Husqvarna 525PT5S Operator's Manual

Husqvarna 525PT5S Operator's Manual

Hide thumbs Also See for 525PT5S:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
Operator's manual
ES-MX Manual del usuario
FR-CA Manuel d'utilisation
2-27
28-55
56-83
525PT5S

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Husqvarna 525PT5S

  • Page 1 525PT5S Operator's manual 2-27 ES-MX Manual del usuario 28-55 FR-CA Manuel d’utilisation 56-83...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Introduction..............2 Troubleshooting............23 Safety................4 Transportation, storage and disposal......23 Assembly..............10 Technical data.............. 24 Operation..............11 Accessories..............24 Maintenance..............15 Warranty............... 26 Introduction Intended use Only use the product with accessories that are approved Accessories on page 24 . by the manufacturer.
  • Page 3 11. Harness support hook hearing protection. Use approved eye protection. 12. Stop switch 13. Throttle trigger lockout 14. Spark plug cap and spark plug 15. Cylinder cover 16. Starter handle Use approved protective gloves. 17. Impact guard 18. Fuel tank 19.
  • Page 4: Safety

    EPA III Product liability As referred to in the product liability laws, we are not liable for damages that our product causes if: • the product is incorrectly repaired. • the product is repaired with parts that are not from the manufacturer or not approved by the manufacturer.
  • Page 5 • Under no circumstances may the design of the tingling, pricking, pain, loss of strength, changes in product be modified without the permission of the skin colour or condition. These symptoms usually manufacturer. Do not use a product that appears to show in the fingers, hands or wrists.
  • Page 6 • Always hold the product with both hands. Hold the • Use approved hearing protection that provides product on the right side of your body. adequate noise reduction. Long-term exposure to noise can result in permanent hearing impairment. • Use approved eye protection. If you use a visor, you must also use approved protective goggles.
  • Page 7 Safety devices on the product on page 7 . • If the safety devices are defective, speak to your Husqvarna servicing dealer. 5. Start the product and apply full throttle. Refer to To do a check of the throttle trigger lockout start the product on page 14 .
  • Page 8 2. Do a visual check for deformation and damage for • Do a visual check on the spark arrestor mesh. example, cracks. To do maintenance on the muffler on page Refer to 16 . 3. Make sure you attach the elements of the vibration Fuel safety damping system correctly.
  • Page 9 • Do not put the product or a fuel container where saw chain that is damaged or incorrectly sharpened there is an open flame, spark or pilot light. Make increases the risk of accidents. sure that the storage area does not contain an open flame.
  • Page 10: Assembly

    Assembly To assemble the impact guard 3. Make sure that the edges of the cutting links are facing forward on the top edge of the guide bar. 1. Assemble the guard with 3 screws. 4. Fit the cover and locate the chain adjuster pin (A) in the hole in the bar.
  • Page 11: Operation

    Premixed fuel 3. Check that the product is in perfect working order. • Use Husqvarna premixed alkylate fuel for best 4. Check that all nuts and screws are tight. performance and extension of the engine life. This 5. Make sure the chain is adequately lubricated, refer fuel contains less harmful chemicals compared to To check the chain lubrication on page 22 .
  • Page 12 2. Shake the container and make sure that the fuel is two-stroke oil. fully mixed. Use a fuel container with an anti-spill • If Husqvarna two-stroke oil is not available, use a valve. two-stroke oil of good quality for air-cooled engines. 3. Fill the fuel tank.
  • Page 13 You can also adjust the oil flow. Refer to adjust chain lubrication on page 22 . • Use Husqvarna chain oil for maximum saw chain life • Cut large branches in sections so that you have and to minimise environmental damage. If better control over where they fall.
  • Page 14 • Make an initial cut on the underside of the branch WARNING: The saw chain will start to before cutting through the branch. This will prevent rotate immediately when you start the tearing of the bark, which could lead to slow healing engine with the choke.
  • Page 15: Maintenance

