Makita VC3210L Instruction Manual
Hide thumbs Also See for VC3210L:
Table of Contents
  • Spécifications
  • Description du Fonctionnement
  • Entretien
  • Technische Daten
  • Wartung
  • Caratteristiche Tecniche
  • Descrizione Funzionale
  • Manutenzione
  • Accessori Opzionali
  • Technische Gegevens
  • Beschrijving Van de Functies
  • De Onderdelen Monteren
  • Verkrijgbare Accessoires
  • Especificaciones
  • Descripción del Funcionamiento
  • Montaje
  • Mantenimiento
  • Accesorios Opcionales
  • Descrição Do Funcionamento
  • Acessórios Opcionais
  • Προαιρετικα Αξεσουαρ

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GB
Vacuum Cleaner
F
Aspirateur
D
Absauggerät
I
Aspiratore
NL
Stofzuiger
E
Aspiradora
P
Aspirador de Pó
DK
Støvsuger
GR Ηλεκτρική σκούπα
VC1310L
VC2510L
VC3210L
Instruction manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Οδηγίες χρήσ ης
011586

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita VC3210L

  • Page 1 Vacuum Cleaner Instruction manual Aspirateur Manuel d’instructions Absauggerät Betriebsanleitung Aspiratore Istruzioni per l’uso Stofzuiger Gebruiksaanwijzing Aspiradora Manual de instrucciones Aspirador de Pó Manual de instruções Støvsuger Brugsanvisning GR Ηλεκτρική σκούπα Οδηγίες χρήσ ης VC1310L VC2510L VC3210L 011586...
  • Page 2 011593 011594 011595 011609 011597 011598 011599 011645...
  • Page 3 011611 011615 011637 011630 011638 011588...
  • Page 4 011589 011604 011605 011606 011607...
  • Page 5 011608 011631 011632 011590 011591 011592 011600 011602...
  • Page 6 011610 011633 011597 011635 011634 011612...
  • Page 7 011613 011622 011623 011614 011601...
  • Page 8: Specifications

    37. Corner nozzle 12. LOCK position 25. A section 38. Stopper 13. Tank cover 26. Hooks SPECIFICATIONS Model VC1310L / VC2510L / VC3210L AU/NZ 110V 230V Voltage Volt 230 - 240 230 - 240 230 - 240 230 - 240...
  • Page 9 VACUUM CLEANER SAFETY 17. DO NOT ABUSE CORD. Never carry the cleaner by cord or yank it to disconnect from receptacle. WARNINGS ENB119-4 Keep cord away from heat, oil, and sharp edges. 18. Do not fold, tug or step on the hose. WARNING! IMPORTANT READ CAREFULLY all 19.
  • Page 10: Functional Description

    35. Never handle plug cord or cleaner with wet hands. Switching on and off of the connected electric power tool 36. Use extreme caution when cleaning on stairs. simultaneously brings the cleaner switching on and off action. The cleaner still works for a few seconds even KEEP FOR FUTURE REFERENCE after the electric power tool is switched off.
  • Page 11 However, using polyethylene bag is easier to empty the NOTE: tank without letting your hands dirty. • Models VC2510L and VC3210L have no mounting Spread the polyethylene bag in the tank. Insert it between position marking and no need to align it.
  • Page 12: Maintenance

    CAUTION: maintenance. • These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. Storage of power supply cord The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory For Model VC1310L only (Fig.
  • Page 13 We Makita Corporation as the responsible manufacturer declare that the following Makita machine(s): Designation of Machine: Vacuum Cleaner Model No./ Type: VC1310L, VC2510L, VC3210L are of series production and Conforms to the following European Directives: 2006/42/EC And are manufactured in accordance with the following...
  • Page 14: Spécifications

