Page 5
Classe de protection II. Cette lampe dispose d'une isolation double et pourra ne pas être raccordé à un conducteur de protection. Veuillez tenir l'appareil hors de portée des enfants et des personnes non autorisées. Attention : le produit doit être branché à une source d'alimentation fournie par le fabricant.
Page 6
La bande Ce produit contient source lumineuse de classe d'efficacité énergétique <E> - (EU) 2019/2015 La source lumineuse et le système de commande de ce luminaire ne doivent être remplacés que par le fabricant, son agent de service ou une personne disposant de qualifications similaires. La batterie doit être retirée du luminaire avant sa mise au rebut.
Page 7
Seguridad de clase II. Esta lámpara dispone de doble aislamiento y puede no ser apta para conectarse a un cable de protección Mantener el aparato fuera del alcance de los niños y de las personas no autorizadas. Atención: el producto debe conectarse a la fuente de alimentación proporcionada por el fabricante.
Page 8
Banda Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética <E> - (EU) 2019/2015 La fuente lumínica y el mecanismo de control de esta luminaria solamente los puede cambiar el fabricante, su servicio técnico, o una persona debidamente cualificada. La batería debe retirarse de la luminaria antes de desecharla.
Page 9
Classe de segurança II. Este candeeiro tem um isolamento duplo e não pode ser ligado a um condutor de proteção. Manter o aparelho fora do alcance de crianças e pessoas não autorizadas. Aviso: o produto deve ser ligado à fonte de alimentação fornecida pelo fabricante.
Page 10
Faixa 40 40 Este produto contém uma fonte de luz da classe de eficiência energética <E> - (EU) 2019/2015 A fonte luminosa e o dispositivo de controlo desta luminária só devem ser substituídos pelo fabricante, pelo seu agente ou por um técnico com qualificação similar. A bateria deve ser removida da luminária antes de ser descartada.
Page 11
Classe di Sicurezza II. Questa lampada è doppiamente isolata e potrebbe non essere collegata a un conduttore di protezione. Tenere il dispositivo fuori dalla portata di bambini e persone non autorizzate. Attenzione: il prodotto deve essere collegato all'alimentatore fornito dal produttore.
Page 12
Striscia Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica <E> - (EU) 2019/2015 La sorgente luminosa e l'alimentatore contenuti in questo apparecchio di illuminazione devono essere sostituiti esclusivamente dal produttore, dal servizio assistenza o da personale qualificato. La batteria deve essere rimossa dall'apparecchio prima di essere rottamata.
Page 13
Κατηγορία ασφαλείας ΙΙ. Αυτή η λάμπα έχει διπλή μόνωση και δεν μπορεί να συνδεθεί με προστατευτικό αγωγό. Φυλάσσετε τη συσκευή μακριά από παιδιά και αναρμόδια άτομα. Προειδοποίηση: το προϊόν πρέπει να είναι συνδεδεμένο σε ηλεκτρική παροχή που παρέχεται από τον κατασκευαστή. Μην...
Page 14
Λωρίδα Το προϊόν αυτό περιέχει φωτεινή πηγή της τάξης ενεργειακής απόδοσης <E> - (EU) 2019/2015 Η φωτεινή πηγή και ο μηχανισμός ελέγχου που περιλαμβάνονται στο φωτιστικό πρέπει να αντικαθίστανται μόνο από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο σέρβις ή άτομα με ανάλογη κατάρτιση.
Page 15
Klasa ochrony II. Lampa jest wyposażona w podwójną izolację i nie musi być łączona z kablem ochronnym. Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz tak aby nie dostało się w ręce osób nieupoważnionych. Uwaga: produkt musi być podłączony do zasilania dostarczonego przez producenta.
Page 16
Pasmo Ten produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności energetycznej <E> - (EU) 2019/2015 Źródło światła oraz układ sterowania zawarte w oprawie mogą być wymieniane wyłącznie przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego lub inny wykwalifikowany personel. Akumulator należy wyjąć z oprawy przed złomowaniem. Podczas wyjmowania baterii urządzenie należy odłączyć...
Page 17
Клас безпеки II. Лампа має подвійну ізоляцію. Її можна не підключати до захисного заземлення. Зберігати виріб у недоступному для дітей і сторонніх осіб місці. Попередження: виріб необхідно підключати до джерела живлення, що поставляється виробником. Взаємозв'язок здійснюється тільки за допомогою з'єднань, що постачаються в комплекті. Будь-які...
Page 18
Газа Заміна джерела світла і пристрою управління, що містяться в цьому світильнику, повинна проводитися тільки виробником, уповноваженим ним сервісним агентом або іншим кваліфікованим персоналом. Батарею потрібно вийняти із світильника, перш ніж її відібрати. Під час виймання акумулятора прилад повинен бути відключений від мережі живлення. Утилізувати...
Page 19
Clasa de siguranţă II. Această lampă este izolată dublu și nu poate fi conectată la un conductor de protecţie. Nu lăsaţi dispozitivul la îndemâna copiilor sau a persoanelor neautorizate. Avertisment: produsul trebuie conectat la sursa de alimentare prevăzută de producător. Nu conectaţi această...
Page 20
Bandă Acest produs conţine o sursă de lumină cu clasa de eficienţă energetică <E> - (EU) 2019/2015 Sursa de lumină și dispozitivul de comandă incluse în acest corp de iluminat trebuie înlocuite numai de producător sau agentul său de service ori de o persoană cu calificare similară. Bateria trebuie scoasă...
Page 21
Safety Class II. This lamp is doubly insulated and may not be wire to a protective conductor. Keep device out of reach of children and unauthorised persons. Warning: the product must be connected to power supply which is provided by manufacture. Do not connect the rope light to the supply while it is in the packing or wound onto a reel.
Page 22
Strip This product contains a light source of energy efficiency class <E> - (EU) 2019/2015 The light source and the control gear contain in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his service agent or similar qualified person. The battery must be removed from the luminaire before it is scrapped.
Need help?
Do you have a question about the LEDFLEXI 2128KS-5-CCT-P and is the answer not in the manual?
Questions and answers