Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Tłumaczenie
instrukcji oryginalnej /
Véri er la nécessité de cette traduction avec votre IMM
Page 1
Sanka Nom du produit garantie à modi er suivant le produit Visuel du produit (pour créer votre visuel merci de vous référer à la page 8 de la charte graphique) Véri er les pays et traductions correspondant à votre EAN CODE : 3276007333633 EAN du produit à...
Page 2
i c r v a ’ r i o é t . t i l l i e r i e t t e v i e c i d’installation, d’utilisation et d’entretien. Nous avons conçu ce produit pour vous apporter entière satisfaction.
1. Symboles d’avertissement Lisez attentivement les instructions. Classe III lumière. L'éclairage utilise un courant très faible 2. Consignes générales de sécurité Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil,et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement et si besoin le communiquer à un tiers. 1) Consignes générales Tenir l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
4. Protection Environnementale Les produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Ils ATTENTION ! doivent être rapportés dans un point de collecte communal a n d'être recyclé de manière écologique conformément aux réglementations locales. Merci de contacter votre commune ou votre revendeur pour plus d'informations sur le recyclage.
1. Símbolos de advertencia Lea atentamente estas instrucciones. Clase III luz. La luz utiliza una corriente muy baja 2. Instrucciones generales de seguridad Antes de utilizar el aparato, lea integralmente estas instrucciones y consérvelas para poder consultarlas posteriormente. En caso de necesidad, transmita este manual a terceros. 1) Instrucciones generales Mantener el aparato fuera del alcance de los niños y de personas no autorizadas.
4. Protección del medio ambiente ¡CUIDADO ! No se deben tirar los productos eléctricos junto con los residuos domésticos. Gracias por reciclarlos en los puntos de recogida previstos a tal efecto. Contacte con las autoridades locales o su proveedor para obtener consejos de reciclaje. Le rogamos reciclar el embalaje en los puntos de recogida previstos a tal efecto.
1. Símbolos de aviso Leia atentamente as instruções. Classe III luz. A luz usa uma corrente muito baixa 2. Instruções gerais de segurança Leia atentamente este manual de utilização antes de utilizar o aparelho e conserve-o para o poder consultar posteriormente e, se necessário, comunicá-lo a outras pessoas. 1) Instruções gerais Mantenha o dispositivo fora do alcance de crianças e de pessoas não autorizadas.
4. Protecção do ambiente CUIDADO ! Os produtos elétricos não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos. Devem ser entregues num ponto de recolha municipal para serem eliminados de um modo não prejudicial para o ambiente e de acordo com os regulamentos locais.
1. Simboli di avvertenza Leggere attentamente le istruzioni. Classe III di isolamento,La luce utilizza una corrente molto bassa 2. Istruzioni generali di sicurezza Leggere attentamente il presente manuale di utilizzo prima di utilizzare l’apparecchio a muro e conservarlo per successive consultazioni o qualora occorra trasmetterlo a terzi. 1) Istruzioni generali Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e delle persone non autorizzate Veri care che le speci che elettriche di questa lampada siano compatibili con l'impianto.
4. Protezione dell'ambiente Le apparecchiature elettriche non devono essere smaltite insieme ai ri uti domestici. ATTENZIONE ! Devono essere portate in un punto di raccolta ri uti comunale per lo smaltimento ecosostenibile in conformità alle normative locali. Rivolgersi alle proprie autorità locali o al fornitore per informazioni riguardanti il riciclaggio del prodotto.
Page 13
1. Σύ βολα προειδοποίηση ιαβάστε προσεκτικά τι οδηγίε . Clase III luz. La luz utiliza una corriente muy baja 2. Γενικέ συστάσει ασφαλεία ιαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήση πριν χρησι οποιήσετε τη συσκευή, και διατηρήστε το για να πορείτε να ανατρέξετε αργότερα και εάν χρειαστεί να το εταβιβάσετε σε τρίτου . 1) Γενικέ...
