Risques Residuels - Ryobi R18MT-0 Original Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

RISQUES RESIDUELS

Même lorsque le produit est utilisé selon les prescriptions,
il reste impossible d'éliminer totalement certains facteurs
de risque résiduels. Les dangers suivants risquent de se
présenter en cours d'utilisation et l'utilisateur doit prêter
particulièrement garde aux points suivants :
Blessures dues à la poussière
Portez en permanence une protection oculaire.
Portez un masque de protection respiratoire adapté
aux matériaux coupés Assurez une ventilation
correcte à l'espace de travail.
Ne mangez pas, de buvez pas, et ne fumez pas
dans l'espace de travail.
Blessures causées par le bruit et les vibrations
Portez une protection auditive
N'utilisez pas le produit de façon prolongée. Voir «
Réduction des risques ».
Risque d'électrocution en cas de section de câbles
électriques
Tenez toujours le produit par les poignées destinées
à cet usage. Ne touchez pas les lames de coupe ou
les parties métalliques du produit.
REDUCTION DES RISQUES
Il a été reporté que les vibrations engendrées par les outils
tenus à main peuvent contribuer à l'apparition d'un état
appelé le syndrome de Raynaud chez certaines personnes.
Les symptômes peuvent comprendre des fourmillements,
un engourdissement et un blanchiment des doigts,
généralement par temps froid. Des facteurs héréditaires,
l'exposition au froid et à l'humidité, le régime alimentaire,
le tabagisme et les habitudes de travail peuvent contribuer
au développement de ces symptômes. Certaines mesures
peuvent être prises par l'utilisateur pour aider à réduire les
effets des vibrations:
Gardez votre corps au chaud par temps froid. Lorsque
vous utilisez l'appareil, portez des gants afin de garder
vos mains et vos poignets au chaud. Le temps froid est
considéré comme un facteur contribuant très largement
à l'apparition du syndrome de Raynaud.
Après chaque session de travail, pratiquez des
exercices qui favorisent la circulation sanguine.
Faites des pauses fréquentes. Limitez la quantité
d'exposition journalière.
Si vous ressentez l'un des symptômes associés à ce
syndrome, arrêtez immédiatement le travail et consultez
votre médecin pour lui en faire part.
AVERTISSEMENT
L'utilisation prolongée d'un outil est susceptible de
provoquer ou d'aggraver des blessures. Assurez-vous
de faire des pauses de façon régulière lorsque vous
utilisez tout outil de façon prolongée.
APPRENEZ A CONNAITRE VOTRE PRODUIT
Voir page 92.
1. Bride de lame
2. Levier de verrouillage / libération de lame
3. Bouton de réglage de l'angle de la tête
4. Contrôle de la vitesse
5. Interrupteur marche/arrêt
6. Interrupteur à verrou
7. Lame plongeante
8. Lame pour coupe à ras 88 mm
9. Patin
10. Papier de verre
11. Adaptateur
12. Réceptacle de la batterie
UTILISATION
Le produit est fourni avec un adaptateur supplémentaire
permettant d'utiliser les accessoires de coupe, de
décapage et de ponçage d'autres fabricants. N'utilisez
pas l'adaptateur avec les accessoires RYOBI de dernière
génération fournis avec votre outil. Par exemple, utilisez
l'adaptateur avec les lettres « R&F » dirigées vers
l'extérieur si vous désirez utiliser des accessoires RYOBI,
RIDGID ou AEG d'ancienne génération. L'adaptateur
peut être retourné pour être utilisé avec d'autres marques
d'accessoires.
Bloquez les pièces à usiner avec un serre-joint pour
éviter qu'elles ne bougent en cours de ponçage ou
de coupe. Ne tenez jamais une pièce à la main. Un
mouvement involontaire en cours d'opération peut
entraîner de graves blessures.
Lorsque vous effectuez une coupe plongeante dans
un matériau tendre comme du bois ou une plaque
de plâtre avec l'accessoire de coupe, approchez
progressivement la lame vibrante de la pièce à couper.
Ne poussez pas la lame vibrante trop fort dans le
matériau à couper. Laissez le produit faire le travail
et concentrez-vous sur la stabilité du produit et de
l'accessoire de découpe dans la position de découpe
désirée.
Utilisez la jauge de profondeur/hauteur de coupe pour
aider à obtenir votre profondeur de coupe ou pour
aider à éviter de pénétrer trop profondément dans le
matériau.
Redoublez d'attention lorsque vous coupez des
matériaux non ferreux. La lame de coupe vibrante
est susceptible de déraper avant que le coupe ne soit
entamée. Si nécessaire, percez quelques trous le long
de la ligne de découpe avant de commencer à couper.
Si l'accessoire de coupe se coince dans la pièce à
couper, arrêtez le produit et débranchez-le de la source
de courant. Si l'accessoire de coupe ne peut pas être
retiré facilement, laissez-le refroidir suffisamment avant
de le retirer du produit. Portez des gants et utilisez des
outils à main, tels que des pinces et des clés, pour
retirer l'accessoire de coupe de la pièce à couper.
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Français |
5

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

R18mt

Table of Contents