Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

» STARDOM Safe Capsule Series User Manual .....................
» STARDOM Safe Capsule Serie Bedienungsanleitung ...........
» Série STARDOM Safe Capsule Manuel de l'utilisateur .........
» Manual de usuario de STARDOM Safe Capsule Serie ..........
» STARDOM Safe Capsule
» STARDOM Safe Capsule
» STARDOM Safe Capsule
SR4-SB3
User Manual
シリーズユーザーマニュアル 
 
.......................
................
....................
1
1
2
3
4
5

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SOHORAID SR4-SB3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Stardom SOHORAID SR4-SB3

  • Page 1 » STARDOM Safe Capsule Series User Manual ..... » STARDOM Safe Capsule Serie Bedienungsanleitung ... User Manual » Série STARDOM Safe Capsule Manuel de l’utilisateur ..» Manual de usuario de STARDOM Safe Capsule Serie ..» STARDOM Safe Capsule ....... » STARDOM Safe Capsule ....
  • Page 2 SOHORAID SR4 User Manual » SOHORAID SR4 Series User Manual ............3 » SOHORAID SR4 Serie Bedienungsanleitung ..........9 » Série SOHORAID SR4 Manuel de l’utilisateur ..........15 » Manual de usuario de SOHORAID SR4 Series ..........21 » SOHORAID SR4 系列列產品使⽤用說明 ..............27 » SOHORAID SR4 シリーズユーザーマニュアル ..........33 »...
  • Page 3: Table Of Contents

    Products are subject to change without prior notifications. If you have any questions regarding the products of STARDOM, or you would like to know the latest product information, user manual update, or firmware update, please contact your local supplier or visit www.stardom.com.tw for further information.
  • Page 4 SOHORAID SR4 User Manual Front and Rear View A. Hard drive status indicator B. Removable drive tray C. Key access opening D. LCM display E. UP button F. DOWN button G. ENTER button H. ESC button I. Power indicator J. Alarm indicator K.
  • Page 5: Hardware Requirements And Precautions

    Stardom will not be responsible for any lost of data caused during the use of the unit or the recovery of the data lost.
  • Page 6: Description Of Front Panel Operation And Lcd Information

    SOHORAID SR4 User Manual Step 4 Mount your hard drives onto the removable drive tray and secure it with the screws included in the accessory kit to avoid any damage to the hard drive due to accidental movements. Step 5 When the hard drive installation has been completed, insert the hard drive tray into the system horizontally and secure the latch into place.
  • Page 7: Replacement Of Malfunctioning Drive And Data Rebuild Instructions

    If the problem persists, please turn off the system and contact your supplier or the STARDOM tech support for further assistance. 8. Visual Status Indicator Definitions...
  • Page 8: Frequently Asked Questions

    A : 1. Please first check if your PCI-E SATA host adapter would only support PCI-E (1X). This type of host adapters cannot reach the transfer performance speed beyond 135MB/s. 2. It is recommended to purchase STARDOM SJ20-x8 (PCI-E 8X) host adapter to enhance the transfer speed performance via e-SATA.
  • Page 9 Über diese Anleitung Vielen Dank für den Kauf eines STARDOM Produkts. Dieses Bedienungsanleitung beschreibt das STARDOM SOHORAID SR4 Produkt. Bevor Sie dieses Produkt benutzen, lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch. Obwohl alle Informationen in dieser Anleitung vor der Veröffentlichung sorgfältig überprüft wurden, beziehen sich die tatsächlichen Produktspezifikationen auf die Zeit der Auslieferung...
  • Page 10: Betriebsbedingungen

    SOHORAID SR4 User Manual Vorder- und Rückansichten A. Festplatten-Statusanzeige B. Wechselrahmen C. Schlüsselzugangsöffnung D. LCD Anzeige E. UP Taste F. DOWN Taste G. ENTER Taste H. ESC Taste I. Netzanzeige J. Alarmanzeige K. USB 3.0 Anschluss L. e-SATA Anschluss M. FireWire 800 (1394b) Anschlüsse N.
  • Page 11: Hardwarevoraussetzungen Und Vorsichtsmaßnahmen

    9. Es wird dringend empfohlen, alle auf den SR4-SB3 Laufwerken befindlichen Daten regelmäßig oder wenn immer es der Benutzer für nötig hält auf einem fern gewarteten oder externem Speicherlaufwerk zu sichern. Stardom ist weder verantwortlich für Datenverluste, die während der Benutzung des Geräts entstehen, noch für die Wiederherstellung verlorener Daten.
  • Page 12: Description Of Front Panel Operation And Lcd Information

