Уважаемые покупатели! Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данную инструкцию, в которой содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также даются рекомендации по правильному использованию данного прибора и ухода за ним. Храните данное руководство по эксплуатации, гарантийный талон, кассовый чек, а так же, по возможности, картонную упаковку вместе с внутренней упаковкой! Общие...
• Прибор предназначен для бытового, а не промышленного использования. • Перед началом использования, убедитесь, что Ваша система электропитания защищена от перепадов напряжения. • Не пользуйтесь прибором вне помещений. Специальные указания по технике безопасности • Не используйте принадлежности, не входящие в комплект поставки. • Перед первым применением прибора тщательно промойте все съемные детали, которые будут контактировать с продуктами. • Прежде чем начать пользоваться прибором, убедитесь, что все детали установлены правильно. • Перед сменой принадлежностей обязательно выключите прибор и отключите его от сети. • Держите руки вдали от движущихся частей прибора. • Запрещается поднимать или переносить прибор во время его работы. Сначала выключите его и выньте сетевую вилку.
Обзор деталей прибора 1. Моторная головка 2. Кнопка фиксации наклона моторной головки 3. Переключатель скоростей (6 скоростей) 4. Основание прибора 5. Съемная чаша 6. Насадка для замешивания теста 7. Насадка для взбивания 8. Насадка для смешивания 9. Лопатка 10. З ащитная крышка Перед первым использованием • Установите переключатель скоростей (3) в положение «0» (выключено) и убедитесь в том, что прибор отключен от сети. • Отожмите кнопку фиксации наклона (2), моторная головка прибора (1) автоматически поднимется и зафиксируется в положении наклона. • Выберите нужную насадку, в зависимости от того, что Вы хотите смешивать:...
• - насадку для замешивания теста (6) при приготовлении всех видов теста, а также начинок для теста; • - насадку для смешивания (8) при приготовлении маринадов, песочного теста, перемешивании фарша, картофельного или овощного пюре; • - насадку для взбивания (7) при взбивании крема, растопленного масла или маргарина, смесей для омлета, блинов, суфле. • Установите насадку (6/7/8) непосредственно до полной фиксации. Примечание: убедитесь, что насадка полностью установлена в гнездо, иначе это может повлиять на результаты смешивания. • Поставьте чашу (5) на место. Для этого поставьте чашу на основание, затем поверните чашу по часовой стрелке, пока она не зафиксируется в правильном положении (рис.1). • Опустите моторную головку с установленной насадкой (6/7/8) в чашу (5) следующим образом: придерживая моторную головку (1) одной рукой, опустите ее вниз. Характерный щелчок будет обозначать, что...
Page 6
Примечание: не вставляйте ножи, металлические ложки, вилки и т. д. в чашу во время работы прибора. • Максимальное время работы не должно превышать 5 минут, а минимальное время отдыха составляет 10 минут между двумя последовательными циклами. Использование скоростей: Насадка для 1 скорость в Максимальный замешивания течение 30 объем муки 600г, теста секунд, затем и максимальное 2-3 скорость соотношение в течение 30 муки к воде: 1г секунд, затем муки: 0.6мл воды 4 скорость в (35-45 течение 2-4 минут...
Page 7
несколько секунд для поворота прибора, затем выключите переключатель скорости, чтобы остановить насадку в положении, когда она опирается на 2 стороны головки прибора. • При необходимости можно убрать лишние частицы пищи с насадок пластиковой лопаточкой (9). • Извлеките насадку (6/7/8) приложив небольшое усилие. Рекомендуется немного нажать на установочное кольцо, чтобы легко извлечь насадку. Примечание: при снятия насадки (6/7/8) установите переключатель скоростей (3) в положение «0» (выключено) и убедитесь в том, что прибор отключен от сети. Внимание! После работы прибора сделайте перерыв 40-45 минут перед повторным включением. Рекомендации: 1) При взбивании или смешивании яйца и масло должны быть комнатной температуры. Достаньте их из холодильника заранее. 2) Яйца разбивайте в отдельную емкость и затем добавляйте в чашу, чтобы избежать попадания испорченных яиц в чашу с продуктами для...
