Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.maytag.com. In Canada, register your
refrigerator at www.maytag.ca.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the
refrigerator compartment.
Model Number ___________________________________________
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario del refrigerador" en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite: www.maytag.com.
Necesitará su número de modelo y de serie, ubicado en el interior del compartimiento del refrigerador.
REFRIGERATOR SAFETY..................................................................... 2
Proper Disposal of Your Old Refrigerator........................................... 3
INSTALLATION INSTRUCTIONS ......................................................... 3
Unpack the Refrigerator...................................................................... 3
Location Requirements....................................................................... 4
Electrical Requirements ...................................................................... 4
Water Supply Requirements............................................................... 4
Connect the Water Supply.................................................................. 5
Refrigerator Doors............................................................................... 6
Reversibility Kit Instructions.............................................................. 10
Adjust the Doors ............................................................................... 10
REFRIGERATOR USE ......................................................................... 11
Using the Controls ............................................................................ 11
REFRIGERATOR FEATURES ............................................................. 12
Refrigerator Shelves.......................................................................... 12
Deli Drawer........................................................................................ 12
Crisper............................................................................................... 12
FREEZER FEATURES ......................................................................... 13
Freezer Shelf ..................................................................................... 13
DOOR FEATURES ............................................................................... 13
Door Rails.......................................................................................... 13
Door Bins........................................................................................... 13
Utility Compartment.......................................................................... 13
Ice Maker........................................................................................... 14
REFRIGERATOR CARE....................................................................... 14
Cleaning ............................................................................................ 14
Changing the Light Bulb ................................................................... 15
Vacation and Moving Care ............................................................... 15
TROUBLESHOOTING.......................................................................... 16
Refrigerator Operation ...................................................................... 16
Temperature and Moisture ............................................................... 17
Ice and Water .................................................................................... 17
ACCESSORIES .................................................................................... 17
WARRANTY.......................................................................................... 18
BRAND BADGE PLACEMENT TEMPLATE .................. BACK COVER
W10852159A
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
Serial Number____________________________________________
Table of Contents/Table des matières
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ..................................................... 19
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ................................................... 20
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR................................................. 29
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR .................................. 30
CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR...................................... 31
CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE................................................ 31
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ................................................... 33
DÉPANNAGE........................................................................................ 35
ACCESSOIRES .................................................................................... 37
GARANTIE............................................................................................ 37
GABARIT DE POSITIONNEMENT
DE L'INSIGNE DE LA MARQUE ...................COUVERTURE ARRIÈRE
Déballage du réfrigérateur ................................................................ 20
Exigences d'emplacement ............................................................... 21
Spécifications électriques................................................................. 21
Spécifications de l'alimentation en eau............................................ 22
Raccordement de la canalisation d'eau ........................................... 22
Portes du réfrigérateur...................................................................... 23
du sens d'ouverture .......................................................................... 28
Ajustement des portes...................................................................... 28
Utilisation des commandes .............................................................. 29
Tablettes du réfrigérateur ................................................................. 30
Tiroir pour spécialités alimentaires ................................................... 30
Bac à légumes .................................................................................. 30
Tablette du congélateur.................................................................... 31
Tringles de porte ............................................................................... 31
Balconnets de porte ......................................................................... 32
Compartiment utilitaire ..................................................................... 32
Machine à glaçons............................................................................ 32
Nettoyage.......................................................................................... 33
Remplacement des ampoules d'éclairage....................................... 33
Fonctionnement du réfrigérateur...................................................... 35
Température et humidité .................................................................. 36
Glaçons et eau .................................................................................. 36

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag MRT118FFFE

  • Page 1: Table Of Contents

    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.maytag.com. In Canada, register your refrigerator at www.maytag.ca. For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Page 2: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3: Proper Disposal Of Your Old Refrigerator

    Proper Disposal of Your Old Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer: ■ Take off the doors. WARNING ■ Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage.
  • Page 4: Location Requirements

    Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Page 5: Connect The Water Supply

    7. Slip the compression sleeve and compression nut on the Water Pressure copper tubing, as shown. Insert the end of the tubing into the outlet end squarely as far as it will go. Screw compression nut onto outlet end with adjustable wrench. Do not overtighten. A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water 8.
  • Page 6: Refrigerator Doors

