningselementen van het
Service Center of een bevoegde Roland-
veroorzaken. Lees onderstaande
apparaat voor het laatst werden gebruikt
verdeler, zoals vermeld onder "Informatie",
voorzorgsmaatregelen en volg ze
(Auto O -functie). Als u niet wilt dat het
als:
op, met het oog op de veiligheid.
apparaat automatisch wordt uitgeschakeld,
• rook of ongewone geuren ontstaan;
schakelt u de Auto O -functie uit.
• Volg de instructies voor het
• objecten of vloeistof in of op het apparaat
plaatsen van batterijen en let op
zijn terechtgekomen;
Demonteer het apparaat niet zelf en breng er
de correcte polariteit.
• het apparaat aan regen is blootgesteld (of
geen wijzigingen in aan
• Gebruik geen nieuwe batterijen
op een andere manier nat is geworden);
Voer niets uit tenzij u dit
samen met oude. Gebruik
wordt opgedragen in de
• het apparaat niet normaal lijkt te werken
bovendien geen verschillende
gebruikershandleiding.
of duidelijk anders functioneert.
soorten batterijen.
Anders riskeert u een defect te
• Als u het apparaat een langere tijd niet
Bescherm kinderen zodat ze niet gewond
veroorzaken.
gaat gebruiken, moet u een back-up
kunnen raken
maken van alle belangrijke gegevens en
Repareer het apparaat niet zelf en vervang er
Zorg ervoor dat er altijd een
vervolgens de batterijen verwijderen.
geen onderdelen van
volwassene in de buurt is
• Bewaar batterijen nooit samen met
Laat het onderhoud over aan uw
om toezicht te houden en
metalen voorwerpen zoals balpennen,
handelaar, het dichtstbijzijnde
begeleiding te bieden wanneer
halskettingen, haarspelden enz.
Roland Service Center of een
het apparaat gebruikt wordt op plaatsen
• U moet gebruikte batterijen wegwerpen
waar kinderen aanwezig zijn of wanneer een
bevoegde Roland-verdeler, zoals
volgens de voorschriften die gelden in uw
vermeld onder "Informatie".
kind het apparaat gebruikt.
land of regio.
Gebruik of bewaar het apparaat niet op plaatsen
Laat het apparaat niet vallen en bescherm het
Houd kleine items buiten het bereik van
die:
tegen zware schokken
kinderen
• aan extreme temperaturen
Anders riskeert u schade of een
Bewaar de volgende kleine
defect te veroorzaken.
worden blootgesteld (bv.
onderdelen buiten het bereik
direct zonlicht in een gesloten
van kleine kinderen om het
voertuig, in de buurt van
Ga voorzichtig om met batterijen
per ongeluk inslikken van deze
een verwarmingsleiding,
Bij verkeerd gebruik riskeert u
onderdelen te voorkomen.
op materiaal dat warmte
vloeisto ekken, oververhitting, brand,
• Inbegrepen onderdelen
produceert);
explosie enz. Neem het volgende zorgvuldig
microSD-kaart
• nat zijn (bv. bad, wasruimte, op
in acht:
natte vloeren);
• Verhit ze niet, haal ze niet uit elkaar en
Zorg ervoor dat u geen brandwonden oploopt
• worden blootgesteld aan damp of rook;
gooi ze niet in vuur of water.
Batterijen kunnen warm worden;
• worden blootgesteld aan zout;
• Stel ze niet bloot aan zonlicht, vlammen of
pas op dat u geen brandwonden
andere bronnen van extreme hitte.
• worden blootgesteld aan regen;
oploopt.
• Probeer drogecelbatterijen niet te laden.
• sto g of zanderig zijn;
• Zorg er bij gebruik van een herlaadbare
Ga voorzichtig om met lekkende batterijen
• worden blootgesteld aan hoge
trillingsniveaus en schokken; of
batterij en een lader voor dat alleen de
• Raak de vloeistof niet aan met
door de batterijfabrikant gespeci ceerde
• slecht geventileerd zijn.
uw blote handen.
combinatie van herlaadbare batterij
• Als de lekkende vloeistof
en lader wordt gebruikt.