Page 8
смешать с водой. Добавить к муке и перемешать насадкой для замешивания теста на скорости 1. Вымешивать смесь до получения мягкого липкого теста. При необходимости добавить 2 столовые ложки воды. Продолжить вымешивать на скорости 4 в течение 4-5 минут до получения гладкого и эластичного теста. Закрыть и отставить на 30 минут. Рассыпчатое песочное тесто для печенья (насадка для смешивания) Ингредиенты: 100 г размягченного сливочного масла, 75 г сахарной пудры, 1 яичный желток, ½ ч.л. ванильного экстракта, 150 г муки. Приготовление: Масло и сахарную пудру взбить в чаше насадкой для смешивания на...
Скорость 2 Взбивание крема, смешивание ингредиентов, приготовление соусов, пудингов. Скорость 3 Смешивание различных ингредиентов. Приготовление полуфабриката торта, кекса и т.д., взбивание сахара и сливочного масла для приготовления крема. Скорость 4 Перемешивание теста. Скорость 5, 6 Взбивание крема, белка, приготовление пюре. Чистка и уход • Перед чисткой прибора отключите его от электрической сети. • Отсоедините насадки. • Промойте насадки (6/7/8), лопатку (9), защитную крышку (10) и съемную чашу (5) в теплой мыльной воде, ополосните и тщательно просушите. Хранение • Перед тем, как убрать прибор на длительное хранение, проведите его чистку. • Не обматывайте сетевой шнур вокруг прибора. • Храните прибор в сухом, прохладном месте, недоступном для детей. • Электроприборы хранятся в закрытом сухом помещении при температуре...
Page 10
Гарантия автоматически теряет свою силу при вскрытии/ремонте прибора посторонними лицами. Ремонт по истечении срока гарантии По окончании срока гарантийного обслуживания ремонт прибора производится специалистами сервисных центров или мастерских за плату. Прибор прошел все необходимые испытания на соответствие и безопасность, определенные директивами CE и стандартами ГОСТ-Р, и соответствует современным техническим стандартам безопасности. Утилизация После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим Вы поможете защитить окружающую среду. Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики прибора без предварительного уведомления. Срок службы прибора - 2 года Изготовитель: Кейон Трейд Компани Лимитед...
îò èäåè äî ïðîäóêòà www.hottek.ru Kitchen machine HT-977-001/002 User Manual Specifications Model: HT-977-001/002 Power: 900 W Voltage: 220-240 V Frequency: ~ 50 Hz Bowl capacity: 3,5 l Class of safety protection: Dear customers! Before using the appliance, please, read this User Manual carefully. It contains significant information concerning your personal safety, as well as recommendations how to use proper this appliance and to care for it.
• It is necessary to supervise the children in order to prevent their games with appliance. • Keep the appliance and the cord away from heat, moisture, sharp edges, etc. • Check regularly the cord and the appliance for damage. If there is any problem, do not use the appliance. • The power line cord has not to be used as a handle to carry the appliance. • Do not repair the appliance yourself. To repair and replace the faulty cord contact the service workshop. • Don't submerge the appliance in water or any other liquid under any circumstances. However, if the mixer has fallen into water, unplug it immediately. Don't take out from the water under any circumstances the in-lane appliance. • The appliance is designed for domestic use and not industrial.
• The special transportation regulations do not apply to this appliance. When transporting the unit, use the original packaging. When transporting, avoid drops, shocks and other mechanical effects on the appliance, as well as direct influence of rain and aggressive medium. • The appliance sale has to be carried out in accordance with the current legislation of the participating countries of the Customs Union. Overview of the component parts 1. Head 2. Tilt button 3. Speed control switch (6 modes) 4. Base of appliance 5. Bowl...