    CAUTION: The stop switch automatically goes back to its initial position. In order to prevent accidental starting, the spark plug cap must be removed from the spark plug when assembling, checking and/or maintenance is done. To stop the product 1. Move the stop switch into the stop position to stop the engine.
  • Page 16 Maintenance Daily Weekly Monthly Examine the starter and the starter rope for damages. Examine the vibration damping elements for damages and cracks. Clean the outside of the spark plug. Remove it and do a check of the electrode Technical data on page 24 ) gap.
  • Page 17 2. Remove the cover to the muffler. 3. Remove the screw holding the spark arrestor mesh. To examine the spark plug CAUTION: Always use the recommended Technical data on spark plug type, refer to page 24 . Incorrect spark plug type can cause damage to the product.
  • Page 18 To check the chain drive sprocket To clean the air filter 1. Regularly check the degree of wear on the drive CAUTION: An air filter that is damaged, very sprocket. Replace if wear is excessive. dirty, or soaked with fuel must always be replaced.
  • Page 19 3. Clean the groove in the guide bar. by Husqvarna. This is necessary to keep the safety Accessories on page functions of the product. Refer to 24 , for a list of replacement bar and chain combinations that we recommend.
  • Page 20 It is not easy to sharpen a saw chain correctly without through the wood. If the saw chain is very blunt, there the correct equipment. Use Husqvarna file gauge. This will be no wood chips but sawdust. will help you to keep maximum cutting performance.
  • Page 21 1. Use a flat file and a depth gauge tool to adjust the depth gauge setting. Only use Husqvarna depth gauge tool to get the correct depth gauge setting and bevel for the depth gauge.
  • Page 22 Turn the adjuster screw anticlockwise to decrease the oil flow. 1. Open the oil cap on top of the bar head. 2. Fill with Husqvarna saw chain oil. 3. Attach the cap again. To check the chain lubrication 1. Check the chain lubrication each time you refuel.
  • Page 23: Troubleshooting

    Troubleshooting The engine does not start Check Possible cause Procedure Stop switch. The stop switch is in the stop posi- Let an approved service agent re- tion. place the stop switch. Fuel tank. Incorrect fuel type. Drain the fuel tank and fill with cor- rect fuel.
  • Page 24: Technical Data

    Without fuel, cutting attachment and guard, Lbs/kg 15.4/7 Accessories Guidebar and saw chain combinations Note: This guide bar deviates from the Husqvarna standard and must be of type A318 to fit the product. Recommended guide bar and saw chain combination. Guide bar...
  • Page 25 The part numbers are given in the table below. Using Husqvarna file gauge will give you the correct If you do not know which saw chain you have on your filing angles. We recommend you to always use a product, turn to your servicing dealer.
  • Page 26: Warranty

    The California Air Resources Board (CARB), U.S. emissions@husqvarnagroup.com or warranty@hpp- Environmental Protection Agency (EPA), Environment emissions.com. and Climate Change Canada and Husqvarna Forest & WARRANTY COMMENCEMENT DATE Garden are pleased to explain the exhaust and evaporative emissions ("emissions") control system The warranty period begins on the date the engine or warranty on your 2019-2020* small off-road engine.
  • Page 27 The use of any non-exempted add-on or modified parts will be grounds for disallowing a warranty claim. Husqvarna Forest & Garden will not be liable to warrant failures of warranted parts caused by the use of a non-exempted add-on or modified part.
  • Page 28: Introducción

    Contenido Introducción..............28 Solución de problemas..........50 Seguridad..............30 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 51 Montaje................. 36 Datos técnicos.............. 51 Funcionamiento............38 Accesorios..............52 Mantenimiento.............. 42 Garantía................53 Introducción Uso específico Utilice el producto solo con accesorios aprobados por el Accesorios en la página 52 .
  • Page 29 7. Depósito de aceite para cadena protección auricular aprobada. Use protección ocular aprobada. 8. Tornillo de tensado de cadena 9. Eje 10. Mango delantero 11. Gancho de sujeción del arnés 12. Interruptor de detención Use guantes protectores homologados. 13. Bloqueo del acelerador 14.
  • Page 30: Seguridad

