Page 1
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes http://www.pioneer.de unter (oder http://www.pioneer.eu) Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be product via (of http://www.pioneer.eu). http://www.pioneer.it Registra il tuo prodotto su (o http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!
Page 2
IMPORTANT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: The lightning flash with arrowhead symbol, The exclamation point within an equilateral within an equilateral triangle, is intended to TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC triangle is intended to alert the user to the alert the user to the presence of uninsulated SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR presence of important operating and...
Page 3
When you find it for a long period of time (for example, when on damaged, ask your nearest PIONEER authorized vacation). service center or your dealer for a replacement.
• Legato Link Conversion Pro and Hi-Bit Pioneer’s unique Legato Link Conversion system restores high-frequency dynamics lost in the digital recording process, to fully reproduce all the shading and detail of the original musical performance.
Before you start What’s in the box Inserting the battery Please confirm that the following accessories are in the box when you open it. • Remote control • AAA/IEC R03 dry cell batteries x2 • RCA audio cable (red/white plugs) •...
Before you start Media Compatible formats Disc/content format playback PC-created • Discs recorded using a PC may not compatibility disc be playable due to the setting of the This player is compatible with a wide range of software used to create the disc. In these instances, check the software audio disc types and media formats.
Using the remote sensor of player to a set of analog audio inputs on your amplifier. another Pioneer component Many Pioneer components have SR CONTROL Amplifier or receiver jacks which can be used to link components together. This allows you to use the remote...
Connecting up Connect the CONTROL OUT jack of that component to the CONTROL IN jack of another Pioneer component. Use a cable with a mono mini-plug on each end for the connection. Pioneer component Pioneer component CONTROL CONTROL AC IN...
10 PURE AUDIO (page 14) 11 LEGATO LINK (page 14) PROGRAM REPEAT RANDOM 12 ENTER 13 AMP controls VOLUME Use to control Pioneer amplifier. AMP MUTE VOLUME MUTE Using the remote control Keep in mind the following when using the...
Getting started Chapter 4 Getting started Press (OPEN/CLOSE) to open the disc Switching on tray. After making sure that everything is connected Load a disc. properly and that the player is plugged in, push Load a disc with the label side facing up, using the POWER button into the ON position to the disc tray guide to align the disc.
Getting started • Press RANDOM to start random play. Button What it does Random play remains in effect (RANDOM Skips to the start of the current shows in the display) until you press (or track, then to previous tracks. RANDOM again) to cancel.
Pioneer’s Legato Link Pro Conversion system uses psychoacoustic processing to • Press PURE AUDIO to switch Pure Audio restore missing high frequency dynamics to listening on or off.
Additional information Chapter 6 Additional information Hints on installation Taking care of your player and discs We want you to enjoy using this product for years to come, so please use the following guidelines when choosing a suitable location: General Hold discs by the edge or by the center hole Do...
Page 16
This player is designed to be used only with conventional, fully circular discs. Do not use The player’s lens should not become dirty in shaped discs. Pioneer disclaims all liability normal use, but if for some reason it should arising in connection with the use of shaped malfunction due to dust or dirt, consult your discs.
Sometimes the trouble may lie in another component. Inspect the other components and electrical appliances being used. If the trouble cannot be rectified after checking the items below, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work.
Additional information Glossary Specifications Analog audio Direct representation of sound by an General electrical signal. See also Digital audio. System ....Super Audio CD player Power requirements Digital audio Indirect representation of sound using numbers.
Page 20
IMPORTANT ATTENTION DANGER D´ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION : Ce symbole de l’éclair, placé dans un Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer POUR ÉVITER TOUT RISQUE triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE l’attention de l’utilisateur sur la présence, l’intérieur du coffret de l’appareil, de...
Page 21
électrique. Vérifier le câble d’alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un remplacement. S002*_Fr Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagés...
Page 22
Atténuation de l’affichage ... . . 14 appareil Pioneer ..... 8 Affichage des informations du disque .
• Legato Link Conversion Pro et Hi-Bit Le système Legato Link Conversion unique de Pioneer rétablit les pertes dynamiques de haute fréquence dans le processus d’enregistrement numérique pour reproduire complètement toutes les nuances et les détails de l’événement musical original.