    SOHORAID SR4 User Manual Schritt 4 Entfernen Sie den Laufwerksstabilisator vom Wechselrahmen. Montieren Sie die Festplatte auf dem Wechselrahmen und sichern Sie sie mit den Schrauben aus dem Zubehörset. Schritt 5 Legen Sie das Laufwerk nach Abschluss wieder zurück in die Laufwerksposition und schließen Sie den Hebel.
  • Page 13: Austausch Eines Defekten Laufwerks Und Anweisungen Zur Datenwiederherstellung

    Sie sicher, dass der Lüfter nicht blockiert wird. Starten Sie das System anschließend neu, um mit der Benutzung fortzufahren. Falls das Problem noch weiter besteht, schalten Sie das System bitte aus und kontaktieren Sie Ihren Händler oder den Technischen Kundendienst von STARDOM, um weitere Hilfe zu erhalten.
  • Page 14: Beschreibung Der Visuellen Statusanzeige

    A : 1. Bitte prüfen Sie zunächst, ob Ihr PCI-E SATA Host Adapter nur PCI-E (1X) unterstützt. Diese Art von Host Adapter kann keine Übertragungsgeschwindigkeiten über 140 MB/s erreichen. 2. Es wird empfohlen, den STARDOM SJ20-8x (PCI-E 8X) Host Adapter zur Erhöhung der Übertragungsgeschwindigkeit über e-SATA zu erwerben.
  • Page 15 A propos de ce manuel Merci pour l’achat d’un produit STARDOM. Ce manuel présente la série de produits STARDOM SR4. Veuillez entièrement lire ce manuel avant l’utilisation de ce produit. Toutes les informations contenues dans ce manuel ont été attentivement vérifiées avant la publication, toutefois, les caractéristiques actuelles du produit sont basées sur le...
  • Page 16: Conditions Ambiantes

    SOHORAID SR4 User Manual Vues de devant et de derrière A. Indicateur du statut du disque dur B. Baie de disque amovible C. Serrure d’ouverture de l’accès D. Panneau d’affichage LCD E. Bouton UP F. Bouton DOWN G. Bouton ENTER H.
  • Page 17: Besoins En Matériel Et Précautions

    SR4-SB3 ou si l’utilisateur le souhaite, vers un appareil de stockage distant et distinct. Stardom ne sera pas tenu responsable de la perte de données survenant lors de l’utilisation de l’unité, ni de la récupération des données perdues.
  • Page 18: Description Des Opérations Du Panneau Avant Et Informations Sur Le Lcd

    SOHORAID SR4 User Manual Etape4 Enlevez le stabilisateur de disque du plateau amovible. Monter le disque dur sur le plateau et vissez les vis fournies dans le kit d'accessoires. Etape5 Une fois terminé, insérez le plateau dans le rangement A et poussez le loquet afin de le bloquer. Etape6 Branchez le câble d'alimentation secteur au SR4-SB3, puis branchez l'alimentation secteur à...
  • Page 19: Remplacement D'un Disque Défectueux Et Instructions Pour Reconstruire Les Données

    Puis laissez le système refroidir. Vérifiez si le système est bien ventilé et assurez-vous que les ventilateurs internes ne sont pas bloqués puis rallumer le système. Si le problème persiste, veuillez éteindre le système et contacter votre revendeur ou le support STARDOM pour d’avantage d’assistance.
  • Page 20: Définition Des Indicateurs Visuels De Statut

    PCI-E (1X). Ce type d’adapteurs de centre serveur ne peut pas atteindre de vitesse de transfert au delà de 140 MB/s. 2. Il est recommandé d’acheter l’adapteur de centre serveur STARDOM SJ20-8x (PCI-E 8X) pour augmenter la performance de vitesse de transfert par l’intermédiaire de e-SATA.
  • Page 21 Los productos están sujetos a cambios sin previo aviso. Si tiene alguna pregunta acerca de los productos de STARDOM o le gustaría conocer la última información sobre un producto, actualización del manual de usuario o del firmware, contacte con su proveedor local o visite www.stardom.com.tw para más información.
  • Page 22 SOHORAID SR4 User Manual Vista frontal y posterior A. Indicador de estado del disco duro B. Bandeja de disco extraíble C. Abertura de la llave de acceso D. Panel con pantalla LCD E. Botón UP F. Botón DOWN G. Botón ENTER H.
  • Page 23: Requisitos De Hardware Y Precauciones