    Refrigerator Doors Depending on the width of your doorway, you may need to 6. Remove the washer from the bottom of the center hinge pin. remove the doors to move the refrigerator into your home. Also, 7. Lift the refrigerator door from the bottom hinge and set aside. the door hinges are factory installed on the right-hand side.
  • Page 7 NOTE: Make sure the washers are in place on both the top 4. Remove the shoulder screw and its washer from the left-hand and bottom pins of the center hinge. side of the door and fasten it into the hole that was behind the brand badge.
  • Page 8 5. Remove the plug covering the hole on the opposite side of the 3. Fasten the top hinge to the opposite side of the cabinet, door, where the refrigerator door handle will be installed, and inserting the screws only halfway, so you will be able to discard the hole plug.
  • Page 9 Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement Top Hinge A. Cabinet Hinge Hole Plugs " Hex-Head Hinge Screws B. Top Hinge A. Door Hinge Hole Plug Center Hinge " Hex-Head Hinge Screws, A. Washer Dome Caps and Dome Cap Washers B.
  • Page 10: Reversibility Kit Instructions

    Reversibility Kit Instructions Adjust the Doors If your model came with a Reversibility Kit, please use the Brand IMPORTANT: Your refrigerator complies with American Badge Placement template and the following instructions to install Disabilities Act (ADA) guidelines. the Brand Badge on the opposite side of the freezer door. Parts Included: Door Closing ■...
  • Page 11: Refrigerator Use

    REFRIGERATOR USE Using the Controls Your refrigerator has two controls that affect the temperature. The NOTE: For the first to fourth setting, only one LED of the four Temperature control is located at the top front of the refrigerator LEDs will be lit. All four LEDs will be lit when you have reached compartment and the Airflow control is located on the back wall the coldest setting.
  • Page 12: Refrigerator Features

    IMPORTANT: Once the performance is achieved, return the 3. Replace the drawer by sliding it back in fully past the drawer Airflow control to the Recommended setting to keep the stop. refrigerator operating at optimum efficiency. CONDITION/REASON: ADJUSTMENT: Heavy ice use Hot room temperature Max - to maintain ice making production rate...
  • Page 13: Freezer Features

    ■ Vegetables with skins: Place in plastic bag or plastic container and store in crisper. DOOR FEATURES HIGH (closed) keeps moist air in the crisper for best storage of fresh, leafy vegetables. Your model may have some or all of these features. ■...
  • Page 14: Ice Maker

    Ice Maker REFRIGERATOR CARE IMPORTANT: For models with a water filter, after connecting the refrigerator to a water source or replacing the water filter, fill and discard three full containers of ice to prepare the water filter for Cleaning use. WARNING Turning the Ice Maker On/Off To turn on the ice maker, simply lower the wire shutoff arm.
  • Page 15: Changing The Light Bulb

    ■ If an incandescent bulb is used to replace an LED bulb, use only incandescent bulbs for household appliances Changing the Light Bulb with a maximum of 25 watts. IMPORTANT: Depending on your model, the light bulb in the your 4.
  • Page 16: Troubleshooting

    First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual and scan the code with your mobile device, or visit www.maytag.com/product_help.
  • Page 17: Temperature And Moisture

    ® Stainless Steel Wipes: order, contact us and ask for the Part Number. In U.S.A., order Part #W10355049 In Canada, order Part #W10355049B In the U.S.A., visit www.maytag.com/accessories or call 1-800-688-9900. affresh ® Kitchen & Appliance Cleaner: In U.S.A., order Part #W10355010 In Canada, visit www.maytag.ca or call 1-800-807-6777.
  • Page 18: Warranty

    DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Maytag makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Maytag or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 19: Sécurité Du Réfrigérateur

    DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer le réfrigérateur sur www.maytag.ca. Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de série situés sur la paroi interne du compartiment de réfrigération.
  • Page 20: Mise Au Rebut Appropriée De Votre Vieux Réfrigérateur

    Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déficiences de naissance.
  • Page 21: Exigences D'emplacement

    Exigences d’emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. que l'essence, loin du réfrigérateur. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 22: Spécifications De L'alimentation En Eau

    Spécifications de l’alimentation en eau Raccordement de la canalisation d’eau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer Lire toutes les instructions avant de commencer. l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils IMPORTANT : Si on doit mettre le réfrigérateur sous tension avant indiqués ici.
  • Page 23: Portes Du Réfrigérateur