    Este producto no tiene aislamiento eléctrico. Si el producto entra en contacto o se acerca al tendido eléctrico de alta tensión, puede provocar lesiones graves o fatales. La electricidad puede transmitirse de un punto mediante la formación de arcos eléctricos. A mayor voltaje, mayor es la distancia a la que la electricidad puede transmitirse.
  • Page 31 Instrucciones de seguridad para el interferir con implantes médicos activos o pasivos. Para reducir el riesgo de daños graves o mortales, funcionamiento recomendamos que las personas con implantes médicos consulten a su médico y al fabricante del ADVERTENCIA: Lea atentamente las implante médico antes de usar este producto.
  • Page 32 • Este producto es de largo alcance. Asegúrese de • No trabaje nunca desde una escalera, taburete ni que ninguna persona o animal se acerque a menos ninguna otra posición elevada que no cumpla a de 15 metros cuando el producto esté funcionando. cabalidad con las normas de seguridad.
  • Page 33 • Si los dispositivos de seguridad están defectuosos, o EN 166 para países de la UE. comuníquese con su concesionario de servicio Husqvarna. Comprobación del fiador del acelerador El bloqueo del acelerador evita el funcionamiento accidental del acelerador. 1. Presione el bloqueo del acelerador (A) y asegúrese de que se suelte el acelerador (B).
  • Page 34 6. Suelte el acelerador y asegúrese de que el equipo Para comprobar el silenciador de corte se detenga. Si el equipo de corte gira con el acelerador en la posición de ralentí, revise los Mantenimiento en ajustes del carburador. Consulte la página 42 .
  • Page 35 • No arranque el producto si hay combustible o aceite • Vacíe el depósito de combustible antes de un de motor en el producto. Quite el combustible o almacenamiento a largo plazo. Cumpla con las leyes aceite no deseado y deje secar el producto. Quite el locales en cuanto al lugar en dónde se puede combustible no deseado del producto.
  • Page 36: Montaje

    dañada o afilada incorrectamente aumenta el riesgo • Realice mantenimiento de forma regular al equipo de accidentes. de corte y manténgalo correctamente lubricado. Si la cadena de sierra no está lubricada correctamente, se aumenta el riesgo de desgaste de la espada guía, de la cadena de sierra y del piñón de arrastre de la cadena.
  • Page 37 3. Apriete el tornillo (A). Asegúrese de que el tornillo 6. La cadena está correctamente tensada cuando no (A) encaje en el agujero del eje. cuelga en la parte inferior de la espada, pero todavía se puede hacer girar fácilmente a mano. Levante la 4.
  • Page 38: Funcionamiento

    Combustible premezclado • Utilice combustible de alquilato premezclado ADVERTENCIA: Antes de utilizar el Husqvarna para obtener el mejor rendimiento y producto, debe leer y entender el capítulo prolongar la vida útil del motor. Este combustible sobre seguridad. contiene menos químicos dañinos en comparación...
  • Page 39 Husqvarna. más de 1 mes cada vez. • Si el aceite para motores de dos tiempos Husqvarna no está disponible, utilice un aceite para motores de Para llenar el depósito de combustible dos tiempos de buena calidad para motores enfriados por aire.
  • Page 40 No trabaje con el eje directamente enfrente (como una caña de pescar), ya que esto aumenta el peso • Utilice aceite para cadena Husqvarna para obtener aparente del equipo de corte. la máxima vida útil de la cadena de sierra y reducir al mínimo los daños al medioambiente.
  • Page 41 • Realice un corte inicial en la parte inferior de la rama 2. Suba el estrangulador hasta la posición de antes de cortar la rama. Esto evitará el estrangulamiento. desprendimiento de la corteza, lo que podría hacer más lenta la cicatrización y causar daño permanente al árbol.
  • Page 42: Mantenimiento