Avant de commencer Contenu de l’emballage Insertion de la pile Veuillez vous assurer que les accessoires suivants sont livrés avec l’appareil. • Télécommande • Piles sèches AAA/IEC R03 x 2 • Câble audio RCA (fiches rouge/blanc) • Câble de commande SR •...
Avant de commencer Support Formats compatibles Compatibilité en lecture des Disque • Les disques enregistrés à l’aide d’un disques et du format de gravure ordinateur peuvent être illisibles en créé sur raison des paramètres du logiciel utilisé Ce lecteur est compatible avec une vaste pour créer le disque.
– d’une connexion analogique. Amplificateur ou récepteur Utilisation du capteur à distance d’un autre appareil Pioneer Sur l’entrée Sur l’entrée Sur l’entrée Bon nombre d’appareils Pioneer sont équipés numérique numérique audio de prises SR CONTROL qui peuvent être (coaxiale) (optique) (analogique) utilisées pour relier des composants.
à distance. Branchez la prise CONTROL OUT de cet appareil à la prise CONTROL IN d’un autre appareil Pioneer. Utilisez un câble avec une mini prise mono à chaque extrémité pour le branchement. Composant Pioneer...
Commandes et écrans Chapitre 3 Commandes et écrans Panneau avant POWER STANDBY PURE AUDIO (page 12) POWER OFF ON (page 12) / (page 12) Voyant STANDBY Capteur à distance Écran (ci-dessous) PURE AUDIO Voyant (page 14) Tiroir pour le disque Écran Affichage du balayage –...
DIMMER (page 14) 10 PURE AUDIO (page 14) 11 LEGATO LINK (page 14) 12 ENTER PROGRAM REPEAT RANDOM 13 Commandes AMP Permet de contrôler l’amplificateur Pioneer. VOLUME AMP VOLUME MUTE MUTE Utilisation de la télécommande Respectez les consignes suivantes lorsque vous utilisez la télécommande :...
Démarrage Chapitre 4 Démarrage Appuyez sur (OUVRIR/FERMER) pour ouvrir le tiroir du disque. Mise sous tension Déposez un disque dans le tiroir. Après vous être assuré que toutes les Placez le disque dans l’alvéole, face connexions sont correctement établies et que imprimée orientée vers le haut.
Démarrage • Appuyez sur RANDOM pour démarrer la Touches Fonction lecture au hasard. Donne accès au début de la plage La lecture au hasard reste active (RANDOM en cours de lecture, puis aux plages s’allume à l’écran) jusqu’à ce que vous suivantes.
événement musical numériques sont désactivées. Vous pouvez en direct. Le système Legato Link Pro Conversion de Pioneer utilise le traitement ainsi profiter de la source sonore pure. psychoacoustique pour rétablir les •...
Informations complémentaires Chapitre 6 Informations complémentaires Conseils d’installation Précautions d’utilisation du lecteur et des disques Nous souhaitons que vous puissiez utiliser ce lecteur pendant de nombreuses années ; les consignes suivantes vous aideront à choisir un emplacement adéquat : Généralités Tenez le disque par les bords ou par son centre Ce que vous devez faire…...
Page 34
Ces chiffons parfaitement circulaires. N’utilisez aucun peuvent laisser des marques sur les surfaces disque non circulaire. Pioneer exclut toute vitrées ; dans ce cas, essuyez avec un chiffon responsabilité liée à l’utilisation de disques sec.
Vérifiez les autres appareils de la chaîne ainsi que le matériel électrique utilisé. Si ces vérifications ne vous permettent pas de trouver une solution au problème qui se pose, consultez le service après-vente agréé par Pioneer ou le distributeur afin d’obtenir la réparation de l’appareil. Anomalie...
Informations complémentaires Glossaire Caractéristiques techniques Audio Représentation directe d’un son par un Généralités signal électrique. Reportez-vous analogique également à Audio numérique. Système ... . Lecteur Super Audio CD Alimentation..220 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz Audio Représentation indirecte des sons au Consommation.
Page 38
WICHTIG CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ACHTUNG: Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist Benutzer darauf hin, dass eine UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen ELEKTRISCHEN SCHLAGES Wartungsanweisungen in den Dokumenten...
Page 39
Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste Die Netzspannung ist je nach Land verschieden. Vor autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder Ihren der Inbetriebnahme des Gerätes sicherstellen, dass Händler, um es zu ersetzen.
Page 40
Verwenden des Fernbedienungssensors einer Verwenden von Legato Link Pro..14 anderen Pioneer-Komponente ..8 Abblenden der Display-Helligkeit..14 Anschließen .
Klangwiedergabe. • Legato Link Conversion Pro und Hi-Bit Das einzigartige System Legato Link Conversion von Pioneer stellt die bei der Digitalaufnahme verloren gegangenen Dynamikanteile hoher Frequenzen wieder her, um alle Feinheiten und Details der ursprünglichen Aufnahme wiederzugeben.
Bevor Sie beginnen Lieferumfang Batterie einlegen Überprüfen Sie zuerst, ob die folgenden Teile im Paket enthalten sind. • Fernbedienung • AAA/IEC R03 Trockenbatterien x2 • Cinch-Audiokabel (rote/weiße Stecker) • SR-Steuerkabel • Netzkabel • Bedienungsanleitung (dieses Dokument) • Garantiekarte Vorsicht Eine unsachgemäße Verwendung der Batterien kann zu Gefährdungen durch Auslaufen oder Explosion führen.
Bevor Sie beginnen Medien Kompatible Formate Wiedergabekompatibilität von Auf dem • Auf einem Computer gebrannte Disc-/Inhaltsformaten Discs sind je nach der Einstellung der Computer Brenn-Software möglicherweise nicht Dieser Player ist mit verschiedenen erzeugte in diesem Gerät abspielbar. Lesen Sie in Audio-CD-Typen und Medienformaten diesem Fall die Bedienungsanleitung Disc...
OUT dieses Players mit den analogen Audio- anstelle eines analogen Anschlusses) Eingängen Ihres Verstärkers. erfolgen muss. Verstärker oder Receiver Verwenden des Fernbedienungssensors einer anderen Pioneer-Komponente Viele Pioneer-Komponenten haben An Digitaleingang An Digitaleingang An Audio-Eingang (koaxial) (optisch) (analoge) SR-Buchsen CONTROL, über welche die Komponenten miteinander verbunden werden können.
Fernbedienungssensor sein, auf den Sie die entsprechende Fernbedienung richten müssen. Verbinden Sie den Anschluss Buchse CONTROL OUT dieser Komponente mit dem Anschluss Buchse CONTROL IN einer anderen Pioneer-Komponente. Verwenden Sie für die Verbindung ein Kabel mit je einem Mono-Miniklinkenstecker an jedem Ende. Pioneer-Komponente Pioneer-Komponente...
Bedienelemente und Anzeigen Kapitel 3 Bedienelemente und Anzeigen Frontplatte POWER STANDBY PURE AUDIO (Seite 12) POWER OFF ON (Seite 12) / (Seite 12) STANDBY-Anzeige Fernbedienungssensor Display (unten) PURE AUDIO -Anzeige (Seite 14) Disc-Fach Display Scan-Display – Zeigt die Scan-Geschwindigkeit an. SACD –...
RANDOM (Seite 13) OPEN/CLOSE (Seite 12) DIMMER (Seite 14) CLEAR ENTER 10 PURE AUDIO (Seite 14) 11 LEGATO LINK (Seite 14) 12 ENTER 13 AMP-Bedienelemente Zur Steuerung des Pioneer-Verstärkers. PROGRAM REPEAT RANDOM AMP VOLUME VOLUME MUTE Verwendung der Fernbedienung MUTE...
Die ersten Schritte Kapitel 4 Die ersten Schritte Drücken Sie (Öffnen/Schließen), um das Disc-Fach zu öffnen. Einschalten Legen Sie eine Disc ein. Nachdem Sie sichergestellt haben, dass alles richtig verbunden und der Player Legen Sie die Disc mit dem Label nach oben angeschlossen ist, schalten Sie die Taste ein, und achten Sie auf die Führungen im POWER in die Stellung ON, um den Player...
Die ersten Schritte • Drücken Sie RANDOM, um die Taste Funktion Zufallswiedergabe zu starten. Springt zum nächsten Track. Die Zufallswiedergabe bleibt aktiv (RANDOM steht im Display), bis Sie (oder nochmals Ziffernta Dienen zur Eingabe einer RANDOM) für Abbruch gedrückt haben. Tracknummer.