Figure1 Figure 2 Using the appliance • Ensure that the speed control switch (3) into «0» (OFF) position, then the plug in the power source. • Turn the speed control switch (3) to your desired setting. • Using the speed control switch (3) at the appliance you can set 6 rotation speeds (1 through 6). Note: Do not stick knife, metal spoons, fork and so on into the bowl when it is operating. • The max operation time per time shall not exceed 5 minutes and minimum 10 minutes rest time must be maintained between 2 consecutive cycles. Usage of speeds hook 1 speed for 30 Maximum weight seconds, then of flour: 600g, And 2-3 speed for 30 Maximum ratio of seconds, then flour and water: 4 speed for 2-4 1g flour : 0.6ml mins (35-45...
Page 15
beater 1-2 speed for 1 mins, then 3~4 for 3~4 mins whisk 5-7 mins At least egg white of 3 eggs • When mixing is completed, turn the speed control switch (3) to «0» (OFF) position, unplug the cord from power outlet. • Hold down the tilt button (2), the head of the appliance will automatically lift and lock into the tilt position. Note: Before pressing down the tilt button (namely before lifting the head of appliance), make sure the mixing attachment rest on the 2 sides of the head of appliance, otherwise, when lifting the head of appliance, the mixing attachment will intervene the mixing bowl; if the mixing attachment is resting on the front of the head of appliance, you shall turn on the speed control switch again, let the appliance to rotate for a few seconds, then turn off the speed control switch to stop the mixing attachment on the 2 sides of the head of appliance.
Page 16
5) Always start mixing at lower speed, Gradually increase to the recommended speed as stated in the recipe. Recipes Dough for strudel (hook) Ingredients: 300 g flour, 1 tsp salt, 2 egg yolks, 3 tbsp sunflower oil, 125 ml of water. Preparation: Sift flour and salt into the bowl of the appliance and mix with the hook at a speed of 1. Mix egg yolks and sunflower oil with water. Add to the flour and mix with the hook at speed 1. Knead the mixture until soft sticky dough. If necessary, add 2 tablespoons of water. Continue kneading at speed 4 for 4-5 minutes until smooth and elastic dough. Close and set aside for 30 minutes.
Speed 1 Start all mixing procedures. Adding dry ingredients to liquids, to beat up white of eggs and cream. Speed 2 To whip heavy cream, mix ingredients and prepare sauces and poundings. Speed 3 To mix various ingredients. To prepare half-finished cakes, muffins, etc., to beat up sugar and butter for heavy creams. Speed 4 To blend dough. Speed 5,6 To whip heavy cream, white of eggs and mashed potatoes. Cleaning and Maintenance • Always turn off and unplug appliance before cleaning. • Remove the attachments. • Wash the attachments (6/7/8), spatula (9), protective lid (10) and bowl (5) in warm soapy water, rinse and thoroughly dry. Storing • To store the appliance, thoroughly clean it.
Page 18
The device has passed all the required tests for compliance and safety, specified by the CE directives and GOST-R standards, and meets current high- tech safety standards. Utilization After the end of the service life do not discard the unit with household waste. Hand it at an official collection point for recycling. Doing it you will help protect the environment. The manufacturer preserves the right to change the design and the specifications of the unit without a preliminary notification.
Page 19
îò èäåè äî ïðîäóêòà www.hottek.ru HT-977-001/002 ас үй машинасы Қолдану жөніндегі нұсқаулық Техникалық сипаттамалары Моделі: HT-977-001/002 Қуаты: 900 Вт Кернеуі: 220-240 B Жиiлiгi: ~ 50 Гц Сыйымдылығы: 3,5 л Қорғау сыныбы: Құрметті сатып алушылар! Құралды пайдаланбас бұрын Сіздің қауіпсіздігіңізді қамтамасыз етуге бағытталған маңызды ақпараты бар және аталған құралды дұрыс...