Plaats het apparaat niet op een instabiele
in de ogen komt, kan dit
Zorg er ook voor dat u alle
ondergrond
leiden tot verlies van het
voorzorgsmaatregelen hebt
gezichtsvermogen. Wrijf niet in
Anders riskeert u gewond te raken
gelezen die bij de herlaadbare
wanneer het apparaat omvalt
de ogen; spoel ze overvloedig
batterij en lader werden meegeleverd,
of valt.
met schoon water. Raadpleeg
en volg ze op wanneer u de batterij/lader
vervolgens onmiddellijk een arts.
gebruikt.
Vermijd langdurig gebruik bij een hoog volume
• Als de vloeistof op uw huid of kleding
Langdurig gebruik van het
terechtkomt, kan de huid daardoor
apparaat op een hoog volume
verbranden of kan er dermatitis ontstaan.
kan gehoorverlies veroorzaken.
Gebruik zuiver water om de aangetaste
Als u gehoorverlies of
plekken grondig af te spoelen en
oorsuizingen ervaart, moet u
raadpleeg snel een arts.
onmiddellijk stoppen met het gebruik van
• Verwijder restanten van de vloeistof
het apparaat en een gespecialiseerde arts
voorzichtig uit het batterijvak met een
raadplegen.
zachte doek. Plaats vervolgens nieuwe
batterijen.
Zorg ervoor dat er geen vreemde voorwerpen of
vloeisto en in het apparaat terechtkomen;
plaats geen voorwerpen met vloeisto en op het
apparaat
Plaats geen voorwerpen die
vloeisto en bevatten (bv. vazen)
op dit product. Zorg ervoor dat
er nooit vreemde voorwerpen
(bv. brandbaar materiaal, munten
of draden) of vloeisto en (bv.
water of vruchtensap) in dit
product terechtkomen. Dit kan
kortsluiting, storingen of andere defecten
veroorzaken.
BELANGRIJKE OPMERKINGEN
Stroomtoevoer: Gebruik van batterijen
Reparatie en gegevens
Voorzorgsmaatregelen in verband met
radiofrequentie-emissies
• Zorg ervoor de stroomvoorziening naar
• Maak voordat u het apparaat laat repareren een
het apparaat uit te schakelen en alle
back-up van de gegevens die op het apparaat
• De volgende handelingen zijn verboden.
verbindingen met andere toestellen
zijn opgeslagen of noteer de nodige gegevens
• Het apparaat demonteren of wijzigen.
los te koppelen vooraleer batterijen te
op papier als u dat wilt. Tijdens de reparatie
• Draadloze certi ceringsinformatie voor
installeren/verwijderen.
doen wij uiteraard ons uiterste best om de
dit apparaat wordt weergegeven als
gegevens die op uw apparaat zijn opgeslagen,
het elektrische naamplaatje van het
• De levensduur van de meegeleverde
te behouden, maar er kunnen gevallen zijn
apparaat. Om toegang te krijgen tot
batterijen kan beperkt zijn, omdat
waarbij de opgeslagen inhoud niet kan worden
het elektronische naamplaatje voor het
ze voornamelijk bedoeld zijn om de
hersteld, bijvoorbeeld wanneer het fysieke
hoofdscherm, drukt u op [MENU], kiest u
apparaatwerking te testen.
geheugen beschadigd is geraakt. Roland kan
Information en drukt u vervolgens op [ ].
niet aansprakelijk worden gesteld voor het
• Als u het apparaat gebruikt op batterijen,
herstel van opgeslagen inhoud die verloren
Intellectual Property Right
moet u alkalinebatterijen of oplaadbare
is gegaan.
Ni-MH-batterijen gebruiken.
• Het opnemen van audio of video,
Extra voorzorgsmaatregelen
kopiëren, wijzigen, distribueren, verkopen,
Plaatsing
leasen, uitvoeren of uitzenden van
• De gegevens die zijn opgeslagen op het
• Als u het apparaat gebruikt in de buurt
materiaal onder auteursrecht (muziek,
apparaat, kunnen verloren gaan door
video's, uitzendingen, liveoptredens
van eindversterkers (of andere apparatuur
storingen, onjuist gebruik enzovoort. Om
enzovoort) dat geheel of gedeeltelijk
met grote transformatoren), kan dit
dergelijk onherstelbaar gegevensverlies te
gezoem veroorzaken. Om dit probleem
eigendom is van een derde, is wettelijk
voorkomen, moet u regelmatig back-ups
te verhelpen kunt u de richting wijzigen
niet toegestaan zonder de toestemming
maken van de gegevens die u op het
van de auteursrechteigenaar.
waarin het apparaat geplaatst is of het
apparaat hebt opgeslagen.
apparaat verder van de storingsbron
• Gebruik dit apparaat niet voor
plaatsen.
doeleinden die de auteursrechten van
• Roland kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor het herstel van opgeslagen
een derde kunnen schenden. Wij zijn
• Dit apparaat kan de radio- en
inhoud die verloren is gegaan.
niet verantwoordelijk voor inbreuken op
televisieontvangst verstoren. Gebruik dit
auteursrechten van derden die ontstaan
apparaat niet in de buurt van dergelijke
• Ga zorgvuldig te werk bij het gebruik van
uit uw gebruik van dit product.
ontvangers.
de knoppen, schuifknoppen of andere
bedieningselementen van het apparaat
• De MPEG Layer-3-
• Er kan ruis ontstaan als draadloze
en bij het gebruik van ingangen en
audiocompressietechnologie is in licentie
communicatieapparaten, zoals mobiele
aansluitingen. Als u ruw omgaat met de
genomen van Fraunhofer ISS Corporation
telefoons, in de buurt van dit apparaat
apparatuur, kan dit defecten veroorzaken.
en THOMSON Multimedia Corporation.
worden gebruikt. Dergelijke ruis kan
ontstaan tijdens gesprekken of als een
• Voer nooit druk uit op het display en sla
• Het SD-logo (
) en het SDHC-logo
oproep wordt ontvangen of gemaakt.
er nooit tegen.
(
) zijn handelsmerken van SD-3C,
Verplaats dergelijke draadloze apparaten
LLC.
zodat ze zich op een grotere afstand van
• Neem de stekker vast als u kabels
dit apparaat bevinden of schakel ze uit als
loskoppelt; trek nooit aan de kabel zelf.
• MP3-codec is copyright (c) 1995-2010,
u dergelijke problemen ervaart.
Op die manier vermijdt u kortsluitingen
SPIRIT.
of schade aan de inwendige elementen
• Wanneer het apparaat naar een andere
van de kabel.
locatie wordt verplaatst waar de
• Het Bluetooth®-woordmerk en -logo's
temperatuur en/of vochtigheid sterk
• Om te vermijden dat andere apparaten
zijn geregistreerde handelsmerken en
verschilt, kunnen er waterdruppels
in de buurt verstoord raken, moet u het
eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en
(condens) ontstaan in het apparaat. Als u
apparaatvolume op redelijke niveaus houden.
het gebruik van dergelijke merken door
het apparaat in deze toestand probeert
Roland is onder licentie.
te gebruiken, kan dit schade of defecten
• Gebruik geen verbindingskabels met een
veroorzaken. Voordat u het apparaat
ingebouwde weerstand.
• Roland, V-Drums en BOSS zijn
gebruikt, moet u het daarom enkele uren
gedeponeerde handelsmerken of
Externe geheugens gebruiken
ongemoeid laten, tot de condens volledig
handelsmerken van Roland Corporation in
is verdampt.
de Verenigde Staten en/of andere landen.
