Page 1
Need help? Scan the QR-code to find the installation movie on W50610 YouTube: Mounting instructions Navodila za namestitev Инструкция по сборке и установке Upute za postavljanje Вказівки по монтажі Montavimo instrukcijos Instrukcja montażu Paigaldamisjuhised RO Instrucţiuni de montaj Montāžas pamācības CZE Návod k montáži...
Page 3
EN Warning UK Попередження RO Avertisment Please read the warning and mounting instructions carefully before using this Перш ніж користуватися цим продуктом, уважно прочитайте попередження Citiţi cu atenţie avertismentul şi instrucţiunile de montare înainte de a utiliza product. Be aware that correct mounting and/or installation of this product та...
Page 4
SK Upozornenie BG Предупреждение HR Upozorenje Pred použitím tohto výrobku prečítajte si prosím pozorne nasledujúce Моля, прочетете внимателно предупреждението и инструкциите за монтаж, Molimo Vas pažljivo pročitajte ovu napomenu i upute za postavljanje proizvoda upozornenia a pokyny na montáž. Upozorňujeme, že sa prísne vyžaduje преди...
Page 5
ET Hoiatus EL Προειδοποίηση SR Upozorenje Palun lugege hoiatused ja paigaldusjuhised hoolega läbi enne selle toote Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά την προειδοποίηση και τις οδηγίες στερέωσης, Pažljivo pročitajte upozorenja i uputstva za montiranje pre upotrebe ovog kasutamist. Pidage meeles, et selle toote õige paigaldus ja installeerimine on πριν...
Page 6
1 Check the mounting holes on the screen and, if necessary, mount the strips (C) onto the adapter (B). RU - Проверьте крепежные отверстия на экране и, если необходимо, установите - Pārbaudiet ekrānā esošos stiprinājuma caurumus un, консольные планки (C) на адаптер (B). ja nepieciešams, piestipriniet sloksnes (C) pie adaptera (B).
Page 7
Optional 2 Mount the strips (C) and/or adapter (B) onto the screen. Refer to the user manual of your TV for the correct mounting material. RU - Установите консольные планки (C) и/или адаптер (B) на экран. как правильно - Pasove (C) in/ali adapter (B) namestite na zaslon. Ustrezen material za pritrditev выбрать...
ø 8mm 65mm/2.6 " ø 5/16 " 3 Drill the holes. RU - Просверлить отверстия. UK - Висвердлите отвори. - Wywiercić otwory montażowe. RO - Daţi găurile. CZE - Vyvrtejte díry. - Vyvŕtajte diery. HU - Fúrja ki a lyukakat. BG - Пробийте...
Page 9
ø 4mm 60mm/2.5 " ø 5/32 " 3 Drill the holes. RU - Просверлить отверстия. UK - Висвердлите отвори. - Wywiercić otwory montażowe. RO - Daţi găurile. CZE - Vyvrtejte díry. - Vyvŕtajte diery. HU - Fúrja ki a lyukakat. BG - Пробийте...
Page 10
no.10 no.10 no.10 4 Screw the wall mount (A) onto the wall. RU - Прикрутите настенный кронштейн (A) к стене. UK - Пригвинтіть настінний кронштейн (A) до стіни. - Przykręć uchwyt ścienny (A) do ściany. RO - Înşurubaţi suportul de perete (A) pe perete. CZE - Nástěnnou jednotku (A) namontujte na stěnu.
Page 11
20kg 20kg MAX. MAX. 5 Place the screen onto the wall mount (A). • Pull the release strip to remove the screen. RU - Разместите экран на настенном кронштейне (A). RU - Потяните разжимную планку, чтобы снять экран. UK - Встановіть екран на настінний кронштейн (A). UK - Потягніть...
Page 12
• If you want to prevent your TV from theft, you can place a • If the tilt option is not used, you can use the tilt lock. padlock (optional) in the tilt lock. - Если функция наклона не используется, можно использовать фиксатор наклона.
Page 13
- Για να αποτρέψετε ενδεχόμενη κλοπή της τηλεόρασής σας, RU Сроки и условия гарантии VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND Благодарим Вас за приобретение изделия компании Vogel’s! Поэтому PL Warunki gwarancyjne μπορείτε να τοποθετήσετε ένα λουκέτο (προαιρετικό) στην фирма Вогельс предоставляет на это изделие пожизненную гарантию на Gratulujemy zakupu produktu firmy Vogel’s! Jesteś...
Page 14
CZE Záruční podmínky HU Garanciális feltételek SL Garancijski pogoji Blahopřejeme vám k zakoupení výrobku společnosti Vogel’s! Stali jste se nyní Gratulálunk a Vogel’s termékének megvásárlásához! Olyan termék van a Čestitamo vam ob nakupu tega izdelka podjetja Vogel! Izdelek je izdelan iz vlastníky výrobku, který...
Page 15
LT Garantijos sąlygos ir nuostatos LV Garantijas nosacījumi TR Garanti şart ve koşullari Sveikinami įsigijus šį „Vogel“ produktą! Produktas, kurį turite, yra pagamintas iš Apsveicam ar šā Vogel izstrādājuma iegādi! Jūsu rīcībā nonākušais izstrādājums Bu Vogel’s ürününü aldığınız için sizi tebrik ediyoruz! ve detayına kadar iyi patvarių...
Page 16
More from Vogel’s Loudspeaker solutions Cable solutions & multi AV supports Universal tablet mounts Sound bar solutions www.vogels.com...