Page 20
кемістіктері бар тұлғалардың оларды тек бақылап отырып немесе олардың қауіпсіздігіне жауап беретін тұлғаның оларға тиесілі нұсқаулықтар беруімен пайдалануларына болады. • Аталған құралмен балалардың ойнауына жол бермеу мақсатында оларды бақылауда ұстау керек. • Құрал мен оның электр сымын жылу және ылғал көздерінен, өткір бұрыштардан және т.б. аулақ ұстаңыз. • Электр сымдары мен құралдың зақымданбағанын тұрақты түрде тексеріп отырыңыз. Қандай да болмасын ақауды байқасаңыз, құралды пайдалануға болмайды. • Электр желісіне қосатын сымды құралды алып жүретін тұтқа ретінде пайдалануға болмайды. • Сымның ыстық беттерге тимегенін қадағалаңыз. • Құралды өз бетіңізбен жөндеуге болмайды. Құралды жөндеу және ақаулы электр сымын ауыстыру үшін қызмет көрсету шеберханасына апарыңыз. • Аспапты ешбір жағдайда суға немесе қандай да бір өзге сұйықтықтарға салуға болмайды. Егер қолдарыңыз ылғалды немесе су болса, аспапты...
Page 21
• Тазалар алдында, сондай-ақ қолданбайтын кезде әрдайым аспапты электр желіден ажыратыңыз. • Аспапты ыстық беттерге (газ немесе электр плита, пеш) жақын қолданбаңыз. • Құралды қатты әрі құрғақ заттарды араластыру үшін пайдаланбаңыз, кері жағдайда қалақтың ұштары мұқалтып қалуы мүмкін. • Әр пайдаланғаннан кейін жылдамдықты ауыстырып-қосқышты (3) «0» (Өшіру) қалпына жылжытыңыз. • Құрал жұмыс істеп тұрған кезде ешқашан саптаманы (6/7/8) суырып алушы болмаңыз.
• қамырдың кез келген түрін, сондай-ақ қамырға арналған салындыларды дайындау кезінде қамырды араластыруға арналған саптама; • маринадтарды, үгілмелі қамырды дайындау, тартылған етті, картоп немесе көкөніс пюресін езу кезінде араластыруға арналған саптама; • кремді, жібітілген майды немесе маргаринді, омлетке, құймаққа, суфлеге арналған қоспаларды дайындау кезінде шайқауға арналған саптама. • Саптаманы (6/7/8) толық бекітілгенге дейін мұқият орнатыңыз. 1-сурет 2-сурет Ескертпе: саптаманың ұясына толық орналастырылғанына көз жеткізіңіз, кері жағдайда бұл араластыру нәтижелеріне әсер етуі мүмкін. • Тостағанды (5) орнына қойыңыз. Бұл үшін тостағанды негізге орналастырып, оны дұрыс қалыпта (1-сурет) бекітілгенге дейін сағат...
Page 23
• Барынша көп жұмыс уақыты 5 минуттан аспауы тиіс, ал екі кезектес цикл арасындағы ең аз кідіріс уақыты 10 минутты құрайды. Жылдамдықтарды пайдалану: Қамыр илеуге 1 жылдамдық Ұнның ең көп арналған 30-ға дейін мөлшері: 600г, саптама секундтан кейін, ал ұн мен судың 2-3 жылдамдық ең жоғары ара 30 секунд қатынасы: 1 г ұн: ішінде, 4 0.6 мл су (35- жылдамдықпен 2-4 минут ішінде Араластыруға 1 минут ішінде арналған 1-2-жылдамдық, саптама бұдан кейін 3~4 минут ішінде 3-4-жылдамдық Шайқауға...
