Table of Contents
  • Switching off
  • Filter Cleaning
  • Інструкція З Експлуатації
  • Міри Безпеки
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Enne Esmakasutust
  • Korduv Sisselülitus
  • Puhastus Ja Hooldus
  • Filtri Puhastamine
  • Pasiruošimas Darbui
  • Pakartotinas Įjungimas
  • Valymas Ir PriežIūra
  • Filtro Valymas
  • A Szűrő Tisztitása
  • Conectarea Repetată
  • Curățarea Filtrului
  • Czyszczenie Filtra

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
GB
ELECTRIC KETTLE ................................................................................................ 4
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК ................................................................................. 5
RUS
ЕЛЕКТРИЧНИЙ ЧАЙНИК ...................................................................................... 7
UA
ЭЛЕКТРЛІК ШӘЙНЕК ............................................................................................ 9
KZ
EST
ELETRILINE VEEKEETJA...................................................................................... 10
ELEKTRISKĀ TĒJKANNA ..................................................................................... 12
LV
LT
ELEKTRINIS VIRDULYS ........................................................................................ 13
ELEKTROMOS TEAFŐZŐ ..................................................................................... 15
H
FIERBĂTOR ELECTRIC ......................................................................................... 16
RO
PL
CZAJNIK ELEKTRYCZNY ...................................................................................... 18
SC-EK18P60
www.scarlett.ru

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC-EK18P60 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Scarlett SC-EK18P60

  • Page 1 SC-EK18P60 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ ELECTRIC KETTLE ....................4 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК ................. 5 ЕЛЕКТРИЧНИЙ ЧАЙНИК ..................7 ЭЛЕКТРЛІК ШӘЙНЕК .................... 9 ELETRILINE VEEKEETJA..................10 ELEKTRISKĀ TĒJKANNA ..................12 ELEKTRINIS VIRDULYS ..................13 ELEKTROMOS TEAFŐZŐ ..................15 FIERBĂTOR ELECTRIC ..................
  • Page 2: Rus Устройство Изделия

    2. Obudowa Nasul 3. Dzióbek Filtru detașabil 4. Zdejmowany filtr Capac 5. Pokrywa Pec pentru deschiderea capacului 6. Przycisk otwarcia pokrywy 7. Wyłącznik Buton pornire / oprire Mâner 8. Uchwyt 9. Dwa wskaźniki poziomu wody Indicator nivel de apa www.scarlett.ru SC-EK18P60...
  • Page 3 IM020 220-240 V~ 50 Hz 1850-2200 W 0.8/ 0.9kg 1.7L www.scarlett.ru SC-EK18P60...
  • Page 4: Before Using For The First Time

    1.7 l (up to “MAX” mark) to avoid overfilling and water spilling out during the boiling. SWITCHING ON • After filling with water, place the kettle on the base unit. • Connect the plug to the power supply and push On/Off switch. The appliance will turn on and indicator will light. www.scarlett.ru SC-EK18P60...
  • Page 5: Switching Off

    сенсорными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность. • Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором. www.scarlett.ru SC-EK18P60...
  • Page 6 • Извлеките фильтр из чайника. • Аккуратно протрите фильтр, мягкой щёткой (не входит в комплект) удалите загрязнения под струёй воды. • Установите фильтр на место. ХРАНЕНИЕ • Перед хранением убедитесь, что прибор отключен от электросети и полностью остыл. www.scarlett.ru SC-EK18P60...
  • Page 7: Інструкція З Експлуатації

    неправильного обращения с отходами. ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ • Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації.
  • Page 8 Цей символ на виробі, упаковці та/або в супровідній документації означає, що електричні та електронні вироби, а також батарейки, що були використані, не повинні викидатися разом із звичайними побутовими відходами. Їх потрібно здавати до спеціалізованих пунктів прийому. Для отримання додаткової інформації щодо існуючих систем збору відходів зверніться до місцевих органів влади. www.scarlett.ru SC-EK18P60...
  • Page 9: Қауіпсіздік Шаралары

    поводження з відходами. ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ • Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында суреттелген техникалық талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді...
  • Page 10 • Enne teekannu kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult käesoleva juhendiga. Nii väldite võimalikke vigu ja ohte seadme kasutamisel. • Enne esimest sisselülitamist kontrollige, kas tootele märgitud tehnilised karakteristikud vastavad vooluvõrgu parameetritele. • Vale kasutamine võib põhjustada seadme riket, materiaalset kahju, ka teekannu kasutaja tervise kahjustamist. www.scarlett.ru SC-EK18P60...
  • Page 11: Enne Esmakasutust

