Shark EURO-PRO EP604C Owner's Manual

Shark EURO-PRO EP604C Owner's Manual

Retractor stick vac

Advertisement

Quick Links

Retractor Stick Vac
Aspiradora Vertical Retráctil
Aspirateur Vertical à Rétracteur
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
MODE D'EMPLOI
Model/Modelo/ Modèle: EP604C
120V., 60Hz., 8.3 Amps./Amperes
EURO-PRO Operating LLC
U.S.: 94 Main Mill Street, Door 16
Canada: 4400 Bois-Franc
Plattsburgh, NY 12901
St-Laurent, QC H4S 1A7
Tel. :1 (800) 798-7398
www.sharkvac.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EURO-PRO EP604C and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Shark EURO-PRO EP604C

  • Page 1 Retractor Stick Vac Aspiradora Vertical Retráctil Aspirateur Vertical à Rétracteur OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MODE D’EMPLOI Model/Modelo/ Modèle: EP604C 120V., 60Hz., 8.3 Amps./Amperes EURO-PRO Operating LLC U.S.: 94 Main Mill Street, Door 16 Canada: 4400 Bois-Franc Plattsburgh, NY 12901 St-Laurent, QC H4S 1A7 Tel.
  • Page 3: Garantie Limitée D'un (1) An

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Modèle EP604C GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN When using your vacuum basic safety precautions should always be observed, including the following: EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuosité matérielle ou de main- d’œuvre pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat. Cette garantie ne couvre que To reduce the risk of fire, electric shock, or Read all instructions before using your l’usage domestique normal.
  • Page 4: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE GETTING TO KNOW YOUR RETRACTOR STICK VAC PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION POSSIBLE Branchez bien l’appareil. Le cordon n’est pas branché Vérifiez le fusible ou le disjoncteur. dans la prise. Remplacez le fusible ou réinitialisez le L’ASPIRATEUR NE La prise ne fonctionne pas.
  • Page 5: Precautionary Measures

    PRECAUTIONARY MEASURES MODE D’EMPLOI Nettoyage et Remplacement du MISE EN GARDE : La trappe de Important: If the suction opening in the unit or the hose is BLOCKED, switch off Filtre HEPA succion doit être ouverte et libre de the vacuum cleaner and remove the blocking substance before you Remarque: Le matériel blanc plissé...
  • Page 6 OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI Assembling Your Vacuum Cleaner Using Your Vacuum Retrait et Nettoyage de la Coupelle Nettoyage et Remplacement du WARNING: 1. Insert the power plug into the wall Always remove the power Filtre HEPA MISE EN GARDE: Débranchez toujours outlet.
  • Page 7 OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI Assemblage de Votre Aspirateur Utilisation de Votre Aspirateur Removing / Cleaning the Dust Cup Cleaning / Replacing the HEPA- 1. Insérez le cordon d’alimentation MISE EN GARDE: Type Filter Retirez toujours la WARNING: Always unplug the unit from dans la prise murale.
  • Page 8: Mesures De Précaution

    OPERATING INSTRUCTIONS MESURES DE PRÉCAUTION CAUTION Cleaning & Changing the HEPA- : The suction hole must be Important: Si la trappe de succion ou le tuyau se BLOQUENT, éteignez l’aspirateur open, free of any obstructions at all Type Filter et retirez l’obstacle avant de redémarrer l’appareil. times.
  • Page 9: Troubleshooting Guide

    TROUBLE SHOOTING GUIDE FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE ASPIRATEUR VERTICAL À RÉTRACTEUR PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION Plug unit in firmly. Power cord not firmly plugged into Check fuse or breaker. Replace outlet. fuse/reset breaker. VACUUM WILL No power in wall outlet. Call 1 (800) 798-7398.
  • Page 10: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Model EP604C Lors de l’utilisation de votre aspirateur vertical, des précautions élémentaires doivent être observées, dont les suivantes : ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY 1. Avant d’utiliser votre aspirateur, lisez toutes Pour réduire le risque d’incendie, EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and d’électrocution ou de blessures : les directives.
  • Page 11 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Modelo EP604C Al usar su aspiradora, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO 1. Lea completamente las instrucciones antes Para reducir el riesgo de incendio, descarga EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un de utilizarla.
  • Page 12: Guía De Diagnóstico De Problemas

    COMPONENTES DE SU ASPIRADORA VERTICAL RETRÁCTIL GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN 1. Enchúfela firmemente. 2. Verifique el fusible o la llave 1. Cable mal enchufado en el general. Reemplace el tomacorriente. fusible/encienda la llave general. ASPIRADORA NO 2.
  • Page 13: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO MEDIDAS DE PRECAUCIÓN CUIDADO: El orificio de succión debe Limpieza/Reemplazo del Filtro Importante: Si la abertura de succión o la manguera de la unidad SE TAPAN, permanecer abierto, sin obstrucciones Tipo-HEPA apague la aspiradora y destápelos antes de encender nuevamente la todo el tiempo.
  • Page 14 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Para Usar su Aspiradora Armado de su Aspiradora Remoción/Limpieza del Recipiente Limpieza/Reemplazo del Filtro 1. Enchufe el cable de alimentación en ADVERTENCIA: Siempre desenchufe el de la Tierra Tipo-HEPA el tomacorriente. cable de alimentación del tomacorriente ADVERTENCIA: 1.

Table of Contents