Page 1
JENNAIR MICROWAVE DRAWER ® FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ JENNAIR ® Use and Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com. In Canada, call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.ca. Guide d’utilisation et d’entretien Pour des questions à...
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES MICROWAVE DRAWER SAFETY ..........3 SÉCURITÉ DU TIROIR À MICRO-ONDES .........18 Precautions to Avoid Possible Exposure to Précautions contre le risque d’exposition Excessive Microwave Energy ............4 excessive l’énergie des micro-ondes ........19 à Electrical Requirements ...............5 Spécifications électriques ............20 PARTS AND FEATURES ..............5 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........21...
BUILT-IN MICROWAVE OVEN SAFETY MICROWAVE DRAWER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Do not store any materials, other than manufacturer’s Do not immerse cord or plug in water. recommended accessories, in this oven when not in use. Keep cord away from heated surfaces. Do not store anything directly on top of the microwave oven Do not let cord hang over edge of table or counter.
Electrical Requirements GROUNDING INSTRUCTIONS For all cord connected appliances: The microwave oven must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. The microwave oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug.
MICROWAVE DRAWER CONTROLS This manual may cover several different models. The model you have purchased may have some or all of the features shown here. The appearance of your particular model may differ slightly from the illustrations in this manual. Display Stop/Clear When the microwave drawer is in use, the display shows cooking...
Tones Demo Mode End of Cycle Tones The Demo Mode is ideal for learning how to use the microwave drawer. When Demo Mode is active, functions can be entered, Tones sound at the end of any cooking cycle unless turned off. with real displays and tones, without actually turning on the To Turn Off/On Sound: Touch SETUP twice, then touch START.
Cooking Guidelines Cookware and Dinnerware Cooking Time Cookware and dinnerware must fit on the turntable. Always use oven mitts or pot holders when handling because any dish Monitor the cooking time. Cook for the shortest amount of time may become hot from heat transferred from the food. Do not indicated and add more as needed.
Do Not Use Manual Cooking To Use: Metal cookware and bakeware ■ 1. Place food in the microwave drawer, and close the drawer. Gold, silver, and pewter ■ 2. Enter the cook time in minutes and seconds. If cooking with Nonapproved meat thermometers ■...
Doneness Adjustment Defrost Doneness may be adjusted for every cooking program except The automatic defrost function can be used, or the microwave Keep Warm. During programming, touch POWER LEVEL after drawer can be manually set to defrost. food and quantity selections are made. Touch POWER LEVEL Unwrap foods and remove lids (for example, from fruit juice ■...
Keep Warm Melt/Soften/Warm Melt, Soften, and Warm automatically determine the correct WARNING heating time and microwave power level for melting, softening, and warming the foods shown in the chart below. Food Poisoning Hazard FOOD QUANTITY/INSTRUCTIONS Do not let food sit in oven more than one hour before Place butter in a microwave-safe dish and Melt or after cooking.
Sensor Cooking Information Sensor Popcorn A sensor in the microwave drawer detects humidity released from The sensor in the microwave drawer determines the appropriate the food as it heats and adjusts the cook time accordingly. popping time of commercially packaged microwavable popcorn. This function is programmed to detect popping times for 3.5-oz Many sensor cycles require the covering of foods.
Sensor Cook The sensor in the microwave drawer detects humidity released NOTE: When covering foods, make sure the vent opening is from the food and automatically sets a cooking time based on the large enough for moisture to escape. This will allow the sensor to selected food category.
MICROWAVE DRAWER CARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and Microwave Drawer Exterior the microwave drawer is cool. Always follow label instructions on cleaning products. The area where the microwave drawer and frame touch when Soap, water, and a soft cloth or sponge are suggested unless closed should be kept clean.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual or visit https://producthelp.jennair.com. In Canada, visit http://www.jennair.ca. Contact us by mail with any questions or concerns at the address below. In the U.S.A.: In Canada: JennAir Brand Home Appliances...
ASSISTANCE OR SERVICE If you need service In Canada Please refer to the warranty page in this manual. Call the JennAir Canada LP Customer eXperience Centre If you need replacement parts toll-free: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE. Please have the following information available when you call the JENNAIR COOKING ® Customer eXperience Center: Name, address and telephone number LIMITED WARRANTY ■ Model number and serial number ■...
SÉCURITÉ DU TIROIR À MICRO-ONDES IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation de tout appareil ménager électrique on doit observer certaines précautions de sécurité fondamentales, dont les suivantes : AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de Tous les travaux de service doivent être exécutés brûlures, de choc électrique, d’incendie, de blessures et exclusivement par un personnel d’entretien qualifié.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ne pas entreposer dans ce four de matériel autre que les Ne pas immerger le cordon ou la fiche dans l’eau. accessoires recommandés par le fabricant pendant son Maintenir le cordon à l’écart de toute surface chaude. fonctionnement.
