Page 6
PRODUCT SAFETY inattention while operating power tools may result in serious personal injury. Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective GENERAL POWER TOOL equipment such as dust mask, non-skid safety SAFETY WARNINGS shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal WARNING Read all safety warnings, injuries.
Recharge only with the charger specified Never service damaged battery packs. by Kress. Do not use any charger other Service of battery packs should only be performed than that specifically provided for use with by the manufacturer or authorized service the equipment.
Li-Ion TECHNICAL DATA for human health since they contain hazardous substances. KU290 KU290.9 Batteries may enter water Voltage Max** cycle if disposed improperly, which can be hazardous for I: 0-900 /min ecosystem.
18 volts. stopped! OPERATION ACCESSORIES Operating the On/Off Switch WARNING: Do not operate KU290 KU290.9 for long periods at low speed because excess heat will Battery pack be produced internally. (20V 4.0Ah Li battery pack KPB2004) See Fig.
MAINTENANCE LED Light Indicator Before operation, the light will be Remove the battery pack from the tool before activated when the On/Off switch is carrying out any adjustment, servicing or slightly depressed, and will automati- maintenance. cally turn off 10 seconds after the Your power tool requires no additional lubrica- On/Off switch is released.
Page 11
БЕЗОПАСНОСТЬ ИЗДЕЛИЯ из розетки. Держите кабель на безопасном расстоянии от источников ОБЩИЕ ПРАВИЛА тепла, масла, острых кромок и движущихся частей. Поврежденные или ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ запутанные кабели повышают риск поражения ПРИ РАБОТЕ С электротоком. e) При работе с электроинструментом ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ вне помещений используйте удлинители, которые...
Page 12
средства и устройства для сбора и конкретного типа электроинструмента, удаления пыли, если инструмент учитывая условия работы и оснащен таковыми. Использование таких выполняемую задачу. Использование средств может снизить опасности, связанные с электроинструмента для иных операций, пылью. помимо тех, для которых он предназначен, h) Не...
При утилизации аккумуляторных батарей держите их отдельно от ПРАВИЛА ТЕХНИКИ других электромеханических систем. n) Используйте только зарядные БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ устройства, указанные Kress. Не допускается использовать какие-либо АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ зарядные устройства, за исключением специально предназначенных для a) Не допускается разбирать, вскрывать, данного...
* Не все показанные или описанные аксессуары Используйте защитные включены в стандартную поставку. перчатки ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Не выбрасывайте аккумуляторы. Возвратите Li-Ion KU290 KU290.9 использованные аккумуляторы на местный Расчетное напряжение Max** пункт сбора или утилизации. I: 0-900 /min Скорость без нагрузки...
том же магазине, где вам продали инструмент. Индикатор подсветки Для получения дополнительной информации см. Перед работой индикатор будет упаковку. Сотрудники магазина смогут помочь вам активирован, когда переключатель и дать Вкл./Выкл. слегка нажат, и автоматически выключится через 10 секунд после отпускания ИНСТРУКЦИИ...
Page 16
ДЛЯ больших саморезов в дерево, требуют больше энергии от батареи и разряжают ее быстрее, нежели более АККУМУЛЯТОРНОГО легкие задачи. Не заряжайте вашу батарею при ИНСТУРМЕНТА температуре ниже 0 C и выше 40 C, так как это может отразиться на ее производительности. Диапазон...
Need help?
Do you have a question about the KU290 and is the answer not in the manual?
Questions and answers