    11. Position déverrouillée 25. Section A 12. Position verrouillée 26. Fermoirs 13. Couvercle du réservoir 27. Appuyez fortement puis abaissez SPÉCIFICATIONS Modèle VC1310L / VC2510L / VC3210L AU/NZ 110V 230V Tension Volt 230 - 240 230 - 240 230 - 240 230 - 240 Consommation électrique...
  • Page 15 lors de son fonctionnement afin de protéger l’opérateur commutateur du moteur également pendant son contre les chocs électriques. Utilisez uniquement des fonctionnement. Une explosion dangereuse rallonges à trois fils munies de fiches de mise à la terre à risque de se produire. trois broches et de prises d’alimentation tripolaires 11.
  • Page 16: Description Du Fonctionnement

    anomalie pouvant affecter le fonctionnement de manuel d’instructions peuvent causer des blessures l’appareil. Un carter de protection ou toute autre graves. pièce endommagée doit être correctement Cet aspirateur est destiné à une utilisation commerciale, réparé(e) ou remplacé(e) par un centre de service notamment dans les hôtels, les écoles, les hôpitaux, les agréé, sauf indication contraire figurant dans le usines, les magasins, les bureaux et les agences de...
  • Page 17 • Veillez à ne pas vous pincer les doigts en fermant REMARQUE : le compartiment de base. Le non-respect de cette • Les modèles VC2510L et VC3210L ne comportent instruction peut provoquer des blessures corporelles. aucun repère pour la position de montage car il n’est pas nécessaire de les aligner.
  • Page 18 (Fig. 23) REMARQUE : Installation du sac en polyéthylène • Les modèles VC2510L et VC3210L ne comportent aucun repère pour la position de montage car il n’est Vous pouvez également utiliser l’aspirateur sans sac en pas nécessaire de les aligner.
  • Page 19: Entretien

    • Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour être utilisés avec l’outil Makita Pour les modèles VC2510L et VC3210L (Fig. 31 et 32) spécifié dans ce mode d’emploi. L’utilisation de tout Enroulez le cordon d’alimentation autour du compartiment autre accessoire ou pièce complémentaire peut...
  • Page 20 Nous, Makita Corporation, en tant que fabricant responsable, déclarons que les machines Makita suivantes : Nom de la machine : Aspirateur N° de modèle/Type : VC1310L, VC2510L, VC3210L sont fabriquées en série et Sont conformes aux directives européennes suivantes : 2006/42/CE Et sont produites conformément aux normes ou...
  • Page 21: Technische Daten

    36. Gerades Rohr 12. Position VERRIEGELT 24. Rohrhalter 37. Eckendüse 13. Behälterdeckel 25. Abschnitt A 38. Stopper TECHNISCHE DATEN Modell VC1310L / VC2510L / VC3210L AU/NZ 110V 230V Spannung Volt 230 - 240 230 - 240 230 - 240 230 - 240...
  • Page 22 schützen. Verwenden Sie nur dreiadrige 10. BETREIBEN SIE DEN STAUBSAUGER NIEMALS Verlängerungskabel mit Schutzleiter und Schuko- IN DER NÄHE VON KRAFTSTOFFEN, GAS, Steckern und Schuko-Steckdosen, die dem Schuko- FARBEN, KLEBSTOFFEN ODER SONSTIGEN Stecker des Geräts entsprechen. EXPLOSIVEN STOFFEN! Beim Ein- und Ausschalten entstehen am Schalter Funken.
  • Page 23 darauf, dass die Griffe trocken, sauber und frei 33. Dieses Werkzeug/Gert darf nicht von Kindern oder von Öl und Schmiermittel sind. Personen mit verminderten physischen, 23. ÜBERPRÜFEN SIE BESCHÄDIGTE TEILE: Vor der sensorischen oder psychischen Fhigkeiten, oder weiteren Verwendung des Staubsaugers müssen fehlenden Erfahrungen und Kenntnissen bedient beschädigte Schutzvorrichtungen oder sonstige werden, es sei denn, sie werden beaufsichtigt...
  • Page 24 Zeit, wenn der Schwimmer ausgelöst hat. Bei Bei Modellen VC1310L und VC2510L (Abb. 9) Verwendung des Staubsaugers bei ausgelöstem Bei Modell VC3210L (Abb. 10) Schwimmer kann es zu einer Überhitzung des Zum Verriegeln einer Rolle mit Stopper bringen Sie den...
  • Page 25 Biegen oder Zusammendrücken des Schlauchs und durch Ziehen am Schlauch kann der Schlauch HINWEIS: beschädigt oder deformiert werden. • Bei den Modellen VC2510L und VC3210L sind keine • Verwenden Sie zum Aufsaugen großer Abfallstücke Markierungen für die Befestigungsposition vorhanden, wie beispielsweise Hobelspäne, Bentonbrocken o. ä.
  • Page 26: Wartung