Spécifications électriques INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE Pour tout appareil ménager connecté par un cordon de courant électrique : Il faut que le four à micro-ondes soit relié à la terre. En cas de court-circuit électrique, la liaison à la terre réduit le risque de choc électrique car le courant électrique dispose d’un itinéraire direct d’acheminement à...
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel peut couvrir plusieurs modèles différents. Le modèle que vous avez acheté peut comporter certains (ou l’ensemble) des éléments présentés dans ce document. L’apparence de votre modèle peut différer légèrement des illustrations figurant dans ce manuel. A.
COMMANDES DU TIROIR À MICRO-ONDES Ce manuel peut couvrir plusieurs modèles différents. Le modèle que vous avez acheté peut comporter certains (ou l’ensemble) des éléments présentés dans ce document. L’apparence de votre modèle peut différer légèrement des illustrations figurant dans ce manuel. Affichage On peut rallonger le temps de cuisson d'un programme par tranches de 1 minute et conserver le même niveau de puissance...
Verrouillage des commandes Signaux sonores Signaux sonores de fin de programme Le verrouillage des commandes désactive les touches du tableau de commande pour éviter l’utilisation involontaire du tiroir à À moins d'être désactivés, les signaux sonores retentissent à la micro-ondes. Lorsque le tableau de commande est verrouillé, fin d'un programme de cuisson.
Disposition Caractéristiques des aliments S’il s’agit d’aliments de formes irrégulières ou de dimensions différentes, les parties plus minces et les morceaux plus petits Lors de la cuisson au tiroir à micro-ondes, la quantité, la taille, la doivent être disposés près du centre. Si l’on cuit plusieurs forme, la température de mise en marche, la composition et la aliments de même taille et de même forme, les placer en forme de densité...
Pour vérifier si la vaisselle ou l’ustensile de cuisson Utiliser le tableau suivant comme guide général pour la puissance de cuisson d’aliments spécifiques. peut être utilisé dans un tiroir à micro-ondes : 1. Placer l’ustensile de cuisson ou la vaisselle dans le tiroir à NOMBRE micro-ondes avec une tasse (250 mL) d’eau à...
Utilisation du mode de mise en marche automatique : Cuisson manuelle 1. Placer les aliments dans le tiroir à micro-ondes et fermer le tiroir. Utilisation : 2. Appuyer 4 fois sur SETUP or SETTINGS (Mise en place ou 1. Placer les aliments dans le tiroir à micro-ondes et fermer le configurations).
ALIMENT N° QUANTITÉ/INSTRUCTIONS Centre de boissons Viande 0,5 à 2,0 lb (227 à 907 g). Enlever La fonction Beverage Center vous permet de réchauffer le café ou hachée l'emballage et placer la viande dans un plat le thé pour le restaurer à une température de consommation plus allant au four à...
Maintien au chaud Faire fondre/ramollir/faire chauffer Les fonctions Melt (faire fondre), Soften (ramollir) et Warm (faire AVERTISSEMENT chauffer) déterminent automatiquement la durée de chauffage correct et le niveau de puissance des micro-ondes pour faire fondre, ramollir et réchauffer les aliments présentés dans le Risque d'empoisonnement alimentaire tableau ci-dessous.
Renseignement sur la cuisson par Maïs éclaté avec détection détection Le capteur du tiroir à micro-ondes détermine la durée d’éclatement appropriée en fonction des emballages Un capteur dans le tiroir à micro-ondes détecte l'humidité commerciaux de maïs à éclater pour micro-ondes. Cette fonction dégagée par l'aliment au fur et à...
Cuisson par détection Le capteur dans le tiroir à micro-ondes détecte l’humidité REMARQUE : En couvrant les aliments, s'assurer que l'ouverture dégagée par l'aliment et règle automatiquement une durée de d'échappement de l'air est suffisante pour que l'humidité puisse cuisson basée sur la catégorie d'aliment sélectionnée. s'échapper.
ENTRETIEN DU TIROIR À MICRO-ONDES Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les Extérieur du tiroir à micro-ondes commandes sont désactivées et que le tiroir à micro-ondes est froid. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes La zone de contact de la porte et du cadre du tiroir, quand la des produits de nettoyage.
DÉPANNAGE Essayez d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des conseils qui permettront peut-être d’éviter une intervention de dépannage, consultez la page de garantie de ce manuel, ou visitez le site Web http://producthelp.jennair.com. Au Canada, visitez le site Web http://www.jennair.ca.
ASSISTANCE OU DÉPANNAGE Si vous avez besoin de service Au Canada Consultez la page de garantie du présent manuel. Appelez sans frais au Centre pour l’eXpérience de la clientèle canadienne de JennAir au : 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). Si vous avez besoin de pièces de rechange Pour commander des pièces de rechange, nous vous Nos conseillers peuvent vous aider sur les points recommandons d’utiliser seulement des pièces spécifiées...
ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à GARANTIE DES APPAREILS disposition les renseignements suivants : Nom, adresse et numéro de téléphone ■...