Page 14
4. Προστασία του περιβάλλοντο ΠΡΟΣΟΧΗ ! Τα ηλεκτρικά προϊόντα δεν πρέπει να απορρίπτονται αζί ε τα οικιακά απορρί ατα. Πρέπει να εταφέρονται σε κοινοτικό ση είο συλλογή ώστε να απορρίπτονται ε τρόπο φιλικό προ το περιβάλλον, σύ φωνα ε του τοπικού κανονισ ού . Επικοινωνήστε...
1. Symbole ostrzegawcze Przeczytac uwaznie instrukcje Klasa III światła. Światła używa bardzo niski prąd 2. Ogólne zalecenia bezpieczeństwa Przeczytać uważnie instrukcję obsługi przed użyciem urządzenia i zachować ją w celu umożliwienia skorzystania z niej w przyszłości lub przekazania osobom trzecim. 1) Zalecenia ogólne Przechowywać...
Page 16
4. Ochrona środowiska UWAGA ! Produkty elektryczne nie mogą być wyrzucane ze zwykłymi śmieciami domowymi. Należy odnieść je do odpowiednich punktów zbiórki w celu przeznaczenia do utylizacji w sposób zgodny z miejscowymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. Należy skontaktować się z odpowiednią instytucją samorządu lokalnego lub ze sklepem, aby uzyskać...
Page 17
1. Символи попереджень 2. Загальні правила безпеки ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використовуючи електричні пристрої, дотримуйтеся базових правил безпеки, аби знизити ризик пожежі, враження електричним струмом і травмування. 1) Загальні інструкції ’ ’ 2) Правила безпеки поводження з електрикою 3. Особливі правила безпеки ’ 25 (50...
Page 18
4. Захист довкілля УВАГА ! 5. Характеристики пристрою ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ 0.4W 25°C IP 44 Max. 0.04W. 3.7V 1500MA LI 18650X1 Caracteristicile bateriei 6. Догляд / Чищення , ’ ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використання іншого приладдя, ніж наведене у цій інструкції, може становити ризик тілесних ушкоджень. 7.
1. Simboluri de avertizare Citeste instuctiunile. Corpul de iluminat este un aparat de clasa III. 2. Instruciuni generale de securitate Citi i cu aten ie acest manual de instruc iuni înainte de a utiliza dispozitivul i păstra i-l pentru o consultare ulterioară;...
4. Protecţia mediului ATENŢIE ! Produsele electrice nu trebuie eliminate împreună cu de eurile menajere. Acestea trebuie predate la un punct de colectare specializat, pentru a eliminate în conformitate cu reglementările locale i cu respectarea mediului ambiant. Contacta i autorită ile locale sau distribuitorul pentru recomandări cu privire la reciclare. Materialul de ambalare este reciclabil.
1. Warning symbols Read the instructions carefully. Class III light The light uses a very low current 2. General Safety Instructions Read this instruction manual thoroughly before using the appliance and save it for future reference and if necessary pass the instruction manual on to a third party. WARNING: When using electrical appliance, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock and personal injury.
4. Environmental protection Electrical products must not be thrown out with domestic waste. They must be taken CAUTION! to a communal collecting point for environmentally friendly disposal in accordance with local regulations. Contact your local authorities or stockist for advice on recycling. The packaging material is recyclable.
Page 25
ON/OFF Working—Red light on ON=6H ON/18H OFF POWER Charging—Red light on Full—Green light on ON/OFF Working—Red light on ON=6H ON/18H OFF POWER...
Page 26
* Garantie 2ans / 2 años de garantía / Garantia de 2 anos / Garanzia 2 Anni / Εγγύηση 2 ετών / Made in China 2021 Gwarancja 2-letnia / Гарантия 2 года / Кепілдік 2 жыл / Гарантія 2 роки / Garanţie 2 ani / ï...
Need help?
Do you have a question about the Sanka and is the answer not in the manual?
Questions and answers