Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Термопот HT-973-202
Инструкция по эксплуатации
Технические характеристики
Модель:
Мощность:
Мощность в режиме подогрева:
Вместимость:
Напряжение:
Частота:
Класс защиты:
îò èäåè äî ïðîäóêòà
www.hottek.ru
HT-973-202
220-240 В
~ 50/60 Гц
RUS
750 Вт
35 Вт
3,5 л
I
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HT-973-202 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hottek HT-973-202

  • Page 1 îò èäåè äî ïðîäóêòà www.hottek.ru Термопот HT-973-202 Инструкция по эксплуатации Технические характеристики Модель: HT-973-202 Мощность: 750 Вт Мощность в режиме подогрева: 35 Вт Вместимость: 3,5 л Напряжение: 220-240 В Частота: ~ 50/60 Гц Класс защиты:...
  • Page 2: Общие Указания По Технике Безопасности

    Уважаемые покупатели! Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данную инструкцию, в которой содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также даются рекомендации по правильному использованию данного прибора и ухода за ним. Храните данное руководство по эксплуатации, гарантийный талон, кассовый чек, а так же, по возможности, картонную упаковку вместе с внутренней упаковкой! Общие...
  • Page 3: Специальные Указания По Технике Безопасности

    • Не пользуйтесь прибором вне помещений. • Для дополнительной защиты в цепи питания целесообразно установить устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным током срабатывания, не превышающим 30 мА, для установки УЗО обратитесь к специалисту. Специальные указания по технике безопасности • Ставьте прибор только на ровную и сухую поверхность. Не помещайте прибор на горячую поверхность. • Не наполняйте прибор водой выше максимальной отметки. Перелившаяся во время кипения вода может стать причиной ожогов и порчи прибора. • Не накрывайте тканью и не касайтесь руками выпускных отверстий для воды и пара. • Не прикасайтесь к стальным частям прибора руками, не трясите его и не открывайте крышку прибора во время его перемещения. Даже если кнопка выпускного отверстия заблокирована, не встряхивайте прибор, так как горячая вода может вылиться через выпускное отверстие для...
  • Page 4: Обзор Деталей Прибора

    • К данному прибору специальные правила перевозки не применяются. При перевозке прибора используйте оригинальную заводскую упаковку. При перевозке следует избегать падений, ударов и иных механических воздействий на прибор, а также прямого воздействия атмосферных осадков и агрессивных сред. • Реализация прибора должна осуществляться в соответствии с действующим законодательством страны-участницы Таможенного Союза. Обзор деталей прибора 1. Индикатор кипячения 2. Индикатор поддержания температуры 3. Кнопка повторного кипячения...
  • Page 5: Перед Первым Использованием

    8. Носик выпускного отверстия для воды 9. Указатель уровня воды 10. Разъем для подключения сетевого шнура 11. Сетевой шнур 12. Ручка для переноски прибора 13. Указатель максимального уровня воды (внутри прибора) 14. Фиксатор крышки 15. Клавиша подачи воды 16. Корпус прибора Перед первым использованием • Удалите все упаковочные материалы с прибора, включая рекламные наклейки. • Полностью размотайте сетевой шнур. • Протрите прибор мягкой тканью, смоченной в мыльном растворе, после чего вытрите прибор и все детали насухо. • Налейте воду в емкость прибора до указателя максимального уровня (9). • Убедитесь, что напряжение сети соответствует информации на приборе (220-240 В ~ 50/60 Гц), после чего подключите прибор к сети. • После подключения прибора к сети автоматически начнется процесс кипячения и загорится соответствующий индикатор (1).
  • Page 6: Чистка И Уход

    • Во избежание перегрева регулярно проверяйте уровень воды по шкале (9). В случае необходимости долейте воду, чтобы ее уровень был не ниже минимального на указателе (9). • После закипания воды прибор автоматически переключится в режим поддержания температуры, при этом отключится индикатор кипячения (1) и загорится индикатор поддержания температуры (2). • Отключайте прибор от сети, если вы не планируете им пользоваться, а также перед тем, как убрать устройство на длительное хранение, и перед чисткой. Внимание! Прибор оснащен системой защиты от перегрева. Если в приборе нет или мало воды, то он автоматически отключится. Повторное кипячение • Температура подогрева воды ниже температуры кипения. При необходимости прибор позволяет довести воду до кипения.
  • Page 7: Удаление Накипи