    SOHORAID SR4 User Manual 3. Requisitos de Hardware y precauciones 1. Utilice una sola conexión de interfaz por sistema informático. 2. La formación de un volumen RAID utiliza la capacidad de cualquiera de los discos duros que tenga la menor capacidad y la multiplica por tres en RAID 5 o por cuatro en RAID 0, para formar un volumen mayor.
  • Page 24: Description Of Front Panel Operation And Lcd Information

    SOHORAID SR4 User Manual Paso 4 Extraiga el estabilizador de disco de la bandeja extraíble. Instale el disco duro en la bandeja y asegúrelo con los tornillos suministrados en el kit de accesorios. Paso5 Cuando haya terminado, introduzca de nuevo la bandeja en la posición de disco y coloque el seguro en su sitio.
  • Page 25: Sustitución Del Disco Duro Que No Funcione Correctamente. Instrucciones Para La Reconstrucción De Los Datos

    A continuación, encienda de nuevo el sistema para seguir utilizándolo. Si el problema persiste, apague el sistema y contacte con su proveedor o con el servicio técnico de STARDOM para más asistencia.
  • Page 26: Definiciones Del Indicador Visual De Estado

    Este tipo de adaptadores host no puede alcanzar la velocidad de rendimiento de transferencia más allá de los 140 MB/s. 2. Se recomienda adquirir el adaptador host STARDOM SJ20-8x (PCI-E 8X) para aumentar el rendimiento de velocidad de transmisión a través de e-SATA.
  • Page 27 SOHORAID SR4 User Manual 關於這份⼿手冊 中⽂文 感謝您使⽤用 STARDOM 的產品。 本⼿手冊將介紹 STARDOM SR4 產品。在您開始使⽤用 SOHORAID SR4 系 列列產品前,建議您先閱讀過本⼿手冊。 ⼿手冊裡的資訊在出版前雖已被詳細確認,實際產品規格仍將以出貨時 為準;任何產品規格或相關資訊更更新請您直接到 www.stardom.com.tw 網站查詢,本公司將不另⾏行行通知。 若若您想獲得 STARDOM 最新產品訊息、使⽤用⼿手冊、韌體,或對 STARDOM 產品有任何疑問,請您聯聯絡當地 供應商或到 www.stardom.com.tw 取得相關訊息。 本⼿手冊相關產品內容歸 銳銨科技股份有限公司 版權所有 ⽬目錄索引 1. 產品外觀及包裝內容 2. 環境需求 3. 硬體需求與注意事項 4. 硬體安裝...
  • Page 28 SOHORAID SR4 User Manual 正⾯面與背⾯面⽰示意圖 A. 硬碟狀狀態指⽰示燈 B. 硬碟抽取盒 C. 鑰匙孔 D. LCM 顯⽰示幕 E. UP 按鍵 F. DOWN 按鍵 G. ENTER 按鍵 H. ESC 按鍵 I. 電源指⽰示燈 J. 系統警⽰示燈 K. USB3.0 連接埠 L. e-SATA 連接埠 M. FireWire 800 (1394b) 連接埠 N.