Digitalausgänge werden deaktiviert, wodurch musikalisches Ereignis auszeichnen. Das Sie nur noch die reine (pure) System Legato Link Pro Conversion von Audio-Signalquelle hören. Pioneer verwendet psychoakustische Signalbearbeitung, um fehlende Dynamik in • Drücken Sie PURE AUDIO, um die den Höhen wiederherzustellen und alle Pure-Audio-Funktion ein- und auszuschalten.
Zusätzliche Informationen Kapitel 6 Zusätzliche Informationen Hinweise zur Aufstellung Pflege des Players und der Discs Damit Sie viele Jahre lang Freude an diesem Gerät haben, beachten Sie bitte die folgenden Allgemeines Angaben zum Aufstellungsort: Halten Sie Discs an den Kanten oder zwischen Mittelloch und Kante.
Page 52
Discs ausgelegt. die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Verwenden Sie keine Discs mit Sonderformen. Solche Tücher können Schmierstreifen auf Pioneer lehnt jede Haftung für Schäden ab, die mattglänzenden Oberflächen hinterlassen. auf den Gebrauch nicht genormter Discs Wischen Sie in diesem Fall mit einem zurückzuführen sind.
Sie zunächst die unten stehenden Punkte durch. Manchmal wird eine Störung auch durch ein externes Gerät verursacht. Überprüfen Sie alle Geräte im Umfeld des Players. Wenn Sie die Störung nicht beheben können, wenden Sie sich an die nächste Pioneer-Kundendienststelle oder an Ihren Händler. Problem...
Zusätzliche Informationen Glossar Technische Daten Analoges Direkte Repräsentation des Schalls Allgemeines mittels eines elektrischen Signals. Audio Siehe auch Digital Audio. System ....Super Audio CD-Spieler Elektrischer Anschluss Digital Audio Indirekte Repräsentation des Schalls .
Page 56
BELANGRIJK CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WAARSCHUWING: De lichtflash met pijlpuntsymbool in een Het uitroepteken in een gelijkzijdige gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE driehoek is bedoeld om de aandacht van de aandacht van de gebruikers te trekken op SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF gebruiker te trekken op de aanwezigheid van...
Page 57
Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat). u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER D3-4-2-2-1a_A1_Nl onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te kopen.
Page 58
Schijfinformatie weergeven ... . 14 Pioneer-component gebruiken ..8 Aansluiten ......9 06 Extra informatie Hints voor de opstelling van de speler .
• Legato Link Conversion Pro en Hi-Bit Het unieke conversiesysteem Legato Link van Pioneer herstelt de dynamieken bij hoge frequenties die verloren zijn gegaan in het digitale opnameproces, waardoor alle accenten en details van de oorspronkelijke muziekweergave kunnen worden gereproduceerd.
Voordat u begint Inhoud van de doos De batterij plaatsen Controleer of de volgende accessoires in de doos zitten. • Afstandsbediening • AAA/IEC R03 droge celbatterijen x2 • RCA audiokabel (rode/witte stekkers) • SR-besturingskabel • Netsnoer • Handleiding (dit document) •...
Voordat u begint Medium Compatibele formaten Ondersteunde typen schijven en Op pc • Schijven die zijn opgenomen met mediaformaten behulp van een pc zijn mogelijk niet gemaakte afspeelbaar vanwege de instelling van Deze speler ondersteunt met een groot aantal schijf de software die is gebruikt voor het typen schijven en mediaformaten.
(coaxiaal) (optische) (analoog) andere Pioneer-component gebruiken Veel Pioneer-componenten beschikken over SR CONTROL-aansluitingen die kunnen worden gebruikt om componenten met elkaar te verbinden. Hierdoor kunt u de externe sensor van slechts één component gebruiken, hetgeen handig is als u verschillende...
Verbind de CONTROL OUT-aansluiting van die component met de CONTROL IN-aansluiting van een andere Pioneer-component. Gebruik een kabel met een mono ministekker aan beide uiteinden om de verbinding tot stand te brengen. Pioneer-component...
OPEN/CLOSE (pagina 12) DIMMER (pagina 14) CLEAR ENTER 10 PURE AUDIO (pagina 14) 11 LEGATO LINK (pagina 14) 12 ENTER 13 AMP-bedieningselementen Om de Pioneer versterker te bedienen. PROGRAM REPEAT RANDOM AMP VOLUME MUTE VOLUME Gebruik van de afstandsbediening...