    которые можно приобрести в торговых сетях. Применяя чистящие средства, следуйте указаниям на их упаковке. Удаление накипи • Минералы в воде могут оседать на стенках внутреннего резервуара. Это называется «накипь». Очищайте прибор от накипи лимонной кислотой каждые 2-3 недели. • Насыпьте лимонную кислоту во внутренний резервуар (количество лимонной кислоты 20 г на литр воды). Налейте в прибор холодной воды до максимальной отметки. Перемешайте воду в термопоте. Включите его. Начнется процесс кипячения. После слейте всю воду из термопота и промойте его. Если накипь полностью не исчезла, повторите всю...
  • Page 8 Дефекты принадлежностей не являются основанием для замены всего прибора. Разбитые и поломанные детали возмещаются только за дополнительную плату. Изнашиваемые и трущиеся детали, их чистка, техобслуживание и замена не подпадают под действие гарантии и производятся за отдельную плату. Гарантия автоматически теряет свою силу при вскрытии / ремонте прибора посторонними лицами. Ремонт по истечении срока гарантии По окончании срока гарантийного обслуживания ремонт прибора производится специалистами сервисных центров или мастерских за плату.
  • Page 9: General Safety Instructions

    îò èäåè äî ïðîäóêòà www.hottek.ru Thermopot HT-973-202 User Manual Specifications Model: HT-973-202 Power: 750 W Power in keep warm function: 35 W Capacity: 3,5 L Voltage: 220-240 V Frequency: ~ 50/60 Hz Class of safety protection: Dear customers! Before using the appliance, please, read this User Manual carefully. It contains significant information concerning your personal safety, as well as recommendations how to use proper this appliance and to care for it.
  • Page 10: Special Safety Instructions

    and knowledge, except in cases when such persons have been supervised or briefed how to use the appliance by a person responsible for their safety. • It is necessary to supervise the children in order to prevent their games with appliance. • Keep the appliance and the cord away from heat, moisture, sharp edges, etc. • Check regularly the cord and the appliance for damage. If there is any problem, do not use the appliance. • The power line cord has not to be used as a handle to carry the appliance. • Do not repair the appliance yourself. To repair and replace the faulty cord contact the service workshop. • Don't submerge the appliance in water or any other liquid under any circumstances. However, if the kettle has fallen into water, unplug it immediately.
  • Page 11 • This appliance is intended for boiling water only. Boiling beverages such as tea, milk, wine can lead to the formation of foam and blocking the release opening for water and damage to the inner tank. • To avoid burns, do not use the appliance while the water is boiling, or for 5 minutes after the water has boiled. • Do not open the appliance lid when water is boiling. • The appliance must be completely cooled down before cleaning. • Do not turn the appliance if you are pouring water from it. • When carrying the appliance, do not press the button to open the lid. • Do not fill the appliance with water above the maximum level. • Use the appliance in well-ventilated areas. To avoid fire, do not place the appliance near any flammable objects (e.g. curtains, wood, etc.). • Do not move the appliance during use and when it is in a heated condition. Do not wrap the cord around the appliance. • Installation of this appliance is not provided, since it is delivered ready for service. • The special transportation regulations do not apply to this appliance. When transporting the unit, use the original packaging. When transporting, avoid drops, shocks and other mechanical effects on the appliance, as well as direct influence of rain and aggressive medium.
  • Page 12: Before First Use

    13. Maximal water level mark (inside the appliance) 14. Lid lock 15. Water dispense ON-button 16. Body Before first use • Remove all packaging materials (stickers, labels, packages, etc.) prior to first use, including advertising stickers. • Fully unroll the power cord. • Wipe the appliance with a soft cloth soaked in soapy water, then wipe the appliance and all parts dry. • Pour water into the jar until the maximum level indicator (9). • Make sure that the mains voltage corresponds to the information on the appliance (220-240 V ~ 50/60 Hz), and then connect the appliance to the mains.
  • Page 13: Cleaning And Maintenance