Page 24
• Қажет болған жағдайда, пластик күрекшенің көмегімен саптамалардан артық тамақ қалдықтарын алып тастауға болады (9). • Біраз күш түсіріп саптаманы (6/7/8) алыңыз. Саптаманы оңай алу үшін орнатқыш сақинаның үстінен сәл басу ұсынылады. Ескертпе: Саптаманы (6/7/8) шешу кезінде жылдамдықтарды ауыстырып- қосқышты (3) «0» (Өшіру) қалпына жылжытып, құралдың желіден ажыратылғанына көз жеткізіңіз. Назар аударыңыз! Құралмен жұмыс істеп болғаннан кейін, оны қайта қолданар алдында 40- 45 минут үзіліс жасаңыз. Ұсыныстар: 1) Жұмыртқа мен майды шайқау немесе араластыру кезінде олардың температурасы бөлме температурасымен бірдей болуы тиіс. Оларды тоңазытқыштан алдын ала шығарып қойыңыз. Араластырылатын өнімдер...
Page 25
араластырыңыз. Қажет болған жағдайда, 2 ас қасық су қосыңыз. Іртіксіз әрі созылмалы қамыр пайда болғанға дейін 4-жылдамдықпен 4-5 минут бойы араластырыңыз. Бетін жауып, 30 минутқа қалдырыңыз. Печеньеге арналған үгілмелі қамыр (араластыруға арналған саптама) Ингредиенттері: 100 г жұмсартылған сары май, 75 г қант ұнтағы, 1 жұмыртқаның сарыуызы, ½ ас қасық ваниль сығындысы, 150 г ұн. Дайындау тәсілі: Тостағанның ішінде май мен қант ұнтағын араластыруға арналған саптаманың көмегімен, крем тәрізді біртекті масса пайда болғанға дейін 2-жылдамдықпен араластырыңыз. Жұмыртқаның сарыуызы мен ванильді қосып, 10 секунд араластырыңыз. Еленген ұнды қосып, 1-жылдамдықпен араластырыңыз. Ұн себілген бетке орналастырып, шар пішініне келтіріңіз. Ас үлдіріне орап, кем дегенде 2 сағат суытыңыз. Үй майонезі (шайқауға арналған саптама) Ингредиенттері: 1 ірі жұмыртқа, 1 жұмыртқаның сарыуызы, 1 шай қасық немесе қажеттілік жағдайында одан көп лимон шырыны, 1 шай қасық дижон қышасы, 100 мл зәйтүн майы, 100 мл жержаңғақ майы, тұз және жаңадан ұсақталған...
Page 26
2-жылдамдық Кремді көпіршіту (сабау), ингредиенттерді араластыру, тұздықтар мен пудингтерді дайындау. 3-жылдамдық Әр-түрлі ингредиенттерді араластыру. Торттың, кекстің, және т.б. дүмбіл өнімін дайындау, крем дайындау үшін қант пен сарымайды көпіршіту. 4-жылдамдық Қамырды араластыру. 5,6-жылдамдық Кремді, ақуызды көпіршіту, езбе дайындау. Тазалау және күтім көрсету • Аспапты тазалар алдында оны электр желіден ажыратыңыз. • Саптамаларды ажыратыңыз. • Саптамаларды (6/7/8), күрекше (9), қорғаныс қақпағы (10) и алынбалы тостаған (5) сабынды суда жуып, шайып, мұқият кептіріңіз. Сақтау • Аспапты ұзақ уақыттық сақтауға алып қоюдан бұрын, аспапты тазалаңыз.
Бөтен адамдар құралды ашса/жөндесе кепілдік автоматты түрде күшін жояды. Кепілдік мерзімі өткеннен кейінгі жөндеу Кепілдік мерзімі аяқталғаннан кейінгі құралды жөндеуді қызмет көрсету орталықтарының немесе шеберханалардың мамандары ақылы түрде іске асырады. Құрал СЕ директивалары бекіткен және МЕМСТ-Р белгілеген стандарттарға және қауіпсіздікке сәйкестігі туралы барлық қажетті сынақтардан өтті және заманауи техникалық стандарттарға сай болып келеді.
Need help?
Do you have a question about the HT-977-001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers