Download Print this page
Velleman HQ Power HQLE10009 User Manual

Velleman HQ Power HQLE10009 User Manual

Dual colour beam

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

HQLE10009
DUAL COLOUR BEAM
LEDEFFECT - 2 GEKLEURDE STRALENBUNDELS
EFFET LED - 2 FAISCEAUX LUMINEUX COLORÉS
EFECTO LED - 2 RAYOS COLOREADOS
LED-EFFEKT - 2 FARBSTRAHLEN
3
7
11
15
19

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HQ Power HQLE10009 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Velleman HQ Power HQLE10009

  • Page 1: Table Of Contents

    HQLE10009 DUAL COLOUR BEAM LEDEFFECT - 2 GEKLEURDE STRALENBUNDELS EFFET LED - 2 FAISCEAUX LUMINEUX COLORÉS EFECTO LED - 2 RAYOS COLOREADOS LED-EFFEKT - 2 FARBSTRAHLEN USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 2 HQLE10009 V. 02 – 18/01/2017 ©Velleman nv...
  • Page 3: User Manual

     Use an appropriate safety cable to fix the device (e.g. VDLSC7N or VDLSC8N).  Install the device at a minimal distance of 0.5 m from flammable and explosive objects or substances. V. 02 – 18/01/2017 ©Velleman nv...
  • Page 4 HQLE10009 General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Keep this device away from dust and extreme temperatures. Make sure the ventilation openings are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least 1" (± 2.5 cm) in front of the openings.
  • Page 5 Remove the rear cover with an appropriate screwdriver. Open the fuse holder. Replace with the same fuse type as originally installed. Insert the fuse holder back in its place, replace the rear cover and reconnect power. V. 02 – 18/01/2017 ©Velleman nv...
  • Page 6 The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 7: Handleiding

    De lichtbron in deze armatuur mag enkel vervangen worden door de fabrikant, zijn agent of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon.  Maak het toestel vast met een geschikte veiligheidskabel (bv. VDLSC7N of VDLSC8N).  Installeer het toestel op een minimumafstand van 0.5 m van ontvlambare en explosieve voorwerpen of stoffen. V. 02 – 18/01/2017 ©Velleman nv...
  • Page 8 HQLE10009 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm tegen stof en extreme temperaturen. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet verstopt geraken. Voor voldoende luchtcirculatie, voorzie een ruimte van minstens 2.5 cm tussen het toestel en elk ander object.
  • Page 9 Verwijder het deksel (achterkant) met een geschikte schroevendraaier. Open de zekeringhouder. Vervang de zekering door een nieuwe van hetzelfde type. Plaats de zekeringhouder terug in het toestel, bevestig het deksel en schakel de stroom weer in. V. 02 – 18/01/2017 ©Velleman nv...
  • Page 10 230 x 220 x 130 mm gewicht ......................1.2 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 11: Mode D'emploi

    équivalente.  Fixer l'appareil avec un câble de sécurité approprié (p. ex. VDLSC7N ou VDLSC8N).  Installer l'appareil à une distance minimale de 0.5 m de tout objet ou produit inflammable ou explosif. V. 02 – 18/01/2017 ©Velleman nv...
  • Page 12 HQLE10009 Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Pour une circulation d'air suffisante, laisser une distance minimale de 2.5 cm entre l’appareil et tout autre objet.
  • Page 13 Laisser refroidir l'appareil. Retirer le couvercle arrière avec un tournevis approprié. Ouvrir le porte-fusible. Remplacer le fusible par un autre de même type. Réinsérer le porte-fusible, replacer le capuchon et rebrancher le câble d'alimentation. V. 02 – 18/01/2017 ©Velleman nv...
  • Page 14 © DROITS D’AUTEUR Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
  • Page 15: Manual Del Usuario

     Fije el aparato con un cable de seguridad adecuado (p.ej. VDLSC7N o VDLSC8N).  Instale el aparato a una distancia mínima de 0.5 m de cualquier objeto o producto inflamable o explosivo. V. 02 – 18/01/2017 ©Velleman nv...
  • Page 16 HQLE10009 Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados. Deje una distancia de mín. 2,5 cm entre el aparato y cualquier otro objeto para asegurar una ventilación suficiente.
  • Page 17 Quite la tapa de la parte trasera con un destornillador adecuado. Abra el portafusibles. Reemplace el fusible por uno del mismo tipo. Vuelva a introducir el portafusibles, ponga la tapa trasera y vuelva a enchufar el aparato. V. 02 – 18/01/2017 ©Velleman nv...
  • Page 18 © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
  • Page 19: Bedienungsanleitung

    Person ausgetauscht werden.  Sichern Sie die Montage mit einem geeigneten Sicherheitsfangseil (z.B. VDLSC7N oder VDLSC8N).  Sorgen Sie für einen Abstand von min. 0.5 m zwischen dem Gerät und entflammbaren und explosiven Gegenständen oder Stoffen. V. 02 – 18/01/2017 ©Velleman nv...
  • Page 20 HQLE10009 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub und vor extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2,5 cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand.
  • Page 21 Entfernen Sie den Deckel (Rückseite) mit einem geeigneten Schraubendreher. Öffnen Sie den Sicherungshalter. Ersetzen Sie die Sicherung durch eine gleichen Typs. Legen Sie den Sicherungshalter wieder ein, befestigen Sie den Deckel und stecken Sie das Gerät in die Steckdose. V. 02 – 18/01/2017 ©Velleman nv...
  • Page 22 Abmessungen ................230 x 220 x 130 mm Gewicht ....................... 1.2 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu.
  • Page 23 • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
  • Page 24 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. Made in PRC •...