    • After the water has boiled, the appliance will automatically switch to keep warm mode, and the boiling indicator (1) will turn off and the keep warm indicator (2) will light up. • Unplug the appliance from the mains if you don't plan to use it, and also before you remove the appliance for long-term storage and before cleaning. Attention! The appliance is equipped with an overheat protection system. If there is no or little water in the appliance, it will automatically turn off. Reboiling • The water heating temperature is below the boiling point. If necessary, the appliance allows you to bring the water to a boil.
  • Page 14: Warranty

    Descaling • Minerals in the water can settle on the walls of the inner tank. It's called scum. Descale the appliance with citric acid every 2-3 weeks. • Pour citric acid into the inner tank (amount of citric acid 20 g per liter of water). Pour cold water into the appliance to the maximum level. Stir the water in the thermopot. Include it. The boiling process will begin. After drain all the water from the jug and rinse it. If the scale has not completely disappeared, repeat the entire cleaning procedure again. • Turn off the appliance, remove the lid and pour out the water. • Fill the thermopot with cold water and boil in the usual way. • After that, pour the water to avoid the smell of citric acid. Citric acid is a dietary supplement and is safe for health. Attention! • Do not use a dishwasher to clean the appliance. • If the color of the inner tank changes above the maximum level, wipe the tank with a damp sponge. Storing • Unplug the appliance from the power system, drain the water (as indicated in the Cleaning and Maintenance section), let it cool and dry. • Keep the appliance in a clean, dry place out of reach of children. • The cord on the retention time can be cut free rings. Never hang the appliance by the cord! • Electrical equipment have to be stored in a dry place at ambient temperature no higher than plus 40 °C with a relative humidity of 70%,...
  • Page 15 Repairs after the warranty period After the expiry of the warranty period the repair of the appliance is made for payment by accredited service centers. The appliance has passed all the required tests for compliance and safety, specified by the CE directives and GOST-R standards, and meets current high- tech safety standards. Utilization After the end of the service life do not discard the unit with household waste. Hand it at an official collection point for recycling. Doing it you will help protect the environment.
  • Page 16 îò èäåè äî ïðîäóêòà www.hottek.ru HT-973-202 термопоты Қолдану жөніндегі нұсқаулық Техникалық сипаттамалары Моделі: HT-973-202 Қуаты: 750 Вт Жылыту режиміндегі қуат: 35 Вт Сыйымдылығы: 3,5 л Кернеуі: 220-240 B Жиiлiгi: ~ 50/60 Гц Қорғау сыныбы: Құрметті сатып алушылар! Құралды пайдаланбас бұрын Сіздің қауіпсіздігіңізді қамтамасыз етуге бағытталған маңызды ақпараты бар және аталған құралды дұрыс...
  • Page 17 болатын немесе оларға аспапты пайдалану жөніндегі нұсқаулар берілетін жағдайлардан өзге, пайдалануына арналмаған. • Балалардың аспаппен ойнауларына жол бермеу мақсатында оларды қараусыз қалдырмау қажет. • Аспап пен оның сымын жылу, ылғал, үшкір жиектер мен т.б. аулақ ұстаңыз. • Сым мен аспаптың өзін зақымдаулары бар-жоғын анықтау үшін үнемі тексеріп отырыңыз. Кез келген ақаулар анықталған жағдайда, аспапты пайдаланбаңыз. • Желілік сымды аспапты тасуға арналған тұтқа ретінде пайдалануға болмайды.