Aan de slag Hoofdstuk 4 Aan de slag Druk op (OPENEN/SLUITEN) om de schijflade te openen. Inschakelen Plaats een schijf in de lade. Zet, nadat u hebt gecontroleerd of alle Plaats een schijf met de label aan de verbindingen correct zijn uitgevoerd en het bovenkant, waarbij u de uitsparing in de lade netsnoer is aangesloten, de knop POWER in de gebruikt om de schijf er goed in te leggen.
Aan de slag • Druk op RANDOM om willekeurige Toets Functie weergave te starten. Hiermee gaat u naar het begin van De willekeurige weergave blijft actief de huidige track en vervolgens naar (RANDOM wordt weergegeven in het display) eerdere tracks. totdat u op ...
In het genieten van de pure geluidsbron. conversiesysteem Legato Link Pro van Pioneer wordt gebruikgemaakt van psychoakoestische • Druk op PURE AUDIO om de functie verwerking om de ontbrekende dynamieken bij Audio in of uit te schakelen.
Extra informatie Hoofdstuk 6 Extra informatie Hints voor de opstelling van de Onderhoud van uw speler en de speler schijven Wij willen graag dat u jarenlang plezier zult hebben van dit apparaat. Let daarom op het Algemeen volgende wanneer u een geschikte plaats voor Houd de schijf bij de rand vast, of bij het gaatje het apparaat uitzoekt: in het midden en de rand.
Gebruik geen schijven met een zorgvuldig vóór het gebruik door te lezen. Deze afwijkende vorm. Pioneer kan niet doekjes kunnen smeervlekken op het aansprakelijk worden gesteld voor eventuele oppervlak achterlaten. Eventuele smeervlekken...
Als u het probleem niet kunt verhelpen aan de hand van de gegeven maatregelen, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde officiële servicecentrum van Pioneer of met uw vakhandelaar om het apparaat te laten repareren. Probleem...
Extra informatie Woordenlijst Technische gegevens Analoge Directe weergave van geluid door een Algemeen elektrisch signaal. Zie ook Digitale audio. audio Systeem ....Super-Audio CD-speler Digitale Indirecte weergave van geluid door Stroomvoorziening getallen.
Page 74
IMPORTANTE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENZIONE: Il simbolo del lampo con terminale a forma Il punto esclamativo in un triangolo di freccia situato all’interno di un triangolo PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL della presenza di importanti istruzioni di...
Page 75
PIONEER oppure al vostro rivenditore per la indicato sul pannello posteriore dell’apparecchio sostituzione del filo di alimentazione.
Page 76
Uso di Legato Link Pro....14 altro componente Pioneer ... . . 8 Riduzione dell’intensità luminosa Inserimento della spina .
• Legato Link Conversion Pro e Hi-Bit Il sistema unico Pioneer Legato Link Conversion ripristina le dinamiche ad elevata frequenza perse nel processo di registrazione digitale, al fine di riprodurre completamente tutte le sfumature e i dettagli della performance musicale originale.
Prima di iniziare Contenuto della confezione Inserimento della batteria Verificare che i seguenti accessori siano inclusi nella confezione. • Telecomando • Batterie a secco AAA/IEC R03 x2 • Cavo audio RCA (spine rosse/bianche) • Cavo di comando SR • Cavo di alimentazione •...
Prima di iniziare Supporti Formati compatibili Disco/compatibilità di Disco • I dischi registrati utilizzando un PC riproduzione dei diversi formati potrebbero non essere riproducibili a creato con causa delle impostazioni del software dei contenuti personal utilizzato. In questi casi controllare il manuale software o le confezioni del computer Questo lettore è...
Pioneer (coassiale) (ottico) (analogico) Molti componenti Pioneer sono dotati di prese SR CONTROL che possono essere utilizzate per collegare i componenti fra loro. Questo permette l’uso di un sensore telecomando di un solo componente, funzione utile se si desidera nascondere alcuni componenti (ad esempio, in uno scaffale chiuso).
Collegare presa CONTROL OUT del componente a presa CONTROL IN di un altro componente Pioneer. Usare una cavo con spinotto mono su ciascuna estremità per il collegamento. Componente Pioneer Componente Pioneer...