    Raccordement au réfrigérateur Portes du réfrigérateur En fonction de la largeur de l’ouverture de la porte, il faudra peut- 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de être retirer les portes pour pouvoir introduire le réfrigérateur dans courant électrique. le domicile.
  • Page 24 5. À l'aide d'une clé à douille à tête hexagonale et d'une clé Inversion du sens d’installation de la charnière centrale plate, retirer les trois vis de la charnière centrale puis retirer 1. Retirer les trois chapeaux bombés et les vis du côté de la la charnière.
  • Page 25 ■ Desserrer la vis de blocage fixant le sommet de la poignée 8. Placer la poignée sur la vis à épaulement et pousser la à l'aide d'une clé hexagonale de ¹⁄₈". poignée vers la porte jusqu’à ce que la base de montage soit en affleurement avec la porte.
  • Page 26 9. Recouvrir le trou restant avec le chapeau (fourni). Réinstallation des portes et charnières IMPORTANT : Prévoir un support additionnel des portes pendant le déplacement des charnières. La force d’attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place. Installation de la porte du réfrigérateur 1.
  • Page 27 Démontage et réinstallation Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) de la porte Charnière supérieure A. Bouchons d'obturation de charnière de caisse A. Vis de charnière à tête hexagonale " B. Charnière supérieure A. Bouchon d'obturation de charnière de porte Charnière centrale A.
  • Page 28: Instructions Pour L'ensemble D'inversion Du Sens D'ouverture

    Instructions pour l’ensemble d’inversion Ajustement des portes du sens d’ouverture IMPORTANT : Votre réfrigérateur est en conformité avec les directives de la loi American Disabilities Act (ADA). Si votre modèle vous a été fourni avec un ensemble d'inversion du sens d'ouverture de la porte, utiliser le gabarit de Fermeture des portes positionnement de l'insigne de la marque et les instructions suivantes pour installer l'insigne de la marque du côté...
  • Page 29: Utilisation Du Réfrigérateur

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Utilisation des commandes Votre réfrigérateur comporte deux commandes affectant la REMARQUE : Ne pas régler la commande de plus d'un réglage à température. La commande de température se trouve sur la partie la fois, sauf lors de la mise en marche du réfrigérateur. Attendre 24 avant supérieure du compartiment du réfrigérateur, et la heures entre chaque réglage pour que la température puisse se commande de circulation d'air se trouve sur la paroi arrière du...
  • Page 30: Caractéristiques Du Réfrigérateur

    Réglage de la commande de circulation d’air Tiroir pour spécialités alimentaires Si une augmentation temporaire de la circulation d'air froid dans un compartiment particulier est souhaitée, régler la commande. La conception du tiroir pour spécialités alimentaires permet d'en ■ Max (maximum) - Augmente la circulation d'air dans le changer facilement la position.
  • Page 31: Caractéristiques Du Congélateur

    3. Réinstaller le couvercle en verre en le réinsérant. Tablette du congélateur Selon le modèle, la tablette peut être soit métallique soit en verre. Retrait et réinstallation de la tablette : 1. Retirer les articles de la tablette. 2. Retirer la tablette en la faisant glisser tout droit jusqu'à la butée.
  • Page 32: Balconnets De Porte

    Bac à glaçons Balconnets de porte Retrait et réinstallation des balconnets : 1. Nettoyer le bac à glaçons au savon doux et à l’eau tiède. 1. Retirer le bac en le soulevant et en le tirant tout droit. 2. Insérer le bac à glaçons sous la machine à glaçons et le pousser aussi loin que possible.
  • Page 33: Entretien Du Réfrigérateur

    ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 4. Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales. Si Nettoyage l'environnement est particulièrement graisseux, poussiéreux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois AVERTISSEMENT pour assurer une efficacité...
  • Page 34: Entretien Avant Les Vacances Ou Lors D'un Déménagement

    Si l’utilisateur choisit d’arrêter le fonctionnement du Éclairage du compartiment de congélation réfrigérateur avant son départ : 1. Enlever tous les aliments du réfrigérateur. 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 2. Si le réfrigérateur a une machine à glaçons automatique : courant électrique.
  • Page 35: Dépannage

    QR avec votre appareil intelligent, ou consulter le site internet www.maytag.ca. Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l'adresse ci-dessous : Aux États-Unis : Au Canada : Maytag Brand Home Appliances Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Center Customer eXperience Centre 553 Benson Road 200 - 6750 Century Ave.
  • Page 36: Température Et Humidité

    La porte est difficile à ouvrir Glaçons et eau La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment AVERTISSEMENT de glaçons ■ Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le réfrigérateur à...
  • Page 37: Accessoires

    Centre d’eXpérience de la clientèle Maytag Aux É.-U., composer le 1-800-688-9900. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
  • Page 38 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Maytag décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Page 39 Align with side of the door. Aligner avec le côté de la porte.
  • Page 40 Align with side of the door. Aligner avec le côté de la porte.

Table of Contents