    Abziehen des Stromkabels vom Kabelhalter kann das Verschlussklammer. Anderenfalls kann die Kabel beschädigt werden. Verschlussklammer beschädigt werden. Bei Modellen VC2510L und VC3210L (Abb. 31 und 32) Entriegeln Sie den Behälterdeckel und heben Sie den Wickeln Sie das Stromkabel um den Werkzeughalter. Deckel ab. (Abb. 26) Schütteln Sie den Staub von Staubfilter, Feuchtefilter und...
  • Page 27 Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, ACHTUNG: Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England • Für das in diesem Handbuch beschriebene Makita- Gerät werden die folgenden Zubehör- und Zusatzteile 23. 06. 2010 empfohlen. Bei Verwendung anderer Zubehör- und Zusatzteile kann es zu Verletzungen kommen.
  • Page 28: Caratteristiche Tecniche

    25. Sezione A 12. Posizione di ARRESTO 26. Ganci 13. Coperchio del serbatoio 27. Premere con forza e abbassare CARATTERISTICHE TECNICHE Modello VC1310L / VC2510L / VC3210L AU/NZ 110V 230V Tensione Volt 230 - 240 230 - 240 230 - 240...
  • Page 29 proteggere l’operatore da scosse elettriche. Usare solo bario, berillio, piombo, pesticidi, o altri materiali prolunghe a tre fili con spine a tre rebbi per la messa a dannosi per la salute. terra e con prese a tre poli per l’inserimento della spina 12.
  • Page 30: Descrizione Funzionale

    Azionamento dell’interruttore (Fig. 1) 25. CONSERVAZIONE DELL’ASPIRATORE NON IN USO. Quando non viene utilizzato, l’aspiratore va Per avviare l’aspiratore, ruotare la manopola interruttore conservato al coperto. su “I”. Per arrestarlo, ruotare la manopola interruttore su 26. Maneggiare l’aspiratore con cura. Un uso “O”.
  • Page 31 ATTENZIONE: NOTA: • Attenzione a non rimanere con le dita schiacciate • I modelli VC2510L e VC3210L non dispongono di quando si chiude il gancio base. In caso contrario si indicatore del punto di montaggio e non hanno quindi potrebbero verificare lesioni personali.
  • Page 32: Manutenzione

    • Svuotare il serbatoio almeno una volta al giorno, anche Per i modelli VC2510L e VC3210L (Fig. 31 e 32) se la frequenza di questa operazione dipende dalla Avvolgere il cavo di alimentazione intorno al gancio base.
  • Page 33: Accessori Opzionali

    (Fig. 34) NOTA: • Alcuni degli accessori elencati potrebbero essere Per i modelli VC2510L e VC3210L (Fig. 35) inclusi nella confezione dell’utensile come accessori Il supporto del tubo può essere usato per conservare il standard. Gli accessori standard possono differire da tubo diritto, il tubo ricurvo e simili: basta inserire questi paese a paese.
  • Page 34: Technische Gegevens

    13. Tankdeksel 27. Krachtig drukken en omlaag 14. Poederfilter schuiven 15. Demper 28. Uitsteeksel van buisklem TECHNISCHE GEGEVENS Model VC1310L / VC2510L / VC3210L AU/NZ 110V 230V Spanning Volt 230 - 240 230 - 240 230 - 240 230 - 240...
  • Page 35 Voeding ZEER EXPLOSIEVE STOFFEN. De schakelaar kan ENF001-1 Het gereedschap mag uitsluitend worden aangesloten op vonken veroorzaken bij het in- en uitschakelen. En een voeding met dezelfde spanning als aangegeven op hetzelfde geldt voor de collector in de motor het typeplaatje en werkt alleen op enkele-fase tijdens gebruik.
  • Page 36: Beschrijving Van De Functies

    is, dient vakkundig te worden gerepareerd of Deze stofzuiger is bedoeld voor commercieel gebruik, vervangen door een erkend servicecentrum, bijvoorbeeld in hotels, scholen, ziekenhuizen, fabrieken, behalve indien anders aangegeven elders in deze winkels, kantoren en verhuurbedrijven. gebruiksaanwijzing. Laat een kapotte aan- BESCHRIJVING VAN DE uitschakelaar vervangen door een erkend servicecentrum.
  • Page 37: De Onderdelen Monteren

    Als u dat niet doet, kan dit leiden tot persoonlijk letsel. OPMERKING: • De modellen VC2510L en VC3210L hebben geen OPMERKING: markeringen voor de plaatsingspositie en uitlijnen is • Oefen geen buitensporige kracht uit op de niet nodig.
  • Page 38 Breng ten slotte het tankdeksel weer aan. OPMERKING: De polyethyleenzak aanbrengen • De modellen VC2510L en VC3210L hebben geen De stofzuiger kan ook worden gebruikt met een markeringen voor de plaatsingspositie en uitlijnen is polyethyleenzak. Door het gebruik van een niet nodig.
  • Page 39: Verkrijgbare Accessoires

    Gebruik de accessoires of Voor de modellen VC2510L en VC3210L (zie afb. 31 en hulpstukken uitsluitend voor de aangegeven gebruiksdoeleinden. Wikkel het netsnoer om de snoerwikkelaar.
  • Page 40 Alleen voor Europese landen ENH038-1 EU-verklaring van conformiteit Wij, Makita Corporation, als de verantwoordelijke fabrikant, verklaren dat de volgende Makita- machine(s): Aanduiding van de machine: Stofzuiger Modelnr./Type: VC1310L, VC2510L en VC3210L in serie zijn geproduceerd en Voldoen aan de volgende Europese richtlijnen:...
  • Page 41: Especificaciones

    11. Posición libre 24. Soporte del tubo 37. Boquilla para esquinas 12. Posición de bloqueo 25. Sección A 38. Tope ESPECIFICACIONES Modelo VC1310L / VC2510L / VC3210L AU/NZ 110V 230V Voltaje Voltios 230 - 240 230 - 240 230 - 240 230 - 240 Consumo de energía...
  • Page 42 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 12. Nunca utilice la aspiradora en exteriores bajo la lluvia. DE LA ASPIRADORA ENB119-4 13. No la utilice cerca de fuentes de calor (estufas, etc.). ADVERTENCIA IMPORTANTE, LEA CON 14. PROTÉJASE DE DESCARGAS ELÉCTRICAS. Evite CUIDADO todas las instrucciones y advertencias de el contacto del cuerpo con superficies conectadas seguridad ANTES DEL USO.
  • Page 43: Descripción Del Funcionamiento

    26. Trate la aspiradora con cuidado. Un manejo La potencia de succión se puede ajustar en función de brusco puede provocar roturas incluso en la sus necesidades de trabajo. (Fig. 2) aspiradora más robusta. La potencia de succión se puede aumentar girando el 27.
  • Page 44: Montaje

    NOTA: PRECAUCIÓN: • Los modelos VC2510L y VC3210L no tienen ninguna • Tenga cuidado de que sus dedos no queden marca de posición de montaje y no necesitan alinearla. atrapados cuando cierre el gancho de la base. De lo contrario, puede sufrir lesiones personales.
  • Page 45: Mantenimiento

    O bien, la fuerza de succión se debilitará y el Para los modelos VC2510L y VC3210L (Fig. 31 y 32) motor puede romperse. Enrolle el cable de alimentación alrededor del gancho de •...
  • Page 46: Accesorios Opcionales