    Kui see on juhtunud, tuleb lasta teekannul 10 minuti jooksul maha jahtuda, siis võib kann veega täita. KORDUV SISSELÜLITUS • Kui teekann on äsja keenud ja automaatselt väljalülitanud, kuid Teil on vaja vett uuesti keeta, siis oodake 15-20 sekundit enne sisselülitust. www.scarlett.ru SC-EK18P60...
  • Page 12: Puhastus Ja Hooldus

    • Nedrīkst noņemt tējkannu no barošanas pamatnes tās darbības laikā, sākumā atslēdziet to. • Pirms ieslēgšanas pārliecinaties, ka vāciņš ir blīvi aiztaisīts, citādi nedarbosies automātiskās bloķēšanas sistēma vārīšanās laikā un ūdens var izšļākties. • Ierīce paredzēta tikai ūdens uzsildīšanai. Aizliegts izmantot citiem mērķiem, tas var radīt ierīces bojājumus. www.scarlett.ru SC-EK18P60...
  • Page 13 VARTOTOJO INSTRUKCIJA SAUGUMO PRIEMONĖS • Prietaiso gedimams išvengti prieš pirmąjį naudojimą atidžiai perskaitykite šią instrukciją. • Prieš įjungdami prietaisą pirmą kartą įsitikinkite, ar prietaiso etiketėje nurodytos techninės charakteristikos atitinka tinklo parametrus. www.scarlett.ru SC-EK18P60...
  • Page 14: Pasiruošimas Darbui

    • DĖMESIO: Jūsų virdulyje yra įrengta apsaugos nuo perkaitimo sistema. Kai prietaise nėra vandens, arba vandens yra mažai, jis automatiškai išsijungia. Atsitikus tokiai situacijai, palaukite ne mažiau kaip 10 minučių kol virdulys atvės, ir vėl galite pilti vandenį. www.scarlett.ru SC-EK18P60...
  • Page 15: Pakartotinas Įjungimas

    • A készüléket csak a készletben található áramellátást biztosító elemmel használja. Az elemet tilos más célból használni. • A teafőzőt működés közben levenni az elemről tilos, előbb kapcsolja ki azt. • A teafőzőt lenyomott kapcsolóval az alapegységre helyezni tilos. www.scarlett.ru SC-EK18P60...
  • Page 16: A Szűrő Tisztitása

    Ez a jel a terméken, csomagoláson és/vagy kísérő dokumentumokon azt jelenti, hogy ezeket a használt villamos és elektronikus termékeket és elemeket tilos az általános háztartási hulladékkal kidobni. E tárgyakat speciális befogadó pontokban kell leadni. A hulladékbefogadó rendszerrel kapcsolatos kiegészítő információért forduljon a helyi illetékes hatósághoz. www.scarlett.ru SC-EK18P60...
  • Page 17 în ea sucul de la 1-3 lămâi sau un pacheţel de acid citric. • Lăsaţi soluţia timp de 12 ore, iar apoi fierbeţi-o din nou. • Vărsați soluția și clătiți bine ceainicul în interior, fără a lăsa apa să nimerească pe contactele electrice • În caz de necesitate, repetaţi procedura. www.scarlett.ru SC-EK18P60...
  • Page 18: Conectarea Repetată

    − przez klientów w hotelach, motelach, pensjonatach i innych podobnych miejscach zamieszkania. • Nie używać na zewnątrz pomieszczeń lub w warunkach wysokiej wilgotności. • Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania prądem elektrycznym, gdy nie jest ono używane. • Nie dopuszczaj do przedostania się wody do bazy zasilającej. www.scarlett.ru SC-EK18P60...
  • Page 19 PONOWNE WŁĄCZENIE • Jeśli czajnik dopiero co zagotował się i automatycznie odłączył się, a chcesz ponownie podgrzać wodę, poczekaj 15-20 sekund przed ponownym włączeniem. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA • Wylej całą wodę przez gardziel, otwierając pokrywę. www.scarlett.ru SC-EK18P60...
  • Page 20: Czyszczenie Filtra

    Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów, należy skontaktować się z władzami lokalnymi. Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wpływom na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalnego, które mogą powstać w wyniku niewłaściwego postępowania z odpadami. www.scarlett.ru SC-EK18P60...

Table of Contents