  • Page 29 6. 當您發現硬碟故障時,請參參考章節 6 "硬碟故障排除與硬碟更更換步驟說明",並依照程序進⾏行行故障硬碟的 更更換。 7. 當您需要關閉或移除 SR4-SB3 時,務必透過您所操作的作業系統中執⾏行行硬碟安全移除後,⽅方進⾏行行電源 關閉的動作。 8. 在 RAID 5 模式下儲存系統僅容許單顆硬碟故障。因此,當您發現⼆二顆以上的硬碟顯⽰示故障時,您先前 ⺒巳存儲的資料可能已毀損或遺失;在 RAID 0 模式下,當您發現⼀一顆以上的硬碟顯⽰示故障時,您先前⺒巳 存儲的資料可能已毀損或遺失。建議您可尋找專業硬碟資料救援服務,試著將您毀損或遺失的資料重新 取回。 9. 強烈建議除了了使⽤用 SR4-SB3 系列列的資料儲存功能外,請針對重要資料備份到另⼀一個儲存裝置上或遠端 備份,雙重備援您重要的資料。若若您儲存在 SR4-SB3 系列列的資料損毀或遺失,STARDOM 將不負任何 的責任。 4. 硬體安裝 請參參照以下步驟完成硬體安裝 步驟1 拆開外包裝,並取出產品主體。(請確認相關配件與產品本⾝身是否有受損或是缺少 配件,若若有任何疑 問,請與您的經銷商或業務⼈人員聯聯絡) 步驟2 將系統擺放於穩固平台,並確認散熱風扇⼝口沒有被其他物體擋住,系統四周有適當的散熱空間。 (擺放環境請避免接近潮濕或其他易易對產品造成損傷的環境)
  • Page 30 SOHORAID SR4 User Manual 步驟3 請使⽤用零件包內附的頂針插入鑰匙孔後,抽取盒⾨門閂將會輕彈開啟,即可將硬碟抽取盒取出。 步驟4 將硬碟安裝到抽取盒上,並以零件包內附的螺絲加以固定,以避免不必要的移動對硬碟造成傷害。 步驟5 硬碟安裝完成後,請將抽取盒平移放入主機內,並關上把⼿手。 步驟6 將 AC Power 電源線與 SR4-SB3 連接,再將 AC Power 電源線與電源插座後,執⾏行行開機。 步驟7 透過前⽅方的LCD與按鍵來來設定您所需求的儲存模式。( 請參參考第5項 前⾯面板操及LCD 訊息說明) 步驟8 將附件中的連接線分別接到 PC 與 SR4-SB3 的相關連接埠。 步驟9 開機後,您的作業系統將會⾃自動辨識到 RAID 容量量;待辨識成功後,請依據您所需的儲存格式,將 系統內的硬碟依照作業系統的指⽰示完成格式化。待硬碟格式化完成後,便便可直接執⾏行行RAID 系統。...
  • Page 31 <Fan Speed/Fan Level> 故障硬碟更更換步驟及資料重建功能說明 步驟1 取出故障硬碟所存放的抽取盒,再將硬碟從抽取盒上拆解下。 步驟2 將新的硬碟安裝⾄至抽取盒後,再將新硬碟的抽取盒插回 SR4-SB3 空的硬碟槽位置並將抽取盒⾨門閂 鎖上,確認硬碟已完全插入。 步驟3 RAID 5 模式下,將電源打開時,您將會看到所更更換的新硬碟抽取盒旁的指⽰示燈號呈現閃爍紅藍藍燈 的狀狀態表⽰示更更換上的硬碟資料正在進⾏行行重建;此時,您仍可正常使⽤用 SR4-SB3 ⼯工作;待資料重建 指⽰示燈號停⽌止,即代表資料重建完成。 RAID 0 模式下,因單顆硬碟故障所造成所有資料損毀,更更換新硬碟後,請重新將系統內的硬碟格 式化。 系統過熱與風扇故障狀狀況排除 SOHORAID SR4-SB3 內建故障警⽰示功能,若若 SR4-SB3 內部溫度超過 60℃、SR4-SB3風扇發⽣生故障時, SR4-SB3 內建的蜂鳴器會發出警告聲響,前⾯面板的紅⾊色警⽰示燈號也會亮起;此時你可選按系統背⾯面的靜⾳音 按鈕,先將警⽰示聲關閉,並在允許的狀狀況下關閉 SR4-SB3 電源讓機器降溫;同時,請先確認機體擺放環境 是否通風良好,沒有任何物體擋住風扇孔,⼀一併檢查 SR4-SB3 的風扇是否停⽌止運轉;待上述檢查確認後, 再將電源開啟繼續使⽤用本系統。若若問題還是無法獲得解決,請與此產品供應商或 STARDOM 連絡,以便便取 得進⼀一步的⽀支援。...
  • Page 32 Q2. 為什什麼我所購買的 SR4-SB3 透過 e-SATA 介⾯面無法達到網站上所公佈的 200MB/s 以上的傳輸速度? A : 1. 請先檢查您所購置的 PCI-E SATA 擴充卡是否僅⽀支援 PCI-E (1X),此類擴充卡無法達 到 135MB/s 以上的傳輸速度。 2. 建議您搭配選購 STARDOM SJ20-x8 ( PCI-E 8X )傳輸卡來來讓 電腦在使⽤用e-SATA 時的傳輸速度達 到最佳化。 3. SR4-SB3 儲存模式必須設定為 RAID 0 或 RAID 5 模式。...
  • Page 33 SOHORAID SR4 User Manual このマニュアルについて この度はSTARDOM製品をお買い上げいただき、ありがとうございます。 当マニュアルは、STARDOM製品SOHORAID SR4について説明をしております。お買い上げの製品をご 利利⽤用になる前に、当マニュアルをよくお読みください。 当ユーザーマニュアルの記載内容は、出版前に ⼗十分チェックを⾏行行っておりますが、実際の製品仕様はSTARDOMから出荷される製品を基本とします。 製品仕様の更更新や関連情報はwww.stardom.com.twに掲載されます。製品は予告なしに変更更される場合が あります。STARDOM製品に関するご質問、最新の製品情報、ユーザーマニュアルやファームウェアの アップデートに関しては、現地の販売代理理店にお尋ねになるか、www.stardom.com.twをご参照くださ い。 © RAIDON TECHNOLOGY, INC。全権留留保。 ⽬目次 1. パッケージ内容と製品図について 2. 動作環境 3. ハード ドライブの要件と注意 4. ハードウェアの取り付け⽅方法 5. 前⾯面パネルの操作およびLCD情報についての説明 6. 故障したドライブの交換とデータ再構築の説明 7. システム過熱とファン故障の管理理 8. 状態インジケーターの説明 9. よくあるお問い合わせ 1. パッケージ内容と製品図について...
  • Page 34 SOHORAID SR4 User Manual 前⾯面と背⾯面図 A. ハードドライブ状態インジケーター B. リムーバブルドライブトレイ C. 鍵挿入⼝口 D. LCDディスプレイ パネル E. UP ボタン F. DOWN ボタン G. ENTER ボタン H. ESC ボタン I. 電源インジケーター J. アラーム インジケーター K. USB 3.0インタフェース接続 L. e-SATAインタフェース接続 M. FireWire 800 (1394b)インタフェース接続 N.
  • Page 35 ドライブを交換する必要がある場合、同じ仕様、容量量とブランドの製品を購入することを確認してく ださい。以上の条件を合わせることができない場合、最⼩小でも20 GB以上の容量量を選択してくださ い。 3. ドライブのフォーマット後、システムが認識したSR4-SB3の実際ストレージ容量量はハードドライブに 表⽰示された容量量の総計と異異なる場合があります。 4. コンピュータ本体に接続されている状態で、データ転送中のハードディスクドライブの削除、追加、 交換は絶対⾏行行わないでください。 5. ドライブ位置の変更更はRAID構造を破壊する場合がありますので、初期インストールを完成した後、 ドライブ位置の変更更は禁⽌止です。 6. ハードドライブが故障した場合、セクション6の「故障ドライブの交換とデータの再構築」を参照して 処理理ステップに従ってください。 7. SR4-SB3をオフにしたり、コンピュータシステムから取り外す場合は、必ずオペレーティングシステ ムから安全な取り外しを⾏行行ってからにしてください。 8. RAID 5モードでは、システムは1台のシングルハードドライブの故障に対応できます。複数のドライ ブが同時に故障した場合、システム内に保存されたデータがすべて破壊され、失われた可能性があり ます。RAID 0モードでは、ハードドライブが故障した場合、データがすべて破壊され、失われた可 能性があります。以上の状況が発⽣生した場合、データが回復可能かどうかは、ハードディスクドライ ブ復元の専⾨門業者にお問い合わせになるようお勧めします。 9. SR4-SB3本体に含まれる重要なデータは、定期的または必要に応じて、リモートまたは別のストレー ジ装置にバックアップすることを強くお勧めします。Stardomは本体の使⽤用の際に⽣生じたいかなる データの損失および損失データの復旧に対して責任を負いかねます。 4. ハードウェアの取り付け⽅方法 以下の⼿手順に従って、ハードウェアの取り付けを完了了してください: ステップ1 パッケージを開き、内容物の損傷や⽋欠品がないことを確認しながら製品を取り出します。損 傷または⽋欠品している場合は、すぐ販売店に連絡を取ってください。 ステップ2 デバイスは、平らな場所に設置し、通気⼝口を塞がずに良好な通気を確保し、⽔水のそばや製品 の損傷を引き起こす可能性のある場所から離れていることを確かめます。...
  • Page 36 SOHORAID SR4 User Manual ステップ3 アクセサリー キット付属のキーを鍵挿入⼝口に差し込んで、リムーバブルドライブ トレイ ラッチを取り出し、リムーバブルドライブ トレイを引き出します。 ステップ4 リムーバブルトレイからドライブスタイビライザーを取り出します。使⽤用するハード ドライ ブをトレイに装着し、アクセサリー キット付属のねじで固定します。 ステップ5 完了了したら、ドライブトレイをドライブに戻し、ラッチをはめます。 ステップ6 AC 電源ケーブルを SR4-SB3 に接続してから、AC 電源を壁のコンセントに接続します。 ユ ニットを起動します。 ステップ7 LCD と正⾯面のボタンを使⽤用してストレージモードを設定します(正⾯面パネルと LCD に関す る情報はセクション 5 を参照してください)。 ステップ8 PC と SR4-SB3 のポートをケーブルで接続します。 ステップ9 起動後、オペレーティングシステムが⾃自動的にハードドライブのストレージ容量量を検出しま す。...
  • Page 37 SOHORAID SR4 User Manual 前⾯面パネルの操作およびLCD情報についての説明 Level 0 Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Create One RAID RAID 0 / RAID 5 Select Disk Quick Setup Delete All RAID Disk 1 Check Disk LED Disk 2 Check Disk LED Identify Disk Disk Manager Disk 3...
  • Page 38 SOHORAID SR4 User Manual システム過熱とファン故障の管理理 アラームインジケータが⾚赤く点灯し、アラーム⾳音が鳴る場合、本体のファンが、完全に作動するのを⽌止 めたか、またはシステム温度がデフォルトの60℃を超えたことを表⽰示する可能性があります。この場 合、本体後部のミュートボタンを押してアラームを切ります。システムを冷却するために、本体がまだ 操作可能の状態であれば、すぐ本体の電源を切ってください。全体運転環境の通風性がよく、内蔵ファ ンには障害物がないことを確認し、システムの電源を入れ直して使⽤用してください。問題が続く場合、 システムをオフにし、サプライヤーまたはSTARDOM技術サポートにお問い合わせて⽀支援を求めてくだ さい。 状態インジケーターの説明 Front LED States buzzer Power LED Alarm LED HDD LED 1 long when Power on Blue ------ Blue flash -> Blue booting finished No disk Blue ------...
  • Page 39 SOHORAID SR4 User Manual よくあるお問い合わせ Q1. SR4-SB3内のハードドライブをフォーマットする時、どんなドライブフォーマットを選択します か? A : これはご使⽤用のオペレーティングシステムによります。以下のお勧めをご参照ください: 1. Windows 2000/XP/Vista/Windows 7ではNTFSフォーマットを使⽤用してください。 2. Mac OS XシステムではHFS+ (Mac OS Extended)フォーマットを使⽤用してください。 3. SR4-SB3をWindowsとMac環境の双⽅方に併⽤用させる場合はFAT32フォーマットを選択してくださ い(単⼀一ファイルの最⼤大容量量は4 GBを超えてはいけません)。 Q2. SR4-SB3の転送速度が貴社Webサイトで開⽰示されていたe-SATAインタフェース経由時の200 MB/秒 に達すことができないのはなぜですか? A : 1. ご使⽤用になられているPCI-E SATAホストアダプタがPCI-E (1X)のみのサポートかどうかをご確認 ください。このタイプのホストアダプタの転送速度は140 MB/秒を超えることができません。 2. e-SATA接続時に転送パフォーマンスを強化させたい場合は、STARDOM SJ20-8x (PCI-E8X)ホス トアダプタを購入することをお勧めします。...