• Houd rekening met alle
voorzorgsmaatregelen wanneer u omgaat
• Afhankelijk van het materiaal en de
• Qualcomm is een handelsmerk van
temperatuur van het oppervlak waarop u
met de externe geheugenapparaten:
Qualcomm Incorporated, geregistreerd
het apparaat plaatst, kunnen de rubberen
• Verwijder het apparaat niet terwijl het
in de Verenigde Staten en andere landen,
voetstukken mogelijk het oppervlak
lezen/schrijven bezig is.
gebruikt met toestemming. aptX is een
verkleuren of ontsieren.
handelsmerk van Qualcomm Technologies
• Om schade door statische elektriciteit
te voorkomen, moet u alle statische
International, Ltd., geregistreerd in de
• Plaats geen verpakkingen of andere zaken
elektriciteit van uw eigen lichaam
Verenigde Staten en andere landen,
die vloeistof bevatten op dit apparaat.
gebruikt met toestemming.
ontladen voordat u het apparaat
Veeg vloeistof bovendien vlug weg met
aanraakt.
een zachte, droge doek wanneer deze
• Bedrijfs- en productnamen in dit
• Vermijd het aanraken van de terminals
op het oppervlak van het apparaat wordt
document zijn gedeponeerde
en bescherm ze tegen contact met
gemorst.
handelsmerken of handelsmerken van hun
metalen objecten. Zorg dat ze schoon
respectieve eigenaars.
Onderhoud
blijven.
• Zorg dat u het apparaat niet plooit, laat
• Gebruik geen benzine,
vallen of er grote kracht op uitoefent.
verdunningsmiddelen, alcohol of
• Laat het apparaat niet achter op
oplosmiddelen om verkleuring en
een locatie waar het kan worden
vervorming te voorkomen.
blootgesteld aan direct zonlicht of
in een omgeving zoals een gesloten
motorvoertuig.
• Zorg dat het apparaat niet nat wordt.
• Demonteer of wijzig het apparaat niet.
Copyright © 2017 ROLAND CORPORATION
For the USA
お問い合わせの窓口
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses,
n o ma on
A
For the USA
DECLARATION OF CONFORMITY
Compliance Information Statement
Model Name :
R-07
Type of Equipment :
Digital Recorder
Responsible Party :
Roland Corporation U.S.
Address :
5100 S. Eastern Avenue Los Angeles, CA 90040-2938
(323) 890-3700
Telephone :
Model Name :
V-STUDIO 20 (Model Number: VS-20)
For EU Countries
Type of Equipment :
USB Audio Controller
Responsible Party :
Cakewalk Inc.
Address :
268 Summer Street, Boston, MA 02210
Telephone :
02210(617) 423-9004
Model Name :
FP-80
Type of Equipment :
Digital Piano
Responsible Party :
Roland Corporation U.S.
Address :
5100 S. Eastern Avenue Los Angeles, CA 90040-2938
Telephone :
(323) 890-3700
For the USA
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
(FCC Part15 Subpart C §15.247, 15.253, 15.255)
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio
frequency (RF) Exposure Guidelines. This equipment has very low levels of RF energy that are deemed to comply without testing of
speci c absorption ratio (SAR).
(FCC Part15 Subpart C §15.247, 15.253, 15.255)
For Canada
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage;
2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
(RSS-Gen §8.4)
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets RSS-102 of the IC
radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that are deemed to comply without testing of
speci c absorption ratio (SAR).
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et
respecte les règles d'exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l'IC. Cet équipement émet une énergie RF très faible
qui est considérée conforme sans évaluation du débit d'absorption spéci que (DAS).
W
(RSS-102 §2.6)
For EU countries
European Community Declaration of Conformity
Hereby, Roland Corporation declares that the radio equipment type Bluetooth is in compliance with Directive 2014/53/EU.
English
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address.