Controlli e display Capitolo 3 Controlli e display Pannello anteriore POWER STANDBY PURE AUDIO (pagina 12) POWER OFF ON (pagina 12) / (pagina 12) Indicatore STANDBY Sensore telecomando Display (qui di seguito) PURE AUDIO Indicatore (pagina 14) Cassetto del disco Display Display scansione –...
OPEN/CLOSE (pagina 12) DIMMER (pagina 14) CLEAR ENTER 10 PURE AUDIO (pagina 14) 11 LEGATO LINK (pagina 14) 12 ENTER 13 Comandi AMP Usare per controllare l’amplificatore Pioneer. PROGRAM REPEAT RANDOM AMP VOLUME VOLUME MUTE Utilizzo del telecomando...
Come iniziare Capitolo 4 Come iniziare Premere (APRI/CHIUDI) per aprire il cassetto portadisco. Accensione Caricare un disco. Dopo aver verificato che tutti i cavi siano Caricare un disco con l’etichetta rivolta verso collegati correttamente e che il lettore sia l’alto, utilizzando la guida del cassetto collegato a una presa di corrente, premere il portadisco per l’allineamento.
Come iniziare • Premere RANDOM per avviare la Pulsante A cosa serve riproduzione casuale. Passa all’inizio della traccia corrente, La riproduzione casuale rimane attiva quindi alle tracce precedenti. (RANDOM visualizzato su display) fino a quando non si preme (o nuovamente ...
è spento e le uscite digitali musicali di un evento musicale live. Il sistema sono disabilitate, lasciando soltanto la Legato Link Pro Conversion Pioneer utilizza un processo psicoacustico per ripristinare le sorgente sonora pura. dinamiche mancanti delle alte frequenze per •...
Informazioni aggiuntive Capitolo 6 Informazioni aggiuntive Suggerimenti per l’installazione Manutenzione del lettore e dei dischi Per poter utilizzare questo prodotto per anni senza problemi, installarlo osservando le seguenti norme: Generali Prendere il disco per le estremità o tra un Si consiglia di... bordo e il foro centrale.
Page 88
Questa unità può essere utilizzata solo con dischi convenzionali circolari. Non usare La lente del lettore non dovrebbe sporcarsi se dischi di forma diversa. Pioneer non si ritiene utilizzata normalmente. Se non funziona responsabile per danni causati dall’uso di un correttamente a causa di polvere o sporcizia, disco di forma non standard.
Controllare tutti i componenti e apparecchi elettronici usati. Se il problema non può venire risolto con i rimedi suggeriti di seguito, rivolgersi per le riparazioni al più vicino centro riparazioni autorizzato Pioneer o al proprio negoziante di fiducia. Problema...
Informazioni aggiuntive Glossario Specifiche Audio Rappresentazione diretta di suoni con Generali un segnale elettrico. Vedere anche analogico Audio digitale. Sistema....Lettore CD Super Audio Requisiti di sistema Audio Rappresentazione indiretta di suoni .
Page 92
IMPORTANTE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATENCIÓN: La luz intermitente con el símbolo de punta El punto exclamativo dentro un triángulo de flecha dentro un triángulo equilátero. PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE equilátero convenido para avisar el usuário Está...
Page 93
CA. reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado Por lo tanto, asegúrese de instalar el aparato de PIONEER más cercano, o a su distribuidor. S002*_Sp modo que el cable de alimentación pueda desenchufarse con facilidad de la toma de corriente de CA en caso de un accidente.
Page 94
Potencia del visualizador....14 componente Pioneer ....8 Visualización de la información Conexión .
• Conversión de Legato Link Pro y Hi-Bit El sistema de conversión Legato Link exclusivo de Pioneer restaura la pérdida de dinámicas de alta frecuencia en el proceso de grabación digital, para reproducir completamente todo el sombreado y los detalles de la calidad musical original.
Antes de comenzar Contenido de la caja Introducción de la pila Confirme que estos accesorios se encuentran en la caja una vez abierta. • Control remoto • 2 pilas secas AAA/IEC R03 • Cable de audio RCA (clavijas roja/blanca) • Cable de control de SR •...
Antes de comenzar Medio Formatos compatibles Compatibilidad de reproducción Discos • Es posible que los discos grabados de los distintos formatos de empleando un PC no puedan reproducirse creados en en esta unidad debido a la configuración disco/contenido del software utilizado para crear el disco. En estos casos particulares, consulte con Este reproductor es compatible con una manual del software o cajas de discos...