    • Algunos elementos de la lista se pueden incluir en el paquete de la herramienta como accesorios estándar. Para los modelos VC2510L y VC3210L (Fig. 35) Pueden ser diferentes de un país a otro. El apoyo del tubo se puede usar para almacenar un tubo recto, un tubo doblado y otros elementos simplemente insertando esos accesorios.
  • Page 47 24. Suporte do tubo 38. Batente 12. Posição de BLOQUEIO 25. Secção A 13. Tampa do depósito 26. Ganchos ESPECIFICAÇÕES Modelo VC1310L / VC2510L / VC3210L AU/NZ 110V 230V Tensão Volts 230 - 240 230 - 240 230 - 240...
  • Page 48 AVISOS DE SEGURANÇA DO 15. Não bloqueie as aberturas de arrefecimento. Estas aberturas permitem o arrefecimento do motor. ASPIRADOR DE PÓ ENB119-4 Deve evitar cuidadosamente o bloqueio, caso contrário, o motor irá sobreaquecer devido a falta AVISO! IMPORTANTE LEIA ATENTAMENTE todos de ventilação.
  • Page 49: Descrição Do Funcionamento

    29. Não deixe o cabo do aspirador no chão após ter ligados pode causar um arranque inesperado e concluído um trabalho de limpeza. As pessoas repentino, resultando em ferimentos pessoais graves. podem tropeçar e pode causar danos no Ao ligar uma ferramenta aterrada, introduza uma ficha aspirador.
  • Page 50 Utilização do gancho da base NOTA: • Os modelos VC2510L e VC3210L não têm marcação PRECAUÇÃO: da posição de montagem e não necessitam de alinhá- • Tenha cuidado para não prender os dedos ao fechar o gancho da base. Caso contrário, poderá...
  • Page 51 Para os modelos VC2510L e VC3210L (Fig. 31 e 32) • Esvazie o depósito, no mínimo, uma vez por dia, Enrole o cabo de alimentação em torno do gancho da apesar disto depender do volume de pó...
  • Page 52: Acessórios Opcionais