Roland Corporation
,
Bluetooth
2014/53/
.
Bulgarian
.
Tímto Roland Corporation prohlašuje, že typ rádiového zařízení Bluetooth je v souladu se směrnicí 2014/53/EU.
Czech
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese.
Hermed erklærer Roland Corporation, at radioudstyrstypen Bluetooth er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
Danish
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan ndes på følgende internetadresse.
Hiermit erklärt Roland Corporation, dass der Funkanlagentyp Bluetooth der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
German
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar.
Käesolevaga deklareerib Roland Corporation, et käesolev raadioseadme tüüp Bluetooth vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
Estonian
ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil.
Με την παρούσα ο/η Roland Corporation, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισ ό Bluetooth πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Greek
Το πλήρε κεί ενο τη δήλωση συ
όρφωση ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο.
Por la presente, Roland Corporation declara que el tipo de equipo radioeléctrico Bluetooth es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
Spanish
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente.
A
Le soussigné, Roland Corporation, déclare que l'équipement radioélectrique du type Bluetooth est conforme à la directive 2014/53/UE.
French
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante.
Il fabbricante, Roland Corporation, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Bluetooth è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Italian
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet.
Ar šo Roland Corporation deklarē, ka radioiekārta Bluetooth atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Latvian
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē.
Aš, Roland Corporation, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas Bluetooth atitinka Direktyvą 2014/53/ES.
Lithuanian
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu.
Roland Corporation ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa Bluetooth u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
Croatian
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi.
Roland Corporation igazolja, hogy a Bluetooth típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
Hungarian
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen.
B'dan, Roland Corporation, niddikjara li dan it-tip ta' tagħmir tar-radju Bluetooth huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE.
Maltese
It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal-UE huwa disponibbli f'dan l-indirizz tal-Internet li ġej.
Hierbij verklaar ik, Roland Corporation, dat het type radioapparatuur Bluetooth conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
Dutch
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres.
Roland Corporation niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego Bluetooth jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Polish
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym.
O(a) abaixo assinado(a) Roland Corporation declara que o presente tipo de equipamento de rádio Bluetooth está em conformidade
Portuguese
com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet.
Prin prezenta, Roland Corporation declară că tipul de echipamente radio Bluetooth este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Romanian
Textul integral al declara iei UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet.
Roland Corporation týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu Bluetooth je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
Slovak
Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese.
Roland Corporation potrjuje, da je tip radijske opreme Bluetooth skladen z Direktivo 2014/53/EU.
Slovenian
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu.
Roland Corporation vakuuttaa, että radiolaitetyyppi Bluetooth on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
Finish
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa.
Härmed försäkrar Roland Corporation att denna typ av radioutrustning Bluetooth överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Swedish
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse nns på följande webbadress.
The Declaration of Conformity may be consulted in Downloads menu of this product at the following internet address.
This unit has an RF transmitter(s) with the following speci cation.
5 Operating frequency: 2400–2483.5 MHz
5 Maximum RF transmit power: 2.5 mW
http://www.roland.com/
製品に関するお問い合わせ先
050-3101-2555
ローランドお客様相談センター
電話受付時間: 月曜日~金曜日 10:00~17:00(弊社規定の休日を除く)
※IP電話からおかけになって繋がらない場合には、 お手数ですが、 電話番号の前に "0000"
  (ゼロ4回) をつけてNTTの一般回線からおかけいただくか、 携帯電話をご利用ください。
※上記窓口の名称、電話番号等は、予告なく変更することがありますのでご了承ください。
最新サポート情報
製品情報、イベント/キャンペーン情報、サポートに関する情報など
https://www.roland.com/jp/
ローランド・ホームページ
https://www.boss.info/jp/
ボス・ホームページ
'16. 10. 01 現在(Roland)
W
A
N
OU H
AM
A
A A
W
W
NO H M
W
U O
W
AN
O
AN A
W
M DD
A

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

R-07