Pioneer digital (coaxial) digital (óptica) audio (analógica) Muchos componentes Pioneer tienen conectores de CONTROL SR que se pueden utilizar para conectar componentes. Esto permite que se utilice el sensor del control remoto de sólo un componente, lo que es útil si...
Conecte el Conector CONTROL OUT de ese componente al Conector CONTROL IN del otro componente Pioneer. Utilice un cable con una mini-conexión mono en cada extremo para la conexión. Componente Pioneer...
Controles y visualizadores Capítulo 3 Controles y visualizadores Panel frontal POWER STANDBY PURE AUDIO (página 12) POWER OFF ON (página 12) / (página 12) Indicador STANDBY Sensor de control remoto Visualizador (abajo) PURE AUDIO Indicador (página 14) Bandeja de disco Visualizador Visualizador de exploración –...
10 PURE AUDIO (página 14) 11 LEGATO LINK (página 14) 12 ENTER 13 Controles AMP Utilícelo para controlar el amplificador PROGRAM REPEAT RANDOM Pioneer. AMP VOLUME VOLUME MUTE MUTE Uso del control remoto No olvide lo siguiente al usar el control remoto: •...
Operaciones a realizar Capítulo 4 Operaciones a realizar Pulse (ABRIR/CERRAR) para abrir la bandeja de discos. Encendido Cargue un disco. Después de comprobar que se ha conectado Cargue un disco con la cara de la etiqueta todo correctamente y que el reproductor está hacia arriba y utilice la guía de la bandeja de enchufado, pulse el botón POWER situándolo en discos para alinearlo.
Operaciones a realizar • Pulse RANDOM para iniciar la Botón Qué hace reproducción aleatoria. Salta al principio de la pista actual y, La reproducción aleatoria permanece activada después, a las pistas anteriores. (aparece en el visualizador RANDOM) hasta que pulse (o RANDOM de nuevo) para ...
El sistema de conversión Legato Link con la fuente de sonido puro. Pro de Pioneer utiliza procesamiento psicoacústico para restaurar las dinámicas de • Pulse PURE AUDIO para encender o alta frecuencia perdidas con el fin de volver a apagar la escucha en Pure Audio.
Información adicional Capítulo 6 Información adicional Sugerencias de instalación Cuidados del reproductor y los discos Queremos que disfrute de este producto el mayor tiempo posible, así que siga los consejos que aparecen a continuación cuando General elija una ubicación adecuada: Sujete el disco por los lados o por el agujero central y el extremo.
Page 106
Las lentes del reproductor no deberían completamente circulares. No utilice discos ensuciarse en un uso normal, pero si por de otras formas. Pioneer renuncia a cualquier alguna razón hay un fallo de funcionamiento responsabilidad relacionada con el uso de debido a polvo o suciedad, contacte con el discos con otras formas.
Si el problema no se puede solucionar después de comprobar los puntos indicados abajo, solicite al centro de servicio autorizado por Pioneer o a su concesionario que realicen los trabajos de reparación necesarios. Problema...
Información adicional Glosario Especificaciones Audio Representación directa del sonido General mediante una señal eléctrica. Véase analógico también Audio digital. Sistema . . . Reproductor de Súper Audio CD Alimentación Audio digital Representación indirecta del sonido ....CA 220 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz usando números.
Page 110
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN D3-4-2-1-1_A1_Ru D3-4-2-1-7c*_A1_Ru...
Page 111
D3-4-2-2-1a_A1_Ru POWER Информация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза. Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза: K058a_A1_Ru...
Page 112
дистанционного управления другого Отображение информации о диске ..14 компонента Pioneer ....8 06 Дополнительная информация Подключение к электросети ... . 9 Советы...
снижает дрожание частоты, благодаря чему достигается высокоточное воспроизведение звука. Технология Legato Link Conversion • Pro и HI-Bit Уникальная технология Pioneer Legato Link Conversion позволяет восстановить высокочастотную динамику, утраченную в процессе цифровой записи, и воспроизводить все оттенки и детали оригинального музыкального произведения. Это приводит к...