  • Page 40 이 사용 설명서는 STARDOM SOHORAID SR4 제품을 소개합니다. 이 제품을 사용하시기 전에, 이 설명서를 완전히 읽어 주십시오. 이 사용 설명서에 포함된 모든 정보는 출시 전 신중히 검증되었지만 실제 제품 스펙은 STARDOM으로부터 배송되는 시 점을 기반으로 합니다. 제품 스펙의 업데이트 또는 관련 정보는 www.stardom.com.tw에서 찾을 수 있습니다. 제품은 사...
  • Page 41 SOHORAID SR4 User Manual 전면도 및 후면도 A. 하드 드라이브 상태 표시등 B. 휴대형 드라이브 트레이 C. 키 꽂이 구멍 D. LCD 디스플레이 패널 E. UP 버튼 F. DOWN 버튼 G. ENTER 버튼 H. ESC 버튼 I. 전원 표시등 J. 경보 표시등 K.
  • Page 42 드 드라이브 데이터 복구 전문가를 방문하여 데이터 복구 가능성에 대해 상담하기를 권장합니다. 9. SR4-SB3 장치에 포함된 중요한 데이터는 정기적으로 백업하거나, 또는 사용자가 필요할 때 원격 또는 분리형 스토 리지 장치에 백업을 해놓으십시오. Stardom은 장치의 사용 또는 손실된 데이터 복구하는 중에 발생한 어떠한 데이 터 손실에 대해서도 책임을 지지 않습니다.
  • Page 43 SOHORAID SR4 User Manual 단계4 드라이브 안정대를 탈착식 트레이로부터 제거하십시오. 하드 드라이브를 트레이 에 장착한 후 액세서리 키트에 제공된 나사를 이용하여 안전하게 고정시킵니다. 완성되었으면 드라이브 트레이를 드라이브 포지션 A에 다시 삽입한 후 래치(걸쇠)를 밀어 넣습니다. 단계5 단계6 AC 전원 케이블을 SR4-SB3에 연결한 다음, AC 전원을 벽 콘센트에 꽂습니다. 장치를 부팅합니다. 단계7 앞...
  • Page 44 끈 다음 작동이 허용된다면 시스템 온도를 낮추기 위해 즉시 시스템 전원을 끄십시오. 전체 작동 환경의 환기가 잘 되는지, 팬에 이물질이 없는지 확인한 후 시스템을 다시 시작하여 계속 사용합니다. 문제가 계속되면 시스템 전원을 끄고, 도움을 위해 공급업체 또는 STARDOM 기술지원에 문의하십시오. 상태 표시등 설명...
  • Page 45 A : 1. 먼저, 사용자의 PCI-E SATA 호스트 어댑터가 오직 PCI-E (1X)만을 지원하는 지 확인하십시오. 이러한 타입의 호스트 어댑터는 140 MB/s 이상의 전송 실행 속도에도달할 수 없습니다. 2. e-SATA를 통해 전송 속도를 높이려면, STARDOM SJ20-8x (PCI-E 8X) 호스트 어댑터를 구매하시기 바랍 니다.
  • Page 46 SOHORAID SR4 User Manual 关于这份⼿手册 中⽂文 感谢您使⽤用 STARDOM 的产品。 本⼿手册将介绍 STARDOM SR4 产品。在您开始使⽤用 SOHORAID SR4 系 列列产品前,建议您先阅读过本⼿手册。 ⼿手册⾥里里的资讯在出版前虽已被详细确认,实际产品规格仍将以出货时 为准;任何产品规格或相关资讯更更新请您直接到 www.stardom.com.tw ⽹网站查询,本公司将不另⾏行行通知。 若若您想获得 STARDOM 最新产品讯息、使⽤用⼿手册、韧体,或对 STARDOM 产品有任何疑问,请您联络当地 供应商或到 www.stardom.com.tw 取得相关讯息。 本⼿手册相关产品内容归 锐铵科技股份有限公司 版权所有 ⽬目录索引 产品外观及包装内容 环境需求 硬体需求与注意事项 硬体安装 前⾯面板操作及LCD 讯息说明 故障硬碟更更换步骤及资料料重建功能说明...
  • Page 47 SOHORAID SR4 User Manual 正⾯面与背⾯面⽰示意图 A. 硬碟状态指⽰示灯 B. 硬碟抽取盒 C. 钥匙孔 D. LCM 显⽰示幕 E. UP 按键 F. DOWN 按键 G. ENTER 按键 H. ESC 按键 I. 电源指⽰示灯 J. 系统警⽰示灯 K. USB3.0 连接埠 L. e-SATA 连接埠 M. FireWire 800 (1394b) 连接埠 N.