    9. Deje que el motor se caliente durante 10 segundos. Para detener la máquina 10. Accione el acelerador gradualmente. 1. Mueva el interruptor de detención a la posición de 11. Asegúrese de que el motor funciona correctamente. detención para detener el motor. Tenga en cuenta: Si el motor se detiene, repita el procedimiento.
  • Page 43 Mantenimiento Una vez Una vez Diario por sem- por mes Compruebe que la cadena de sierra no presente grietas visibles en los rem- aches y eslabones, si la cadena de sierra es rígida o si los remaches y esla- bones están desgastados de forma anormal. Limpie el área que se encuentra debajo de la cubierta protectora.
  • Page 44 4. Gire el tornillo de ajuste de ralentí hacia la izquierda 4. Limpie la red apagachispas si está bloqueada o hasta que la cadena de sierra se detenga. reemplácela si está dañada. El régimen de ralentí es el correcto cuando el motor AVISO: La red apagachispas debe funciona correctamente en todas las posiciones.
  • Page 45 Para examinar la bujía 1. Mueva la palanca del estrangulador hacia arriba para cerrar la válvula estranguladora. AVISO: Utilice siempre el tipo de bujía Datos técnicos en la recomendada, consulte página 51 . El tipo de bujía incorrecto puede causar daños en el producto. •...
  • Page 46 Reemplace las espadas guía o cadenas de sierra desgastadas o dañadas por la combinación de espada guía y cadena de sierra recomendadas por Husqvarna. Esto es necesario para mantener las funciones de seguridad del producto. Consulte Accesorios en la...
  • Page 47 página 52 para conocer una lista de las combinaciones que el ancho de los eslabones de arrastre de la de espada y cadena que recomendamos. cadena. • Longitud de la espada guía, cm/pulg. La información sobre la longitud de la espada guía generalmente se puede encontrar en el extremo trasero de la espada guía.
  • Page 48 Utilice el calibrador de afilado la cadena de sierra. Husqvarna . Esto le ayudará a mantener el máximo rendimiento de corte. Para afilar las cortadoras en Tenga en cuenta: Consulte la página 48 para obtener información sobre el afilado...
  • Page 49 Use cabezal de la espada. una llave. 2. Llene con aceite para cadena de sierra Husqvarna. 2. Apriete las tuercas de la espada con la mano lo más fuerte que pueda. 3. Vuelva a poner el tapón.
  • Page 50: Solución De Problemas

    Para comprobar la lubricación de la cadena Para ajustar la lubricación de la cadena 1. Compruebe la lubricación de la cadena cada vez que reposte. Oriente la puntera de la espada hacia ADVERTENCIA: Detenga el motor antes de una superficie de color claro a 20 cm (8 pulg.) de realizar ajustes en la bomba de aceite.
  • Page 51: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación De Residuos

    42 para obtener instrucciones. cadena de sierra que no se mueve también puede provocar lesiones graves. 4. Realice un mantenimiento completo del producto. Datos técnicos Datos técnicos 525PT5S Motor Cilindrada, pulg. cúb/cm 1,55/25,4 Diámetro de cilindro, pulg/mm 1,34/34 Carrera, pulg/mm 1,10/28 Velocidad máxima recomendada, rpm...
  • Page 52: Accesorios

    Combinaciones de espada guía y Tenga en cuenta: Esta espada guía es diferente de la cadena de sierra estándar de Husqvarna y debe ser de tipo A318 para ajustarse al producto. Combinación recomendada para la cadena de sierra y la espada guía.
  • Page 53: Garantía

    EXTENSIÓN DE LA COBERTURA catalizador, depósitos de combustible, tuberías de Husqvarna Forest & Garden le garantiza al comprador combustible (para combustible líquido y vapores de final y a cualquier comprador posterior que el motor, así...
  • Page 54 DIAGNÓSTICO: No se aplicarán tarifas por los trabajos cercano o llamar a Husqvarna Forest & Garden en de diagnóstico que lleven a determinar que una pieza EE. UU. al 1-800-487-5951, en CANADÁ al bajo garantía se encuentra de hecho defectuosa,...
  • Page 55 El propietario es responsable de la realización de todo el mantenimiento requerido, según se establece en el manual del propietario. * El año del modelo actual y subsiguiente se actualizará anualmente en la declaración de garantía proporcionada al consumidor. Por ejemplo, en el año del modelo 2012, se especificará...
  • Page 56: Introduction

    Table des matières Introduction..............56 Dépannage..............78 Sécurité.................58 Transport, entreposage et mise au rebut......79 Montage................64 Données techniques............. 80 Fonctionnement............66 Accessoires..............80 Entretien............... 70 Garantie................ 82 Introduction Utilisation prévue Utilisez la machine seulement avec des accessoires homologués par le fabricant. Se reporter à la section Le produit est conçu pour tailler des branches et des Accessoires à...
  • Page 57 11. Crochet de support du harnais dispositif de protection homologué pour les yeux. 12. Interrupteur d’arrêt 13. Dispositif de verrouillage de la gâchette de l’accélérateur 14. Capuchon de bougie et bougie d’allumage 15. Couvercle de vérin Utiliser des gants de protection homologués. 16.
  • Page 58: Sécurité