Подготовка к использованию Комплектация Установка батарейки Откройте упаковку и убедитесь, пожалуйста, что ней находится: • Пульт дистанционного управления • Сухие батарейки AAA/IEC R03: 2шт. • Аудио кабель RCA (красныи/белыи штекеры) • Кабель SR Control (управляющий кабель) • Сетевой шнур • Инструкции по эксплуатации (этот...
Подготовка к использованию Носитель Поддерживаемые форматы Совместимость с дисками и Диск, • Может оказаться, что диски, записанные форматами записей на персональном компьютере, не будут созданный воспроизводиться с помощью этого Этот плеер совместим с различными типами на ПК устройства из-за определенных настроек аудио...
(аналоговому) (коаксиальному) (оптическому) управления другого компонента Pioneer Многие компоненты Pioneer имеют разъемы SR CONTROL, которые можно использовать для связи всех компонентов с целью единого управления. Это позволит вам использовать датчик сигналов дистанционного пульта только одного компонента, что полезно в том...
какого-либо компонента цепочки, то именно на его датчик вы должны направлять пульт дистанционного управления. Соедините разъем разъем CONTROL OUT этого компонента с разъемом разъем CONTROL IN другого компонента Pioneer. Используйте для подключения кабель с монофоническими мини-разъемами на обоих концах. Компонент Pioneer Компонент Pioneer...
Органы управления и индикации Глава 3 Органы управления и индикации Передняя панель POWER STANDBY PURE AUDIO (стр.12) POWER OFF ON (стр.12) [Питание выкл/вкл] / (стр.12) Индикатор STANDBY Датчик пульта дистанционного управления Дисплей (ниже) PURE AUDIO индикатор (стр.14) Лоток для дисков Дисплей...
10 PURE AUDIO (стр.14) CLEAR ENTER 11 LEGATO LINK (стр.14) 12 ENTER 13 Кнопки управления AMP (УСИЛИТЕЛЬ) Используется для управления усилителем PROGRAM REPEAT RANDOM Pioneer. AMP VOLUME VOLUME MUTE Использование пульта дистанционного управления MUTE При использовании пульта дистанционного управления помните о следующем: •...
Начало работы Глава 4 Начало работы Нажмите кнопку (ОТКРЫТЬ Включение питания ЗАКРЫТЬ), чтобы открыть лоток привода диска. Убедившись в том, что все подключено правильно и что плеер подключен к сети, Загрузите диск. нажмите кнопку POWER, чтобы она Загружайте диск этикеточной стороной переключилась...
Начало работы Нажмите кнопку RANDOM для начала • Кнопка Функции воспроизведения в случайной последовательности. Переход к началу текущего трека, затем к предыдущим файлам. Этот режим остается действующим (на дисплее при этом светится слово RANDOM) до тех пор, Переход к следующему треку. ...
максимального чистого звука при выборе музыкальной текстуре и форме, чем режима Pure Audio отключаются дисплей характеризуется живая музыка. Технология передней панели и цифровые выходы. Pioneer Legato Link Pro Conversion использует Для включения и выключения психоакустическую обработку сигнала, • позволяющую восстановить высокочастотную...
Дополнительная информация Глава 6 Дополнительная информация • Устанавливать на неустойчивые поверхности или на такие маленькие Советы по установке подставки, на которых не умещаются все Надеемся, что эта система прослужит вам четыре ножки корпуса. долгие годы, поэтому при выборе подходящего места его установки следует принять во внимание...
Page 124
При использовании плеера в обычном режиме дисков. Не используйте диски другой формы. линза обычно не загрязняется, но если она по Компания Pioneer не берет на себя какой-то причине станет грязной или ответственность за последствия использования запылится и начнет работать неправильно, дисков...
• Статическое электричество или другие внешние воздействия могут привести к неполадкам в работе этого плеера. В этом случае выньте сетевую вилку плеера из розетки и затем вставьте ее снова. Обычно это заново инициализирует плеер и восстанавливает его нормальную работу. Если это не помогает, обратитесь в ближайший сервисный центр компании Pioneer.
Дополнительная информация Глоссарий Технические характеристики Аналоговое Прямое представление звука с помощью электрического сигнала. См. также Цифровое аудио Общие сведения аудио. Устройство..Плеер Super Audio CD дисков Требования к электропитанию Цифровое Косвенное представление звука с помощью чисел.