Indesit KN6E61A/FR Operating Instructions Manual
Indesit KN6E61A/FR Operating Instructions Manual

Indesit KN6E61A/FR Operating Instructions Manual

Cooker and oven
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KN6E61A/FR
KN6E62A/GR
Français
FR
Mode d'emploi
CUISINIERE ET FOUR
Sommaire
Mode d'emploi,1
Description de l'appareil-Tableau de bord, 1
Description de l'appareil-Vue d'ensemble, 2
English
GB
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Description of the appliance-Control Panel,1
Description of the appliance-Overall view,2
Using the hob,15
Precautions and tips,17
Care and maintenance,18
Assistance,18
Ελληνικά
GR
Οδηγίες χρήσης
ΚΟΥΖΙΝΑ ΚΑΙ ΦΟΥΡΝΟΣ
Περιεχόμενα
Οδηγίες χρήσης,1
Περιγραφή της συσκευής-Πίνακας ελέγχου,1
Περιγραφή της συσκευής-Συνολική άποψη,2
Εγκατάσταση,19
Εκκίνηση και χρήση,21
Προγράμματα μαγειρέματος,22
Χρηση της επιφανειας μαγειρεματος,24
Προφυλάξεις και συμβουλές,25
Συντήρηση και φροντίδα,26
Τεχνική υποστήριξη,26
Description de l'appareil
FR
Tableau de bord
1.Manette PROGRAMMES
2.Voyant lumineux thermostat
3.Manette du THERMOSTAT
4.Manette du MINUTEUR
5.Voyant de fonctionnement de la plaque électrique
6.Manette de la plaque électrique
Description of the appliance
GB
Control panel
1.SELECTOR knob
2THERMOSTAT indicator light
3.THERMOSTAT knob
4.TIMER knob
5.ELECTRIC HOTPLATE indicator light
6.Electric HOTPLATE control knob
Περιγραφή της συσκευής
GR
Πίνακας ελέγχου
UA
1.Επιλογέας φούρνου
2.Το ενδεικτικό φωτάκι του θερμοστάτη φούρνου
3.Επιλογέας θερμοστάτη
4.Ο επιλογέας χρονομέτρου τέλους μαγειρέματος
5.Το ενδεικτικό φωτάκι λειτουργίας των ηλεκτρικών εστιών
6.Επιλογείς χειρισμού των ηλεκτρικών εστιών

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KN6E61A/FR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Indesit KN6E61A/FR

  • Page 1: Table Of Contents

    KN6E61A/FR KN6E62A/GR Français Mode d’emploi CUISINIERE ET FOUR Sommaire Mode d’emploi,1 Description de l’appareil-Tableau de bord, 1 Description de l’appareil-Vue d’ensemble, 2 Installation,3 Mise en marche et utilisation,5 Utilisation du four,5 Utilisation du plan de cuisson,7 Précautions et conseils, 9...
  • Page 2 Description de l’appareil Περιγραφή της συσκευής Vue d’ensemble Συνολική άποψη 1 Επιφάνεια συγκράτησης ενδεχόμενης υπερχείλισης 1. Table de cuisson electrique 2. Tableau de bord 2 Πίνακας οργάνων 3. Support GRILLE 3 Πλέγμα του φούρνου 4. Support LECHEFRITE 4 Λιποσυλλέκτης ή πιάτο μαγειρέματος 5.Pied de réglage 5 Ρυθμιζόμενα...
  • Page 3: Installation,3

    Installation ! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le Nivellement Pour mettre l’appareil bien à consulter à tout moment. En cas de vente, de cession plat, visser les pieds de réglage ou de déménagement, veiller à ce qu’il suive l’appareil. fournis aux emplacements prévus aux coins à...
  • Page 4 !Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé. !Le câble doit être contrôlé périodiquement et ne peut être remplacé que par un technicien agréé. ! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus. 400V 2N~ H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746...
  • Page 5: Mise En Marche Et Utilisation,5