    Responsabilité concernant le produit Remarque : Les autres symboles/autocollants présents sur l’outil renvoient aux exigences en matière de Comme indiqué dans les lois en vigueur sur la certification pour d’autres zones commerciales. responsabilité concernant les produits, nous ne serons pas tenus responsables des dommages que notre EPA III produit causerait dans les situations suivantes : •...
  • Page 59 aux personnes ayant des implants médicaux de • Ce produit n’est pas isolé électriquement. Si le consulter leur médecin et le fabricant de l’implant produit touche des lignes à haute tension ou est médical avant d’utiliser le produit. utilisé à proximité de celles-ci, cela pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
  • Page 60 • Respecter les règles de sécurité en vigueur pour les • Écouter s’il y a des signaux d’avertissement ou des travaux à proximité de lignes électriques aériennes. voix fortes lors de l’utilisation d’un dispositif de La chute de branches peut provoquer un court- protection pour les oreilles.
  • Page 61 61 . • Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, communiquer avec votre centre de services Husqvarna Pour vérifier le verrouillage de la gâchette d’accélération Le dispositif de verrouillage de la gâchette d’accelération empêche tout fonctionnement accidentel de la commande d’accélération.
  • Page 62 4. Vérifier que la commande d’accélération et son 2. Effectuer une inspection visuelle pour détecter les dispositif de verrouillage bougent librement et que déformations et les dommages éventuels, par les ressorts de retour fonctionnent correctement. exemple les fissures. 5. Démarrer le produit et le lancer à plein régime. Se Mise sous tension de l’appareil reporter à...
  • Page 63 • Contrôler visuellement le pare-étincelles. blessures très graves en cas d’inhalation ou de contact avec la peau. Pour cette raison, faire preuve de prudence lors de la manipulation du carburant et s’assurer que le débit d’air est suffisant. • Serrer le couvercle du réservoir de carburant avec précaution, car un feu pourrait se déclencher.
  • Page 64: Montage

    Consignes de sécurité relatives à • S’assurer que la chaîne est correctement tendue. Si la chaîne n’est pas serrée contre le guide-chaîne, l’équipement de coupe. elle peut dérailler. Une tension inappropriée de la chaîne augmente l’usure du guide-chaîne, de la AVERTISSEMENT: Lire les messages chaîne et du pignon d’entraînement de la chaîne.
  • Page 65 5. Tendre la chaîne en tournant la vis de réglage de tension de la chaîne dans le sens horaire à l’aide de la clé mixte. Tendre la chaîne jusqu’à ce qu’elle ne pende plus sous le guide-chaîne. 1. Desserrer la vis sur la tête de coupe. (A) 2.
  • Page 66: Fonctionnement

    Fonctionnement Introduction Carburant prémélangé • Utiliser du carburant alkylat prémélangé Husqvarna, AVERTISSEMENT: Avant d’utiliser le pour atteindre une performance optimale et un produit, lire et bien comprendre le chapitre prolonger la durée de vie du moteur. Ce carburant sur la sécurité.
  • Page 67 Husqvarna. carburant pendant plus de 1 mois à la fois. • Si l’huile pour moteur à deux temps Husqvarna n’est pas disponible, utiliser une huile pour moteur à deux Remplissage du réservoir de carburant temps de bonne qualité destinée aux moteurs refroidis à...
  • Page 68 (comme une canne à pêche) car cela augmente le poids apparent de l’outil de coupe. • Utiliser de l’huile pour chaîne Husqvarna pour maximiser la durée de vie de la chaîne et minimiser les dommages à l’environnement. Si l’huile pour chaîne Husqvarna n’est pas disponible, il est...
  • Page 69 • Effectuer une coupe initiale sur la face inférieure de 2. Déplacer la commande d’étrangleur vers le haut en la branche avant de couper à travers la branche. position de démarrage. Cela permet d’éviter la déchirure de l’écorce, ce qui pourrait ralentir la cicatrisation et causer des dommages permanents à...
  • Page 70: Entretien

