Page 1
SC-EK21S56 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ ELECTRIC KETTLE ....................4 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК ..................5 ЕЛЕКТРИЧНИЙ ЧАЙНИК ..................7 ЭЛЕКТРЛІК ШӘЙНЕК .....................8 ELEKTRITEEKANN ....................10 ELEKTRISKĀ TĒJKANNA ..................12 ELEKTRINIS VIRDULYS ..................13 ELEKTROMOS KANNA ..................14 FIERBĂTOR ELECTRIC ..................16 CZAJNIK ELEKTRYCZNY ..................17...
Connect the plug to the power supply and push On/Off switch. The appliance will turn on and indicator will light. SWITCHING OFF When water begins to boil, the kettle will switch off automatically and indicator light will go off. www.scarlett.ru SC-EK21S56...
Используйте изделие только с базой питания из комплекта. Запрещается использовать её для других целей. Нельзя снимать чайник с базы питания во время работы, сначала отключите его. Чайник с включенной кнопкой нельзя ставить на базу. ВНИМАНИЕ: Не открывайте крышку, пока вода кипит. www.scarlett.ru SC-EK21S56...
Page 6
Храните прибор в сухом прохладном месте. Данный символ на изделии, упаковке и/или сопроводительной документации означает, что использованные электрические и электронные изделия и батарейки не должны выбрасываться вместе с обычными бытовыми отходами. Их следует сдавать в специализированные пункты приема. www.scarlett.ru SC-EK21S56...
неправильного обращения с отходами. ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації.
Page 8
поводження з відходами. ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында суреттелген техникалық талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді...
Page 9
(“MAX“ белгіден жоғары) көп су құймаңыз, әйтпесе ол тұмсықша арқылы қайнаған кезде тасып кетуі мүмкін. ҚОСУ Су толтырылған шәйнекті қоректену тұғырына орнатыңыз. Қоректену бауын электр жүйесіне тұйықтаңыз да шәйнекті қосыңыз, осымен жұмыстың жарықты индикаторы жанады. АЖЫРАТУ Су қайнағанда шәйнек автоматты өшеді және жарықты индикатор сөніп қалады. www.scarlett.ru SC-EK21S56...
Sisselülitatud nupuga teekannu ei tohi panna alusele ÄRGE: avage kaant, kuni vesi keeb. TÄHELEPANU: Töötades läheb seade kuumaks. Olge ettevaatlikud! Ärge puudutage seadme korpust selle töötamise ajal. Et vältida põletusi kuuma auruga ärge kummarduge seadme kohale selle kaane avamise ajal. www.scarlett.ru SC-EK21S56...
Page 11
Täiendava informatsiooni saamiseks olemasolevatest jäätmete kogumise süsteemidest pöörduge kohalike võimuorganite poole. Õige utiliseerimine aitab hoida kokku hinnalisi ressursse ning ennetada võimalikku negatiivset mõju inimeste tervisele ja ümbritseva keskkonna olukorrale, mis võib tekkida jäätmete ebaõige käitlemise tulemusel. www.scarlett.ru SC-EK21S56...
Page 12
UZMANĪBU: Jūsu tējkanna ir aprīkota ar pretpārkaršanas aizsardzības sistēmu. Ja tējkannā ir maz vai vispār nav ūdens, tā automātiski atslēgsies. Ja tā ir noticis nepieciešams nogaidīt ne mazāk par 10 minūtēm, lai tējkanna atdzistu, pēc tam var ieliet ūdeni. www.scarlett.ru SC-EK21S56...
Nebandykite savarankiškai remontuoti prietaiso arba keisti jo detalių. Atsiradus gedimams kreipkitės į artimiausią Serviso centrą. Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje, prieš įjungdami prietaisą palaikykite jį kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas. www.scarlett.ru SC-EK21S56...
A helytelen kezelés a készülék károsodásához, anyagi kárhoz, vagy a használó egészségkárosodásához vezethet. A készülék kizárólag háztartásban használható. A készülék nem alkalmas ipari és kereskedelmi használatra illetve nem használható: személyzet által üzletek, irodák konyhai helyiségében és egyéb ipari helyiségben; farmházakban; www.scarlett.ru SC-EK21S56...
Page 15
Semmi esetre sem mossa a teafőzőt és az elemet vízsugár alatt. Törölje meg kívülről a készülékházat és az elemet előbb nyirkos, puha törlőkendővel, aztán – szárazzal. Ne használjon súrolószert, kefét, szerves oldószert. Rendszeresen tisztítsa a készüléket a vízkövesedéstől üzletben árusított vízkőellenes szerekkel. Használja a tisztítószert a csomagoláson előírt utasításoknak megfelelően. www.scarlett.ru SC-EK21S56...
Page 16
2 ore. Producătorul își rezervă dreptul de a introduce fără notificare prealabilă mici modificări în construcţia produsului, care nu influenţează semnificativ siguranţa, capacitatea de funcționare şi performanța acestuia. www.scarlett.ru SC-EK21S56...
Page 17
Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego. Urządzenie nie jest przeznaczone do używania w przemyśle i w handlu, a także do wykorzystania: w pomieszczeniach kuchennych dla pracowników w sklepach, biurach i innych pomieszczeniach produkcyjnych; www.scarlett.ru SC-EK21S56...
Page 18
PONOWNE WŁĄCZENIE Jeśli czajnik dopiero co zagotował się i automatycznie odłączył się, a chcesz ponownie podgrzać wodę, poczekaj 15-20 sekund przed ponownym włączeniem. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Wylej całą wodę przez gardziel, otwierając pokrywę. www.scarlett.ru SC-EK21S56...
Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów, należy skontaktować się z władzami lokalnymi. Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wpływom na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalnego, które mogą powstać w wyniku niewłaściwego postępowania z odpadami. www.scarlett.ru SC-EK21S56...
Need help?
Do you have a question about the SC-EK21S56 and is the answer not in the manual?
Questions and answers