    Mise en marche et utilisation ! Pour les modèles équipés d’une grille de réduction, Programmes de cuisson n’utiliser cette dernière que pour le brûleur auxiliaire, en cas d’utilisation de casseroles ayant moins de 12 ! Pour tous les programmes, vous pouvez sélectionner cm de diamètre.
  • Page 6 Cuisson simultanée sur plusieurs niveaux Programme FOUR PATISSERIE S’il vous avez besoin de deux grilles, utilisez le Mise en marche de la résistance arrière et de la turbine programme FOUR VENTILE car c’est le le seul qui pour obtenir une chaleur douce et uniforme à l’intérieur vous permet de cuire sur deux niveaux.
  • Page 7: Utilisation Du Plan De Cuisson,7

    Utilisation du plan de cuisson électrique ! La colle utilisée pour les joints laisse des traces Tournebroche* de graisse sur le verre. Nous conseillons de les éliminer avant d’utiliser l’appareil à l’aide d’un produit Pour actionner le d’entretien non abrasif. Une odeur de caoutchouc tournebroche, procédez peut se dégager au cours des premières heures comme suit :...
  • Page 8 Tableau de cuisson au four Sélection Type d'aliment Poids Position de la Durée du Sélection du Durée de choisie (Kg) grille par préchauffage (min.) thermostat rapport ŕ la sole cuisson du four (min.) Convection Canard 65-75 Rôti de veau ou de bś uf 70-75 Rôti de porc 70-80...
  • Page 9: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils • Ne stockez pas de matériel inflammable dans la ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément niche de rangement du bas ou dans le four : si aux normes internationales de sécurité. l’appareil était par inadvertance mis en marche, il Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité...
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien,10

    Nettoyage et entretien Mise hors tension Le couvercle ! Evitez de refermer le couvercle si les brûleurs sont allumés ou encore chauds. Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien coupez l’alimentation électrique de l’appareil. Contrôler les joints du four Nettoyage de l’appareil Contrôlez périodiquement l’état du joint autour de la ! Ne pas utiliser de détergents abrasifs ou corrosifs, porte du four.
  • Page 11: Installation,11

    Installation ! Please keep this instruction booklet in a safe place for Levelling If it is necessary to level the future reference.. Make sure the booklet remains with appliance, screw the adjustable the appliance if it is sold, given away or moved. feet into the positions provided on each corner of the base of ! Please read this manual carefully: it contains...
  • Page 12 ! Once the appliance has been installed, the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible. ! The cable must not be bent or compressed. ! The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only. 400V 2N~ H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 ! The manufacturer declines any liability should...
  • Page 13: Start-Up And Use,13