    11. S’assurer que le moteur tourne de façon régulière. Arrêt de l’appareil Remarque : Si le moteur s’arrête, recommencer la 1. Déplacer l’interrupteur d’arrêt dans la position d’arrêt procédure. pour arrêter le moteur. À propos de la surface AVERTISSEMENT: Ne pas placer des parties de votre corps dans les zones marquées en gris.
  • Page 71 Entretien Hebdo- Quotidien Mensuel madaire Vérifier la chaîne pour détecter d’éventuelles fissures visibles dans les rivets et les maillons, si la chaîne est grippée ou si les rivets et les maillons sont usés de façon anormale. Nettoyer l'espace sous le couvercle de protection. Vérifier que les vis et les écrous sont bien serrés.
  • Page 72 3. Régler le régime de ralenti à l’aide de la vis de 2. Retirer le capot du silencieux. réglage de ralenti en T, identifiée par le repère « T ». Tourner la vis de réglage du régime de ralenti dans le sens horaire jusqu’à...
  • Page 73 3. Ailettes de refroidissement du cylindre • Mauvais fonctionnement du carburateur. 4. Couvercle de cylindre • Problèmes au démarrage du produit. 5. Capot du silencieux. • Une perte de puissance du moteur 6. Plaque du silencieux. • Une usure accrue des pièces du moteur. •...
  • Page 74 7. Vérifier que le filtre à air est sec avant de l’installer. 2. Examiner s’il y des bavures sur les côtés du guide- chaîne. Retirer les bavures au moyen d’une lime. Pour vérifier le pignon d’entraînement de la chaîne 1. Vérifier régulièrement le degré d’usure du pignon d’entraînement Le remplacer en cas d’usure excessive.
  • Page 75 Remplacer une chaîne ou un guide-chaîne usé ou endommagé par des combinaisons de guide-chaîne et de chaîne recommandées par Husqvarna. Cela est nécessaire dans l’optique de conserver les fonctions de Accessoires sécurité du produit. Se reporter à la section à...
  • Page 76 Remarque : Se reporter à la section Accessoires à la page 80 pour obtenir des renseignements sur la Lors de l’affûtage d’une découpeuse, penser aux lime et le gabarit que Husqvarna recommande pour éléments suivants : votre chaîne. • L’angle d'affûtage.
  • Page 77 4. Serrer la chaîne jusqu’à ce qu’elle soit bien serrée profondeur. Utiliser seulement l’outil de la jauge de contre le guide-chaîne, mais qu’elle puisse encore profondeur Husqvarna pour obtenir le réglage tourner facilement. approprié de la jauge de profondeur et le renvoi 5.
  • Page 78: Dépannage

    Tourner la vis de réglage de la pompe à huile. Utiliser un tournevis ou une clé à usages multiples. 2. Remplir avec de l’huile de chaîne Husqvarna. • Tourner la vis de réglage dans le sens horaire pour 3. Fixez le bouchon à nouveau.
  • Page 79: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Vérifier Cause possible Procédure Bougie d’allumage et cylindre. La bougie d’allumage est sale ou hu- S’assurer que la bougie est propre et mide. sèche. L’écartement des électrodes de la Nettoyer la bougie d’allumage. Vérifi- bougie d’allumage est incorrect. er que l’écartement des électrodes est correct, se reporter à...
  • Page 80: Données Techniques

    Accessoires Combinaisons de guide-chaîne et de Remarque : Ce guide-chaîne s'écarte des standards de chaîne Husqvarna et doit être de type A318 pour être monté sur le produit. Combinaison de guide-chaîne et de chaîne recommandée 712 - 004 - 30.09.2020...
  • Page 81 Husqvarna H35 0.050 Husqvarna S93G Équipement d’affûtage et angles Husqvarna pour restaurer l’affûtage de la chaîne. Les numéros de pièces sont indiqués dans le tableau ci- d’affûtage dessous. L’utilisation d’un gabarit de lime Husqvarna vous permet Si la chaîne montée sur le produit est inconnue, d’obtenir des angles d’affûtage appropriés.
  • Page 82: Garantie

    Garantie DÉCLARATION DE GARANTIE DU moteur hors route, mais Husqvarna Forest & Garden ne peut pas refuser l’application de la garantie pour SYSTÈME DE CONTRÔLE DES la seule raison de l’absence de reçus ou du non- ÉMISSIONS D’ÉCHAPPEMENT ET respect du calendrier de maintenance.
  • Page 83 Les services de garantie ou de réparation sont assurés par tous les ateliers d’entretien Husqvarna Forest & LISTE DES PIÈCES COUVERTES PAR LA GARANTIE Garden agréés. Si le centre de réparation agréé le plus DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS...
  • Page 84 Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1157426-49 2020-09-30...

Table of Contents