    Apenas utilize o acessório 23. 06. 2010 para o fim indicado. Se precisar de informações adicionais relativas aos acessórios, contacte o centro local de assistência Makita. • Tubo flexível • Adaptadores frontais (22, 24, 38) Tomoyasu Kato •...
  • Page 53 11. FRI-position 24. Rørholder 37. Hjørnemundstykke 12. LÅST-position 25. A-sektion 38. Stopper 13. Tankdæksel 26. Kroge SPECIFIKATIONER Model VC1310L / VC2510L / VC3210L AU/NZ 110V 230V Spænding Volt 230 - 240 230 - 240 230 - 240 230 - 240 Strømforbrug Watt 1.050...
  • Page 54 brugeren mod elektrisk stød. Brug kun tretrådede 14. BESKYT DIG MOD ELEKTRISK STØD. Undgå forlængerledninger, som er udstyret med trebenede stik kropskontakt med jordede overflader. For for jording og stikkontakter til trebenede stik, som passer eksempel rør, radiatorer, komfurer, til maskinens stik. køleskabsafskærmninger.
  • Page 55 visse mølbeskyttende stoffer osv., eller på steder maskiner tændt, kan det medføre uventet og pludselig med brændbart støv. start med alvorlig personskade til følge. 29. Lad ikke støvsugerens ledning ligge på gulvet Når der tilsluttes en jordet maskine, skal der indsættes et efter du har afsluttet et rengøringsarbejde.
  • Page 56 Brug af apparatkrogen BEMÆRK: • På modellerne VC2510L og VC3210L er der ingen FORSIGTIG: monteringspositionsmærker, og der behøves ingen • Pas på du ikke klemmer fingrene, når du lukker indjustering. apparatkrogen. Ellers kan det medføre personskader. Installering af papirposen BEMÆRK: •...
  • Page 57 For modellerne VC2510L og VC3210L (Fig. 31 og 32) • Tøm tanken mindst én gang om dagen, selvom dette Vikl strømforsyningsledningen omkring apparatkrogen. afhænger af den opsamlede støvmængde i tanken.
  • Page 58 Brug af andet tilbehør eller ekstraudstyr kan forårsage personskade. Brug kun tilbehør eller ekstraudstyr til det formål, det er beregnet til. Henvend dig til dit lokale Makita-servicecenter, hvis du Tomoyasu Kato har brug for hjælp eller yderligere oplysninger vedrørende Direktør tilbehøret.
  • Page 59 25. Τμήμα A 38. Τάπα 12. Θέση κλειδώματος (LOCK) 26. Γάντζοι 13. Κάλυμμα δοχείου 27. Πιέστε με δύναμη και χαμηλώστε ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Μοντέλο VC1310L / VC2510L / VC3210L AU/NZ 110V 230V Τάση Volt 230 - 240 230 - 240 230 - 240 230 - 240 Κατανάλωση...
  • Page 60 μόνο με εναλλασσόμενο μονοφασικό ρεύμα. Αυτό το 10. ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΠΟΤΕ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ εργαλείο πρέπει να είναι γειωμένο κατά τη χρήση του για ΣΚΟΥΠΑ ΚΟΝΤΑ ΣΕ ΒΕΝΖΙΝΗ, ΑΕΡΙΟ, ΧΡΩΜΑΤΑ, την προστασία του χειριστή έναντι της ηλεκτροπληξίας. ΣΥΓΚΟΛΛΗΤΙΚΕΣ ΟΥΣΙΕΣ Ή ΑΛΛΕΣ ΙΔΙΑΙΤΕΡΑ Χρησιμοποιήστε...
  • Page 61 ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ τους. Ελέγξτε την ευθυγράμμιση των κινούμενων μερών, τη στερέωση των κινούμενων μερών, το ΑΝΑΦΟΡΑ σπάσιμο εξαρτημάτων, τη στερέωση και οποιαδήποτε άλλη συνθήκη που ενδεχομένως να ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: επηρεάσει τη λειτουργία του εργαλείου. Ένα ΜΗΝ επιτρέψετε στη βολικότητα ή στην εξοικείωσή προστατευτικό...
  • Page 62 ηλεκτρικής σκούπας με το πλωτήρα σε λειτουργία για Για τα μοντέλα VC1310L και VC2510L (Εικ. 9) μεγάλο χρονικό διάστημα μπορεί να προκαλέσει Για το μοντέλο VC3210L (Εικ. 10) υπερθέρμανση, με αποτέλεσμα την παραμόρφωση της Για να ασφαλίσετε τον τροχίσκο με ένα αναστολέα, ηλεκτρικής...
  • Page 63 σκούπα από τον εύκαμπτο σωλήνα. Η άσκηση ΣΗΜΕΙΩΣΗ: δύναμης, το σταμπάρισμα και το τράβηγμα του • Τα μοντέλα VC2510L και VC3210L δεν έχουν καμία εύκαμπτου σωλήνα μπορεί να προκαλέσει θραύση ή η σήμανση της θέσης στερέωσης και δεν απαιτείται η...
  • Page 64 καλωδίου μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο καλώδιο. αποσβεστήρα και το προφίλτρο και στη συνέχεια βγάλτε Για τα μοντέλα VC2510L και VC3210L (Εικ. 31 και 32) τη σακούλα πολυαιθυλενίου έξω από το δοχείο. (Εικ. 27) Τυλίξτε το καλώδιο παροχής ρεύματος γύρω από το...
  • Page 65: Προαιρετικα Αξεσουαρ

    οποιαδήποτε άλλη εργασία συντήρησης ή ρύθμισης, θα της Makita: πρέπει να εκτελούνται σε εξουσιοδοτημένα κέντρα Ονομασία Μηχανήματος: εξυπηρέτησης της Makita, και πάντοτε με τη χρήση Ηλεκτρική σκούπα ανταλλακτικών της Makita. Αρ. Μοντέλου/ Τύπος: VC1310L, VC2510L, VC3210L αποτελούν παραγωγή σε σειρά και...
  • Page 68 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884995C990...

This manual is also suitable for:

Vc2510lVc1310lVc2510lx1Vc1310lx1Vc3210lx1

Table of Contents