  • Page 48 6. 当您发现硬碟故障时,请参考章节 6 "硬碟故障排除与硬碟更更换步骤说明",并依照程序进⾏行行故障硬碟的 更更换。 7. 当您需要关闭或移除 SR4-SB3 时,务必透过您所操作的作业系统中执⾏行行硬碟安全移除后,⽅方进⾏行行电源 关闭的动作。 8. 在 RAID 5 模式下储存系统仅容许单颗硬碟故障。因此,当您发现⼆二颗以上的硬碟显⽰示故障时,您先前 ⺒巳存储的资料可能已毁损或遗失;在 RAID 0 模式下,当您发现⼀一颗以上的硬碟显⽰示故障时,您先前⺒巳 存储的资料可能已毁损或遗失。建议您可寻找专业硬碟资料救援服务,试着将您毁损或遗失的资料重新 取回。 9. 强烈建议除了了使⽤用 SR4-SB3 系列列的资料储存功能外,请针对重要资料备份到另⼀一个储存装置上或远端 备份,双重备援您重要的资料料。若您储存在 SR4-SB3 系列列的资料损毁或遗失,STARDOM 将不负任何 的责任。 4. 硬体安装 请参照以下步骤完成硬体安装 步骤1 拆开外包装,并取出产品主体。(请确认相关配件与产品本⾝身是否有受损或是缺少 配件,若若有任何疑 问,请与您的经销商或业务⼈人员联络) 步骤2 将系统摆放于稳固平台,并确认散热⻛风扇⼝口没有被其他物体挡住,系统四周有适当的散热空间。 (摆放环境请避免接近潮湿或其他易易对产品造成损伤的环境)
  • Page 49 SOHORAID SR4 User Manual 步骤3 请使⽤用零件包内附的顶针插入钥匙孔后,抽取盒⻔门闩将会轻弹开启,即可将硬碟抽取盒取出。 步骤4 将硬碟安装到抽取盒上,并以零件包内附的螺丝加以固定,以避免不必要的移动对硬碟造成伤害。 步骤5 硬碟安装完成后,请将抽取盒平移放入主机内,并关上把⼿手。 步骤6 将 AC Power 电源线与 SR4-SB3 连接,再将 AC Power 电源线与电源插座后,执⾏行行开机。 步骤7 透过前⽅方的LCD与按键来设定您所需求的储存模式。( 请参考第5项 前⾯面板操及LCD 讯息说明) 步骤8 将附件中的连接线分别接到 PC 与 SR4-SB3 的相关连接埠。 步骤9 开机后,您的作业系统将会⾃自动辨识到 RAID 容量量;待辨识成功后,请依据您所需的储存格式,将 系统内的硬碟依照作业系统的指⽰示完成格式化。待硬碟格式化完成后,便便可直接执⾏行行RAID 系统。...
  • Page 50 <Fan Speed/Fan Level> 故障硬碟更更换步骤及资料重建功能说明 步骤1 取出故障硬碟所存放的抽取盒,再将硬碟从抽取盒上拆解下。 步骤2 将新的硬碟安装⾄至抽取盒后,再将新硬碟的抽取盒插回 SR4-SB3 空的硬碟槽位置并将抽取盒⻔门闩 锁上,确认硬碟已完全插入。 步骤3 RAID 5 模式下,将电源打开时,您将会看到所更更换的新硬碟抽取盒旁的指⽰示灯号呈现闪烁红蓝灯 的状态表⽰示更更换上的硬碟资料正在进⾏行行重建;此时,您仍可正常使⽤用 SR4-SB3 ⼯工作;待资料重建 指⽰示灯号停⽌止,即代表资料重建完成。 RAID 0 模式下,因单颗硬碟故障所造成所有资料损毁,更更换新硬碟后,请重新将系统内的硬碟格 式化。 系统过热与⻛风扇故障状况排除 SOHORAID SR4-SB3 内建故障警⽰示功能,若若 SR4-SB3 内部温度超过 60℃、SR4-SB3⻛风扇发⽣生故障时, SR4-SB3 内建的蜂鸣器会发出警告声响,前⾯面板的红⾊色警⽰示灯号也会亮起;此时你可选按系统背⾯面的静⾳音 按钮,先将警⽰示声关闭,并在允许的状况下关闭 SR4-SB3 电源让机器降温;同时,请先确认机体摆放环境 是否通⻛风良好,没有任何物体挡住⻛风扇孔,⼀一并检查 SR4-SB3 的⻛风扇是否停⽌止运转;待上述检查确认后, 再将电源开启继续使⽤用本系统。若若问题还是⽆无法获得解决,请与此产品供应商或 STARDOM 连络,以便便取 得进⼀一步的⽀支援。...
  • Page 51 Q2. 为什什么我所购买的 SR4-SB3 透过 e-SATA 介⾯面⽆无法达到⽹网站上所公布的 200MB/s 以上的传输速度? A : 1. 请先检查您所购置的 PCI-E SATA 扩充卡是否仅⽀支援 PCI-E (1X),此类扩充卡⽆无法达 到 135MB/s 以上的传输速度。 2. 建议您搭配选购 STARDOM SJ20-x8 ( PCI-E 8X )传输卡来让 电脑在使⽤用e-SATA 时的传输速度达 到最佳化。 3. SR4-SB3 储存模式必须设定为 RAID 0 或 RAID 5 模式。...
  • Page 52 SOHORAID SR4 User Manual www.stardom.com.tw...

Table of Contents