    Start-up and use Cooking modes ! The first time you use your appliance, heat the empty oven with its door closed at its maximum temperature for at least half an hour. Ensure that the room is well ! A temperature value can be set for all cooking modes ventilated before switching the oven off and opening between 60°C and Max, except for the oven door.
  • Page 14 Lower compartment* BAKING mode There is a compartment The rear heating element and the fan come on, underneath the oven that guaranteeing the distribution of heat delicately and may be used to store uniformly throughout the oven. This mode is ideal oven accessories or deep for baking and cooking temperature sensitive foods dishes.
  • Page 15 Using the electric hob Rotisserie* ! The glue applied on the gaskets leaves traces of grease on the glass. Before using the appliance, we recommend you remove these with a special non- To operate the rotisserie abrasive cleaning product. During the first few hours (see diagram) proceed as of use there may be a smell of rubber which will follows:...
  • Page 16 Oven cooking advice table Cooking Foods Weight Rack position Pre-heating Recommended Cooking modes (in kg) time (min) temperature time (minutes) Convection Duck 65-75 Roast veal or beef 70-75 Oven Pork roast 70-80 Biscuits (short pastry) 15-20 Tarts 30-35 Multi-cooking Pizza (on 2 racks) 2 and 4 15-20 Lasagne...
  • Page 17 Precautions and tips • Never perform any cleaning or maintenance work ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. without having disconnected the appliance from the The following warnings are provided for safety reasons electricity mains.
  • Page 18 Care and maintenance Switching the appliance off The cover ! Do not close the cover when the burners are alight or Disconnect your appliance from the electricity supply when they are still hot. before carrying out any work on it. Inspecting the oven seals Cleaning the appliance Check the door seals around the oven periodically.
  • Page 19 Εγκατάσταση ! Είναι σημαντικό να διατηρείτε το εγχειρίδιο αυτό για να μπορείτε να το συμβουλεύεστε οποιαδήποτε στιγμή. Ηλεκτρική σύνδεση Σε περίπτωση πώλησης, παραχώρησης ή μετακόμισης, Συναρμολόγηση καλωδίου βεβαιωθείτε ότι παραμένει μαζί με τη συσκευή. τροφοδοσίας ! Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες: υπάρχουν Άνοιγμα...
  • Page 20 ! Το καλώδιο πρέπει να ελέγχεται περιοδικά και να 400V 2N~ αντικαθίσταται μόνο από εξουσιοδοτημένους τεχνικούς. H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746 L2 L1 ! Η επιχείρηση αποποιείται κάθε ευθύνης όταν οι κανόνες αυτοί δεν τηρούνται. Συστήνεται να καθαρίζετε το φούρνο πριν την πρώτη...
  • Page 21 Εκκίνηση και χρήση ! Στο πρώτο άναμμα λειτουργήστε το φούρνο άδειο για Ορισμένα μοντέλα διαθέτουν προγραμματιστή τέλους τουλάχιστον μια ώρα με το θερμοστάτη στο μέγιστο μαγειρέματος. Για να το χρησιμοποιείτε πρέπει να και με την πόρτα κλειστή. Μετά σβήστε, ανοίξτε την κουρντίσετε...
  • Page 22 Προγράμματα μαγειρέματος Πρόγραμμα ΦΟΥΡΝΟΣ ΖΑΧΑΡΟΠΛΑΣΤΙΚΗΣ ! Για όλα τα προγράμματα μπορεί να τεθεί μια Ενεργοποιείται το πίσω θερμαντικό στοιχείο και τίθεται θερμοκρασία μεταξύ 60°C και MAX, εκτός: σε λειτουργία ο ανεμιστήρας, εξασφαλίζοντας μια απαλή και ομοιόμορφη θερμότητα στο εσωτερικό • BARBECUE (συνιστάται να θέσετε μόνο στο MAX) του...
  • Page 23 Κάτω διαμέρισμα * Κάτω από το φούρνο υπάρχει ένας χώρος που μπορεί να χρησιμοποιείται για την απόθεση αξεσουάρ ή κατσαρολών. Για να ανοίξετε το πορτάκι πρέπει να το στρέψετε προς τα κάτω. ! μη χρησιμοποιείτε ποτέ το διαμέρισμα αυτό για την αποθήκευση...
  • Page 24 Χρήση της υαλοκεραμικής επιφάνειας μαγειρέματος θερμότητας και ζημιών στις εστίες είναι καλό να Πρακτικές συμβουλές για τη χρήση της επιφάνειας χρησιμοποιείτε σκεύη με βάση επίπεδη και διάμετρο μαγειρέματος όχι μικρότερη από εκείνη της εστίας. Στον πίνακα • Να χρησιμοποιείτε κατσαρόλες με βάση επίπεδη και αναφέρονται...
  • Page 25 Προφυλάξεις και συμβουλές • Η υαλοκεραμική επιφάνεια είναι ανθεκτική στις μηχανικές ! Η συσκευή σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε σύμφωνα με κρούσεις, ωστόσο μπορεί να ραγίσει (ή ενδεχομένως να τους διεθνείς κανόνες ασφαλείας. Οι προειδοποιήσεις αυτές σπάσει) αν χτυπηθεί με αιχμηρό αντικείμενο, όπως ένα παρέχονται...
  • Page 26 Συντήρηση και φροντίδα Τεχνική υποστήριξη Αποκλεισμός του ηλεκτρικού ρεύματος Πριν από κάθε εργασία να απομονώνετε τη συσκευή ! Μην προσφεύγετε ποτέ σε τεχνικούς μη από το δίκτυο ηλεκτρικής τροφοδοσίας. εξουσιοδοτημένους. Καθαρισμός του φούρνου Γνωστοποιήστε: ! Μη χρησιμοποιείτε ποτέ σκούπες ατμού ή σε υψηλή πίεση...
  • Page 28 11/2011 - 195086749.03 XEROX FABRIANO...

This manual is also suitable for:

Kn6e62a/gr

Table of Contents