  • Page 18 • Буға арналған шығару саңылауына қол тигізбеңіз. • Бұл аспап тек су қайнатуға ғана арналған. Шай, сүт, шарап сияқты сусындарды қайнату көпіршіктердің түзілуіне және суға арналған шығару саңылауының қамалануына және ішкі сұйыққойманың зақымдалуына әкеп соқтыруы мүмкін. • Күйіп қалмау үшін, аспаптың ішінде су қайнап жатқанда, сондай-ақ су қайнап болғаннан кейінгі 5 минуттың ішінде аспапты пайдаланбаңыз. • Су қайнап жатқанда аспаптың қақпағын ашпаңыз. • Тазалар алдында аспап толық суу қажет. • Ішіне су құйсаңыз, термопотты еңкейтпеңіз. • Термопотты тасу кезінде қақпағын ашу түймешесін баспаңыз. • Аспапты ең жоғарғы деңгейден артық сумен толтырмаңыз. • Аспапты қабырғаға, жиһаз бен өзге электраспаптарға жақын...
  • Page 19 13. Су деңгейінің ең жоғарғы көрсеткіші (аспап ішінде) 14. Қақпақты бекіткіш 15. Суды жеткізу пернесі 16. Корпус Алғаш пайдаланар алдында • Жарнамалық жапсырмаларды қоса алғанда, аспаптағы барлық орауыш материалдарды алып тастаңыз. • Желілік сымын толық босатыңыз. • Аспапты мен алынбалы бөлшектерді сабынды суға салынған жұмсақ матамен сүртіңіз, содан кейін аспап пен барлық бөлшектерін құрғатып сүртіңіз. • Құралдың ең жоғарғы деңгей белгісіне дейін таза суық су құйыңыз. • Аспапты жұмыс кернеуінің желідегі кернеуге (220-240 В ~ 50/60 Гц) сәйкес келетіндігіне көз жеткізіңіз.
  • Page 20 • Су қайнағаннан кейін аспап автоматты түрде температураны қолдау режиміне ауысады, бұл ретте қайнау индикаторы (1) өшіп температураны қолдау индикаторы (2) жанады. • Егер сіз құрылғыны пайдаланбасаңыз немесе тазалау алдында оны желіден ажыратыңыз. Назар аударыңыз! Аспап қызып кетуден қорғау жүйесімен жабдықталған. Аспапта су жоқ немесе аз болса, ол автоматты түрде ажыратылады. Қайталап қайнату • Суды автоматты жылыту температурасы қайнау температурасынан төмен.
  • Page 21 Қаспақты тазалау • Судың құрамындағы минералдар ішкі сұйыққойманың қабырғаларына шөгуі мүмкін. Бұл «қақ» деп аталады. Аспапты әр 2-3 апта сайын лимон қышқылының көмегімен қақтан тазартып отырыңыз. Лимон қышқылын ішкі сұйыққоймаға себіңіз (бір литр суға 20 г лимон қышқылы). Аспапты ең жоғарғы белгіге дейін суық сумен толтырыңыз. • Термопоттың ішіндегі суды араластырыңыз. Қосыңыз. Қайнау үдерісі басталады. Осыдан кейін термопоттың ішіндегі суды толығымен төгіп, жуыңыз. Егер қақ толық жойылмаса, тазалау шарасын басынан бастап қайталаңыз.
  • Page 22: Кәдеге Жарату

    Қосалқы бөлшектердің ақаулары құралды толық ауыстыруға негіз бола алмайды. Сынып қалған немесе бұзылған қосалқы бөлшектердің орны тек қосымша ақыға толтырылады. Тозатын және қажалатын бөлшектер, оларды тазалау, техникалық қызмет көрсету және ауыстыру кепілдік аясына енбейді және бөлек ақыға жасалады. Кепілдік мерзімі өткеннен кейінгі жөндеу Кепілдік мерзімі аяқталғаннан кейінгі құралды жөндеуді қызмет көрсету орталықтарының немесе шеберханалардың мамандары ақылы түрде іске асырады. Құрал СЕ директивалары бекіткен және МЕМСТ-Р белгілеген стандарттарға және қауіпсіздікке сәйкестігі туралы барлық қажетті...
  • Page 23: Для Заметок

    Для заметок...
  • Page 24 îò èäåè äî ïðîäóêòà www.hottek.ru...

Table of Contents